Книга Доченька. Десант своих не бросает, страница 43. Автор книги Олег Борисов

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Доченька. Десант своих не бросает»

Cтраница 43

— Вы хотите сказать, что…

— Да. — Собеседник самодовольно улыбнулся. — Мы всегда доводим дела до конца. Эта раздражающая нас неприятность ликвидирована. Как и обещал, я хочу вернуться к моему предложению. Назовите сумму, и мой представитель выплатит ее в обмен на товар. Кроме того, в будущем вы сможете рассчитывать на мою поддержку в решении каких-либо серьезных дел. Недвижимость, банковское управление, лоббирование интересов Семьи в близких к правительству структурах. Я говорю о долгосрочном сотрудничестве.

Капо задумался. Синдикат давно наладил тесные связи с богатыми и уважаемыми людьми в высших эшелонах власти. Но приобрести свой собственный контакт, не зависящий от других кланов… Звучало заманчиво.

— Мы должны будем проверить вашу информацию. Бывает, люди возвращаются с того света, несмотря на все старания.

— Не волнуйтесь. Он не вернется.

— Мои люди свяжутся с вами.

— Я предлагаю решить вопрос сегодня или завтра. Не вижу необходимости тянуть время.

Глава семейства поморщился. Опять выгодный заказчик пытается навязывать свою волю.

— На проверку потребуется время.

— Согласен. И все же. Для меня и моих коллег окончательное решение этой проблемы чрезвычайно важно. Как насчет встречи завтра, в субботу? Не забывайте, ваша помощь будет нами соответственно оценена.

Капо помолчал, посмотрел, как личный повар сервирует стол, и решился.

— За срочность вам придется доплатить. Мы увеличим цену за товар. Это — во-первых. Передачу я назначаю на пять утра воскресенья. Мой представитель свяжется с вами и назовет координаты. Это — во-вторых. А в следующем месяце мы с вами встретимся на благотворительном балу у губернатора. Там можно будет обсудить ряд будущих совместных проектов.

— Хорошо. Жду звонка от вашего человека. Всех благ.

Повар закончил раскладывать салфетки и замер у края стола. Хозяину дома настала пора просмотреть лежащее на поданном серебряном подносе меню и выбрать блюда на сегодня. Потратив на эту серьезную задачу около трех минут, глава Семьи отпустил повара и задумался над другой проблемой. Стоило ли затребовать за девочку очень большой выкуп, воспользовавшись сложившейся ситуацией? Или лучше продемонстрировать благожелательное расположение к потенциальному компаньону и потом вернуть упущенную выгоду на более крупных операциях? В любом случае необходимо перевезти товар в более надежное место.

Капо сделал знак застывшей за спиной охране.

— Найдите мне Руберта.


Главу безопасности нашли за пару минут. Не успели перед капо поставить тарелку с супом, как Руберт появился на экране видеофона.

— Мальчик мой. Твой друг скончался. Можешь принять мои соболезнования.

Человек со шрамами задумался на секунду.

— Это абсолютно точно?

— Мы уточняем это. Судя по источнику информации — да, это свершившийся факт.

— Жаль. Семья могла бы использовать его знания себе на благо.

Капо вдохнул горячий пар над тарелкой и улыбнулся.

— Найдем другого специалиста. А ты пока скажи, чтобы собрали вещи девочки. Я пришлю Ларри с ребятами. Они заберут малышку и перевезут ее поближе ко мне. На девочку уже есть заказ.

Лицо Руберта застыло.

— Девочка не замешана в каких-либо делах. Она еще совсем кроха.

Капо молча приступил к обеду. Через минуту тишины глава безопасности невыразительным голосом продолжил:

— Если это надо Семье…

— Да, это надо Семье.

— Хорошо. Я буду ждать Ларри. Игрушки собирать?

— Нет. Только одежду.

— Будет сделано, капо.

— Давай, сынок. Ты у меня отличный профессионал. Не разрешай глупым чувствам мешать работе.

* * *

Над заляпанной палубой грузового ангара разносились громкие голоса. Группа рабочих готовила склад к скорому приему контейнеров с грузами. Майнога проверил, как заканчивается работа в одном из углов, и поспешил к другой группе, окружившей заклинивший на подъемнике ящик. В закрепленной на голове гарнитуре связи пискнул сигнал.

— Привет, брат. Ты все еще надеешься выкупить у спасателя корабль после операции?

— Да, хотелось бы. Какая ему разница, кто сотрет все следы — ближайшая звезда или я.

— Увы, не получится. Парень сгорел вместе с железом.

Контрабандист пошел медленнее.

— Когда?

— Сегодня утром. Был сигнал с его корабельного маяка о выходе в границах нашей системы, потом обрыв связи. Мы перенацелили спутник из дальней группировки и получили картину взрыва.

— Дурной каторжанин. Его все же переиграли. Насколько все серьезно?

— Подтверждена детонация главной двигательной установки.

— Жаль. Значит, придется мне искать другое судно.

Собеседник лишь хмыкнул:

— Думаю, подберешь еще лучше. Как там дела с грузом?

— Поисковая группа уже на корабле такелажников. Защита снята, выставили охранение. Начали перегрузку. Я сейчас на орбите, готовлю склады для приема первой партии модулей. Потом мы взорвем рынок новым товаром.

— Хорошо. Если что понадобится, звони.

— Понял, брат. До встречи на выходных.

Закончив разговор, Майнога состроил пару гримас и буркнул себе под нос:

— Жаль, хороший был корабль. Для своего отпуска держал. Как же это кандальника угораздило?

Вздохнув, он поспешил дальше, выбросив отвлекающие мысли из головы.

* * *

Секретарь в военной форме положил перед начальником контрразведки планшет со списком встреч на следующий день. Всесильный босс быстро пробежал глазами и поморщился.

— Вот этого на следующую неделю, а этого — вычеркнуть. Свяжешься и извинишься. Я приболел и буду на лечении ближайшие две недели. Будет настаивать, возьмешь список официальных отказов и подберешь что-нибудь оттуда. В общем, ты знаешь.

— Да, шеф. Человек не должен остаться недоволен отказом.

— Вот именно. Мы хорошие добрые люди и любим общаться со всей этой кодлой чиновников. Теперь по текущим делам.

Адмирал что-то глянул на повернутом к нему экране и продолжил размышлять вслух.

— Ребята из ВК все же убрали спасателя. Удар в спину полностью в их стиле, но я пока их не понял. Зачем продолжать охоту, когда главная тайна уже стала достоянием гласности? Зачем мстить человеку, который выведен в запас и не представляет больше угрозу? Хотя нелогичные действия вполне в стиле этих любителей.

Старик побарабанил пальцами и начал диктовать.

— Так, приказ на Элегию-пять. Пусть раскручивают этого Ройта по полной. Парень должен что-то знать. А раз он что-то знает, я тоже хочу иметь об этом представление. Из взрыва корабля надо выжать максимум. Пусть хорошенько подергают за все ниточки. У Валлеза достаточно полномочий, чтобы раскрутить дело до конца. Если кто-то из местных начнет бухтеть, я сделаю моего посланника временным комендантом базы. Но мне нужен результат. Пусть использует Смита, аналитиков, свору присланных агентов. Может ввести военное положение, если припрет. Но я должен знать, почему по закрытому делу продолжают плодить трупы.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация