Книга Дело разведенной кокетки, страница 20. Автор книги Эрл Стенли Гарднер

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Дело разведенной кокетки»

Cтраница 20

На лице Боба отразилось крайнее изумление.

– Нет, не Каффи… Стивен Аргайл.

– Что? – вскинулся Мейсон.

– Он так назвался.

– Расскажи все с самого начала, – попросил Мейсон. – Все. И быстро, Боб, скажи, они оставили копию документа, который ты подписал?

– Да, сэр.

– Покажи-ка.

Мейсон прочитал документ, и на лице его появилась усмешка.

– Хорошо, Боб. Теперь расскажи, как все было.

– Они пришли часа полтора назад. Мистер Аргайл был чем-то очень обеспокоен. Сказал, что о самом случае говорить не может – страховая компания не позволяет, но ему это очень неприятно. Был весьма любезен.

– Дальше, – поторопил Мейсон.

– Мистер Мейсон, мистер Аргайл хочет все уладить как надо. Сказал, что ждал у вас в бюро, потому что хотел, чтобы вы были при нашем разговоре, но ваш кабинет был заперт, а секретарь сказала, что не уверена, придете ли вы еще. Он пытался дозвониться вам из больницы, но никто не ответил.

Мейсон наморщил лоб:

– Я не отвечаю на звонки в неслужебное время. Номер телефона в моем личном кабинете засекречен. Я не знал, чего хочет Аргайл, и ушел по другому делу.

– Ой, мистер Мейсон, я не сделал ничего плохого?

Мейсон покачал головой и улыбнулся:

– Наоборот, Боб. Все очень хорошо.

– Прекрасно, я очень рад. Вы сначала держались так… Я не был уверен…

Мейсон положил в карман копию акта и сказал:

– Когда происходит что-то в этом роде, мы обычно советуем нашим клиентам не подписывать никаких документов и не проявлять инициативы, поскольку адвокат может устроить более высокую компенсацию. Но на этот раз мы не знали, кто виноват, было мало шансов, что найдем виновника. Поэтому я тебе выговора не устрою. А как голова? Очень болит?

– Нет. Совсем не болит. Ох, мистер Мейсон, надеюсь, что не… надеюсь, что не…

– Совсем нет, – улыбнулся Мейсон. – Документ, который ты подписал, освобождает Стивена Аргайла от обязанности отвечать на твои вопросы и претензии в связи с действиями его и его агентов до нынешнего дня.

– Что-нибудь не так?

– Нет, все в порядке, – ответил Мейсон, – но запомни, Боб, впредь не подписывай ничего, кто бы ни пришел, что бы ни предложил. Понял?

– Да, сэр.

– А как мама?

– Они собираются повидаться с ней. Сказали, что ей уже можно позвонить. Они меня спросили, будет ли чек в тысячу долларов достаточной компенсацией за шок, который она испытала… я знал, что мама будет на седьмом небе, но притворился, что раздумываю, и тогда мистер Аргайл сказал: «Прибавлю к этому от себя чек на пятьсот долларов». Думаю, они от меня пошли к маме.

– Все в порядке, Боб, – подтвердил Мейсон. – А теперь подпиши эти чеки и отдай мне. Завтра постараюсь проверить, перевели ли они деньги на твой счет. У тебя есть счет?

– Весьма скромный. Я собрал небольшую сумму, чтобы в будущем году оплатить обучение в колледже Национальной школы фермеров и механиков.

– Хорошо, – сказал Мейсон, – напиши на обороте: «Перевести на депозит на мой счет», подпишись и дай мне. Я скажу своему секретарю, чтобы она завтра с утра все устроила.

– Ох, мистер Мейсон, как здорово… Только скажите честно, я плохо сделал, подписав этот документ?

– В данном случае – хорошо, – ответил Мейсон, – но больше этого не делай. Если кто-нибудь придет и предложит что-нибудь подписать, откажись. Сделаешь так?

– Да, сэр.

Мейсон вынул авторучку.

– На, подпиши чеки и будь внимателен. Напиши «на депозит», тогда их можно будет перевести только на твой счет.

– Мистер Мейсон, а ваш гонорар? Они…

– Можешь быть уверен, мне они заплатят, – ответил Мейсон, подавая ему ручку. – Им кажется настоящим бизнесом сказать пострадавшему, что дадут его адвокату «разумную» сумму. Потом сумма уменьшится, и они предложат обратиться в суд, если я захочу получить больше.

– Ох, мистер Мейсон, – воскликнул пораженный Финчли, – неужели они могут так поступить?

– Нет, – улыбнулся Мейсон, – не смогут, со мной. Видишь ли, Боб, страховая компания очень боится, что ответственность их клиента будет доказана, поэтому подготовила документ, отрицающий виновность владельца полиса в аварии. Но, несмотря на это, дает компенсацию, чтобы избежать судебного дела.

– Это плохо? – спросил Финчли.

– Наоборот, хорошо. Тем более что их клиент не виноват в аварии. Завтра сюда придет настоящий виновник, и мы обсудим с ним вопрос о компенсации. Тем временем я положу чеки на депозит. Страховая компания получит урок, чтобы не улаживала дел за спиной адвоката. А теперь спи, Боб.

И Мейсон тихо закрыл за собой дверь.

Глава 13

Насвистывая приятную мелодию, беззаботно сдвинув шляпу на затылок, Мейсон открыл двери своего бюро и увидел Деллу, стучавшую на машинке.

– Ради бога, – воскликнул он, – ты уже достаточно потрудилась в рабочее время! Когда я прошу задержаться вечером и присмотреть за разными делами, не нужно портить нервы этой машинкой.

– Это важное дело и…

– Твое здоровье важнее, – сказал Мейсон, – а работа достаточно нервная. Что с полицией?

– Не знаю. Не показывались.

Мейсон поднял брови.

– Ничего не понимаю. Они уже давно должны были заявиться.

– Вы ничего не слышали?

– Нет. Я был в больнице.

– Как Боб Финчли?

Мейсон усмехнулся и присел на край стола.

– Это дело – самая светлая точка в моей карьере.

– Расскажите.

– Крупные страховые компании обычно улаживают дело с адвокатом потерпевшего. Но есть и такие, кто готов схватить его за горло.

Делла понимающе кивнула.

– Им кажется, – продолжал Мейсон, – что, связавшись непосредственно с клиентом, они обеспечивают более низкую компенсацию, чем если бы имели дело с юристом. А если это удается, уверяют клиента, что заплатят его адвокату «разумный» гонорар. Клиент думает, что все устраивается наилучшим образом. Он и не подозревает, что компания выплатит юристу символическую сумму и посоветует подать в суд, если тот потребует больше. Это ставит адвоката перед выбором: либо судиться, что у судей симпатии не вызывает, либо, сжав зубы, взять то, что дают. А каждому адвокату содержание бюро обходится в копеечку, и потому за процесс о телесных повреждениях необходимо получить высокий гонорар от виновников, как компенсацию за время, энергию и деньги, потраченные на расследование.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация