Книга Ликвидатор, или Когда тебя не стало, страница 66. Автор книги Юлия Шилова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Ликвидатор, или Когда тебя не стало»

Cтраница 66

– А я уже привыкла. На такой работе надо смотреть на все вещи проще, иначе головой поехать можно.

Проститутки орали, просили о помощи, но их никто не слушал. Девчонок били и насиловали самыми изощренными способами, используя предметы, отнюдь не приспособленные для сексуальных утех.

Грета улыбнулась и включила погромче музыку.

– Орут, аж голова болит, – пожаловалась она.

Я увидела, как одной из проституток сломали нос и выбили передние зубы.

Сердце мое сжалось, и я подошла к Грете.

– Нужно «Скорую». Одну девочку покалечили.

– Какая «Скорая»?! Не положено. Это производственная травма. Случается, ничего не поделаешь…

– Но ей плохо.

– Да на них все заживает, как на собаках. Видишь, пошлепала к сумке. У нее там аптечка на все случаи жизни. Там и вата, и бинт, и обезболивающие. Даже шприц с героином имеется. Сейчас ширанется, и боль как рукой снимет.

Я села на стул, закрыла глаза и старалась не смотреть на все это.

Наступил момент, когда похоть этих животных была наконец ублажена.

– Пошли вон на улицу, – заорал один. – Будете ждать своего сутера там! Твари продажные! Тухлые куски мяса, вот вы кто!

– Наперегонки и как можно дальше! – закричал уставший Гавриил и открыл дверь.

Проститутки, лихорадочно хватая одежду и сумки, голиком бросились на улицу. Их уход сопровождался визгом и хлопаньем братушек.

– Грета, вытри кровь и выкинь трусы тех, кто забыл их надеть, – сказал Гавриил.

– Сейчас, Гаврюшенька, все сделаю. Не переживай.

– Умница! Мы пару часов попаримся, за столом посидим, а затем можешь свеженьких заказать.

– Хорошо, Гаврюшенька, как скажешь.

Братушки как ни в чем не бывало продолжили свой пир, чередуя застолье походами в парилку и бассейн. Наступил момент, который показался мне наиболее благоприятным для разговора с Графовым. Кто-то парился, кто-то играл в карты и курил анашу, кто-то плавал в бассейне. Гавриил зашел в бар, сел на высокий стул и уставился на меня.

– Что будете пить? – улыбнулась я.

– Водку со льдом.

Я налила стаканчик водки, положила несколько кубиков льда и протянула ему.

– Почему у тебя руки дрожат?

– Что?!

– Я говорю: ты вся трясешься, как ободранная кошка. Ты что, нервничаешь?

– Да, – глубоко вздохнула я.

– Почему?

– Потому что я не барменша и никогда ею не была.

– А кто ты? – удивленно спросил он.

– Я пришла сюда для того, чтобы поговорить с тобой.

– Говори.

– У меня есть важная информация, касающаяся твоего брата. Мне нужны гарантии, что после разговора я смогу выйти отсюда целой и невредимой.

Гавриил сразу сосредоточился, помрачнел и стал серьезным.

– Это будет зависеть от того, что ты сейчас скажешь.

– Так не пойдет. Мне нужно твое слово. Ты человек с понятиями, поэтому я здесь. Гарантируй мне жизнь, а я поведаю тебе о многих интересных вещах.

– Хорошо. Я обещаю, что не причиню тебе вреда и выпущу из этой сауны.

– Твой брат мертв.

– Я это чувствую. Он не мог так долго не давать о себе знать, что бы с ним ни случилось.

– Его убили Серегины ребята.

– Что ты мне здесь бодягу разводишь?!

– Я говорю правду. Твой брат заказал подкрышных проституток – Серегиных. Одна в реанимации, другая в морге. Серега этого не простил. Твой брат уже неоднократно выводил его из себя и переходил ему дорогу. Серега приказал от него избавиться. А привели приговор в исполнение Вован и Алик.

Правда, насколько я поняла, Алик не убивал, а только присутствовал, да и он сейчас вряд ли жив. Я была у них в тот момент, когда ты звонил Сереге. Они смеялись, что ты ни о чем не догадываешься. В частном доме, где они стрелкуются, стоит шкатулка. В ней лежит именное золото твоего брата. Я думаю, что больших доказательств не бывает. Они захотели избавиться от золота, но я думаю, что еще не успели. Не хватает цепи с медальоном.

– Где она?

– Этого я не знаю. Но я знаю, в какой могиле закопали твоего брата.

– Откуда тебе это известно?

– Я жила в деревне рядом с кладбищем. Как-то раз мне пришлось возвращаться через кладбище домой. Смотрю, стоит «Паджеро». Из него вышли двое мужчин и вынесли труп. Я спряталась за одну из могил и все видела. Мужчины закопали труп и случайно заметили меня. Они держали меня в чулане, но я смогла сбежать. Моей жизни угрожает опасность.

– Я тебя понял. Поэтому ты здесь. Где находится это кладбище?

– Дай листок бумаги и карандаш. Я нарисую.

Нарисовав кладбище и пометив крестиком могилу, которая находилась недалеко от входа, я протянула листок обратно.

– Твоим словам нужны доказательства. Тебе придется сидеть здесь и ждать, когда я вернусь. Если я сейчас поеду и откопаю своего брата, то я отпущу тебя и завтра же разберусь с этими скотами!

– В этой могиле два трупа. Твой брат снизу.

– А кто еще?

– Этого я не знаю. Они положили его сверху и закопали двоих.

Гавриил выключил музыку и громко сказал:

– Мой брат умер и лежит зарытым в какой-то яме, как собака. Сейчас мы поедем его откапывать…

В зале стало тихо. Мужчины быстро засобирались. Гавриил привел одного из мужчин и посадил рядом со мной.

– Смотри за ней в оба. Чтобы сидела здесь и ждала моего возвращения.

Когда все уехали, ко мне подошла Грета и уставшим голосом произнесла:

– Давайте выпьем.

Мы выпили и включили музыку. Я посмотрела на своего охранника и лукаво произнесла:

– В туалет можно? Или строго под конвоем?

– Иди, – усмехнулся он.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация