По дороге к ее дому он пытался решить, стоит ли ему пригласить Джен на свидание. Размышлял он об этом с прошлого вечера. А точнее, с того вечера, когда он ее поцеловал.
В салоне тихонько гудел кондиционер, и до Уокера доносился теплый аромат ее кожи. Когда она откинула голову на спинку сиденья, он спросил:
– Удалось поспать утром, после смены?
– Часа четыре, – ответила Джен.
– Это хорошо. После вчерашнего вечера я не был уверен…
Сонная улыбка придала ее взгляду выражение мягкого вожделения. Ему захотелось протянуть руку и дотронуться до нее.
После всего, что она рассказала ему о своем бывшем, Уокер испытывал невероятную потребность защитить ее. Стать частью ее жизни.
Джен, возможно, и продолжала считать их всего лишь партнерами, но для него их отношения переросли в нечто большее. Большее, чем он прежде хотел признавать. Большее, чем просто физическое влечение, хотя конечно же имело место и оно.
Он не забыл сладкий привкус ее губ и хотел снова припасть к ним. Прошлым вечером ему показалось, что это снова произойдет.
Когда Алан Джексон в приемнике запел о женщине по имени Даллас, живущей в штате Теннесси, Уокер убавил звук:
– То, что ты вчера рассказала мне, просто невероятно.
– О Марке? – В голосе ее слышалась настороженность.
– О том, как ты осталась с ним и пыталась все наладить. Большинство людей опустили бы руки.
Она взглянула на него:
– Ты бы не опустил.
Ее взгляд, казалось, освещал все закоулки его души. Как ей удалось так быстро и прочно занять место в его жизни?
– У тебя с тех пор были с кем-нибудь отношения?
– Нет. Встречалась иногда, но ничего серьезного.
– И много прошло времени?
– Четыре года.
– Немало. А я не встречался ни с кем.
– Два с половиной года для некоторых не такой большой срок.
– По-моему, чересчур большой, – пробормотал он.
Джен склонила голову и покосилась на него с любопытством.
Встречные автомобили проносились мимо по мере того, как они двигались навстречу уличным фонарям. Уокер провел рукой по затылку:
– С тех пор как умерла жена, я даже не интересовался другими женщинами. Но ты все изменила.
Джен медленно выпрямилась. На лице ее отражалось удивление.
Уокер продолжал:
– Тем вечером ты сказала, что забыла о нашем поцелуе, но я не забыл. Я не мог перестать думать о тебе и не желаю переставать. И не хочу, чтобы переставала ты.
В глазах ее появилось смятение.
– Мы договорились…
– Не мешать личную жизнь с работой. Я знаю.
– Верно.
Он свернул на перекрестке неподалеку от ее дома.
– Я хотел бы проводить с тобой время вне работы.
Казалось, Джен заставила себя улыбнуться и ответила:
– Ты ведь не думаешь, что мы уже одно целое?
– Нет. По крайней мере, еще нет.
Сказав это, он понизил голос, и ему понравилось, как расширились ее глаза.
– Ты не думаешь, что капитан Йервуд станет возражать?
– Нет, если не будем хвастаться этим в части. Желание и беспокойство спорили на ее лице.
О чем она сейчас думала?
– Хочешь сказать, что ты не думала о нашем поцелуе?
Джен поерзала в кресле.
– А потом все опять чуть не повторилось.
– Я помню. – Ее взгляд упал на его губы, и он понял, что должен взять себя в руки. Ему хотелось поцеловать ее прямо сейчас.
Она потирала пальцы:
– Не думаю, что это хорошая идея.
– Потому что мы работаем вместе?
Уокер не спрашивал, интересен ли ей этот разговор, потому что знал: ей интересно.
Джен смотрела куда угодно, только не на него, будто ее заставляла нервничать сама мысль о том, чтобы встречаться с ним. С ее напарником, который мог в темноте перевязывать раненого, даже если вокруг свистят пули. Уокер не мог в это поверить.
– Поначалу и я сомневался, – продолжал он. – Отчасти из-за работы, а отчасти потому, что не был уверен, правильно ли это. Но когда все взвесил, сомнений не осталось – я действительно хотел бы видеться с тобой.
– Как я, по-твоему, должна отказаться, если ты говоришь мне такие вещи?
– Не должна. По крайней мере, я надеюсь, что не откажешь.
– Но ты не уверен.
– Тебе это интересно. – Он свернул и припарковался на ближайшем к ее дому свободном парковочном месте. – А если нет, то так и скажи. Я сразу отступлю. Насовсем. – И продолжил мысленно: «На некоторое время. Может быть».
– Что это значит – насовсем?
Я не стану тебя больше тревожить.
– На наших отношениях это скажется?
Он посмотрел в окно, решая, что сказать.
– Мне хотелось бы сказать «нет», но я не уверен. Ты мне очень нравишься, и я сомневаюсь, что смогу оставить все как есть.
Глаза Джен потемнели от испуга.
– Мне не хочется, чтобы ты так легко отступал.
Уокер медленно выдохнул:
– Так ты пойдешь со мной на свидание?
После долгой паузы она кивнула.
– Прекрасно. Может, завтра вечером? Брат с невесткой пригласили меня на ужин, но я передам, что занят.
– Нет, – быстро сказала она. – Не надо.
– Но я хочу увидеться с тобой.
– Я могу поехать с тобой туда.
– Тебя это не смутит? Все-таки это наше первое свидание.
– А я не испорчу ужин?
– Нет. Более того, ты меня выручишь. Невестка вечно твердит мне, чтобы я явился к ним с новой девушкой. Мне уже неудобно показываться перед Кайли в одиночку. Она коп. – Уокер нарочито вздрогнул. – У нее пистолет есть.
Джен усмехнулась и задумчиво поднесла палец к губам:
– Ты возьмешь с собой свое фирменное мороженое?
Он улыбнулся:
– А если не возьму, ты обидишься?
– Да.
– Тогда обязательно возьму.
– Вот тут уж я и правда не могу устоять.
Уокер широко улыбнулся. Он был в восторге и от этого ощущал себя крайне глупо. Это всего лишь свидание, не более того.
– Прекрасно.
– Что мне надеть?
– Ничего… – Уокер поперхнулся под ошарашенным взглядом Джен. – Особенного, – поспешно добавил он.