Книга Дар Дерзкий, страница 43. Автор книги Тимур Свиридов

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Дар Дерзкий»

Cтраница 43

– А огонь? – Наконец повернулся он, – Был ли там «живой огонь»?

– Был, – сказал Дар. – И еще я нашел там «живой камень».

– Камень, умеющий ходить? – Ю-махо все не мог оторвать взгляд от какора.

– Нет. Умеющий думать.

– Вот как… Ну, это не очень важно. Думать умеют и тангры! – он длинным взглядом посмотрел на Дара. Будто пытался оценить, обладает ли тот этим качеством. – И еще… Я вижу у тебя новый шиташ!

Дар усмехнулся. Как же! Чем, как не шиташем Древних, должен интересоваться махо клана, прославившегося ковкой лучших клинков Рортанга!

Он обнажил шиташ и передал его учителю. Ю-махо с уважительной опаской принял оружие. Медленно поднял на вытянутых руках, и вдруг сделал несколько внезапных выпадов. Клинок ярко взблестнул, бросив голубоватый сноп света на скалу позади.

– Настоящая эйриг-сталь, – в голосе махо прозвучало торжество. – Стало быть, летописи не обманывали.

– Летописи?

– Предки получили секреты ковки от самих Древних! Ведь это шиташ из небесной лодки?

– Похоже летописи были правы, – согласился Дар. Вспомнился барельеф защищающихся Древних, идущих от поврежденной небесной лодки к пещере… Кто, как не местные тангры приютили далеких гостей из космоса?

– Этот лучший, что мне довелось видеть в жизни, – голос махо снизился до шепота. – Его ковали настоящие мастера… И все же, таким шиташем не сразить гонклардов!

Махо бросил быстрый взгляд на Дара.

– Не знаю… – Дар сел на ближний округлый камень, покрытый барельефами.

– Немногое же тебе дала Реликвия Древних. – нахмурился старик. – «Железный друг» да настоящий шиташ…

– Прибавь к этому укрепление латнира.

– Что, крепче б’рванского?

– Проверь. – сказал Дар, поворачиваясь.

– Интересно, – усмехнулся старик, перехватывая поудобнее шиташ.

Раздался неприятный шипящий скрип.

– Острие не оставляет следа на твоей кости! Что ж, неплохо… Но все же – мало! Ты, конечно, прибавишь к этому умения махо, если еще не забыл, как охотиться глазами. Второго из трех гонклардов, про которых я тебе рассказывал, именно глазами поймал один из наших махо.

– Не забыл.

– Скажи-ка, а что это за маленький тронк прикреплен у тебя сбоку на б’рванский манер?

Дар, усмехнувшись, снял с фиксатора лучевик. От внимания махо ничто не могло укрыться! По форме тот и правда походил на тонкий металлический тронк. Задумаешься, откуда пришел оружейный дизайн на Рортанг.

– Это оружие «живого огня», – он сдвинул предохранительную панель.

На металле один за другим загорелись рубиновые пояски готовности. Яркий зеленый луч, вырвавшийся из тупого конца лучевика, был не толще миллиметра. Опускаясь, он коснулся округлого камня в отдалении у стены. Запах паленого, струйка дыма – и камень развалило надвое.

– Огненный волос! – махо не скрывал своего торжества. Быстро подойдя, он пнул одну из половинок камня, послушно откатившуюся в сторону. – Он и шиташ перережет?

Пытливые глаза старика воззрились на Дара.

– Хоть десять шиташей, – заверил тот. – Вместе с их владельцами. Только… еду для этого огня здесь не найти. И лучше бы ее экономить.

Дар выключил оружие.

– Мой махо рассказывал, – глаза старика жадно ощупывали металлическую вещицу в руках Дара, – что огненные шиташи Древних не знают пощады. Но это… превосходит все, что я ожидал. Вот это – достойное оружие чтобы биться с летучими демонами!

– Это так, – подтвердил Дар и чуть усмехнулся.

Аборигенам, конечно же, лучевик казался чудесной мощью. Но Дару доводилось держать вещицы и покруче. Он невольной нежностью вспомнил свои привычные – тахионный прожектор, станнер, ручные излучатели, импульсаторы, вариаторы частиц, тяжелые броники с энергоаурой… В глазах против воли защипало от какого-то старого, забытого чувства…

Нет, их больше нет… Есть вот этот древний лучевик, да укрепленная кость на спине вместо бронекостюма. Да когти и зубы тангра. И с этим надо идти вперед, чтобы встать против реццов и гонклардов, сразить их в бою и добиться справедливости танграм, а себе – возможности вернуться назад, к «Прямому Ветру»!

Дар подошел к какору и открыл в его теле один из лючков. Сунул руку, вытаскивая темный сверток. Что-то тихо звякнуло.

– Подарок тебе, учитель. Настоящая одежда Древних. И шиташ ковки наших звездных предков!

Ю-махо принял дар, жадно разворачивая сверток, удивленно разглядывал блестящую подлатнирную куртку и плотные штанники. Дар усмехнулся, представив, как будет смотреться старец в стандартной одежде местных звездолетчиков. Но ничего, вещи ноские и отлично хранят температурный режим. К тому же, накидки у махо уже здорово поизносились.

Но старик недолго любовался одеждой. Вытянул из ножен блестящий голубой шиташ, и его лицо исказилось зловещей торжествующей улыбкой.

– Да-а, твой поход к «реликвии древних» был полезным! Ты вспомнил себя, и нашел доброе оружие. Хотел бы я тоже побывать там…

– На самом деле это очень старая небесная лодка.

– Нашел атат своей травы?

– По размеру скорее Царакклан. Я спал в нем много раз. Цнбр признала меня, и я увидел свое прошлое. Потом живой камень разговаривал со мной и отвечал на мои вопросы.

– Ты спросил о Древних? Когда они вернутся к нам?! – остро блестнули глаза старика.

– Спросил, – Дар поведал о пребывании на «Карассе» и рассказал звездные истории, опуская сложные для Ю-махо моменты. Повествование затянулось, и они поудобнее расположились на тонко инкрустированных камнях эгиббардов вокруг стола переговоров. Ю-махо оживил почти затухший костер, дым которого быстро улетал в боковую брешь, устремляясь к далеким горным вершинам.

Незаметно тянулось время, а Дар все рассказывал о сложном мире Ледяного Простора. О борьбе Древних с реццами и гонклардами, об их стремлении помочь своим братьям на Рортанге. О небесных лодках, умеющих разговаривать друг с другом через огромные расстояния. О базе на красной луне Арха, о трех орбитальных лодках врагов. О целых небесных лодках Древних в землях соседних кланов. О многом говорил он, что заставляло старого ю'линнорца то замирать от ужаса, то горделиво расправлять плечи, уверенно кивая головой вбок на манер, как это делают тангры. Ю-махо мрачнел, хмурился, улыбался, щурил морщинистые веки, закрывая лучистые свои глаза… О многом поведал Дар. Но о слабости звездных братьев в борьбе против реццов он рассказать так и не смог…

Глава 2
Напутствие махо

Махо долго слушал, не проронив ни слова. Наконец, когда тишина завершила продолжительный рассказ, осторожно провел когтем по поверхности каменного стола, издавая шероховатый скрип.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация