Книга Поцелуй из прошлого, страница 7. Автор книги Кейтлин Крюс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Поцелуй из прошлого»

Cтраница 7

Бетани откинула спадавшие на лицо локоны. В это мгновение она показалась ему ужасно уставшей.

— Я бы спросила тебя, что ты имеешь в виду, и ты, я уверена, ответил бы мне, но я устала от твоих игр, Лео, — произнесла она тихим, но категоричным тоном, который все сильнее раздражал Лео. — Я никогда не вернусь в Италию.

Он подумал о том, каким беспомощным делает его страстное влечение к ней. Он заметил, как она насторожена и едва сдерживается. Лео вдруг решил, что Бетани затеяла новую игру.

— Ты делаешь такие громкие заявления, свет мой, — тихо сказал он, не отводя взгляда от ее лица. — Как тебе удается так часто их делать? Сегодня ты заявила, что не поедешь в Италию. Три года назад ты отказалась жить со мной. Твои угрозы, Бетани, оказываются пустыми.

— Это не угрозы, — парировала она. Ее глаза потемнели, а губы задрожали. — Я сожалею, что ты не привык выслушивать подобные откровения, но раз ты окружил себя только льстецами, то сам в этом виноват.

Лео двинулся в ее сторону, пристально глядя ей в глаза.

— Насколько я помню, с твоей стороны было много пустых угроз, — мягко и насмешливо сказал он, будто не слыша ответа Бетани. — Ты говорила, что не обмолвишься со мной словом, как только уедешь из Италии. Ты отказывалась жить в этом доме и заявила, что покинешь его через двадцать четыре часа после того, как я тебя в нем оставлю. Понимаешь, о чем я? И ты по-прежнему боишься моего самого главного метода воздействия на тебя. — Лео сократил пространство между ними, но не вытянул руку и не прикоснулся к ней, как того хотел.

Он стоял к ней так близко, что она была вынуждена откинуть голову назад, чтобы посмотреть в его глаза. Бетани разомкнула губы и округлила глаза, на ее щеках заиграл легкий румянец.

— Ты хочешь меня напугать? — спросила она едва слышным шепотом.

— Ты обещала, что никогда не приблизишься ко мне, так как я тебе противен, — тихо произнес Лео, глядя в ее глаза. — Ты дрожишь от отвращения, Бетани?

— Отвращение — слишком сильная эмоция, — сказала она едва слышно, ее глаза сверкнули. Она откашлялась. — Мне просто скучно.

— Ты лгала прежде, ты лжешь сейчас, — произнес он, зачарованно наблюдая за изменениями в ее взгляде. Он не удивился, когда она отошла от него, желая создать между ними пространство, словно для того, чтобы ослабить возникшее сексуальное напряжение. Как будто что-то могло избавить их обоих от взаимного влечения!

— Мне смешно это слышать, Лео, — тихо сказала Бетани, ее взгляд потемнел. — Не ожидала от тебя такого.

— Скажи мне, Бетани, в чем я виноват? — приглушенно спросил он, глядя, как она натягивает маску равнодушия на свое выразительное лицо. Ему это очень не нравилось. — В чем мое преступление?

— Я отказываюсь это обсуждать. А то ты не знаешь! — сказала она, расправив плечи. — Мы бесчисленное количество раз говорили на эту тему.

— Ладно, — резко произнес он, не сдержавшись. — Тогда давай обсудим твои преступления. Начнем с твоего любовника.

Бетани хотелось кричать, сердиться, броситься на Лео или рухнуть на пол и выплакаться.

Но она не могла двигаться. Она оказалась прижатой к месту не столько горящими карими глазами Лео, сколько собственной безграничной глупостью. Зачем она так абсурдно ему лгала? Почему она ставит себя в такое глупое положение?

— Зачем тебе обсуждать моего любовника? — сухо спросила она, ненавидя свой голос, который казался ей чужим. Но она должна врать правдоподобно. — Он намного лучше тебя.

— Как ты сообщишь ему о том, что будешь с ним прелюбодействовать, пока не получишь развод? — пробормотал Лео таким тоном, что по спине дрожащей и ослабевшей Бетани пробежал холодок. — Неужели он будет это терпеть? Ведь тебе нужно просто поехать в Италию, чтобы уладить небольшую формальность.

— Он чрезвычайно терпеливый человек, — сквозь зубы процедила Бетани. Слово «прелюбодействовать» разбило ее сердце.

— И такое бывает, — сказал Лео тихо и угрожающе. — Завтра утром я лечу в Италию. Мы можем быстренько покончить со всеми неприятностями.

От его слов ее будто парализовало. Какое-то время она просто смотрела на него. Бетани казалось, что ее сердце уже перестало биться. Она и представить не могла, как отразится на ней согласие Лео с ней развестись.

— Если нет другого выхода, — сказала она, растягивая слова и чувствуя себя так, будто балансирует на грани пропасти. Слушая собственный хриплый и резкий голос, Бетани его не узнавала. — Я полагаю, мне придется поехать в Италию.

Глаза Лео потемнели — она отлично знала, что это означает, но старалась не придавать этому значения. Несмотря на обиду, горе и одиночество, она по-прежнему хотела Лео. В его присутствии она изнывала от желания.

Бетани показалось, что время остановилось. Она видела перед собой только чувственный блеск глаз Лео, как бывало всегда, когда они оставались наедине. Если Лео сейчас к ней прикоснется, она ему уступит, и тогда уже ничто ее не спасет.

В глубине души она хотела, чтобы он к ней прикоснулся, уложил в постель и занялся с ней любовью. Лео был непревзойденным любовником, от его ласк Бетани полностью в нем растворялась, забывая обо всем.

— Мой самолет ждет, — тихо, но удовлетворенно произнес Лео. Он с самого начала знал, что Бетани с ним полетит. Он будто читал ее мысли.

— Я не полечу с тобой, — сказала она, вздернув подбородок. Ей хотелось забыть Лео и их совместное прошлое. Сердито посмотрев на Лео, она произнесла: — Я доберусь самостоятельно.

В ответ Лео только улыбнулся.

Глава 4

Небольшая и очень живописная деревня Феличи — место проживания семьи Ди Марко, где меньше всего хотелось оказаться Бетани, — располагалась у склона холма. Лучи вечернего солнца золотили красные крыши и белые стены деревенских домов.

Шпиль местной церкви гордо возносился в небо, колокольный звон возвещал о каждом новом часе. Ухоженные виноградники занимали долину и альпийские предгорья, возвышавшиеся вдали. На самой вершине холма располагался старинный замок Кастелло Ди Феличи — олицетворение власти и могущества семьи Ди Марко.

Бетани ехала в арендованном автомобиле по узким средневековым улочкам. Остановившись возле небольшого отеля, она с трудом перевела дыхание.

Она вылетела из Торонто два дня назад. За время перелета ей удалось только недолго вздремнуть.

Как только она погружалась в сон, видела перед собой пронзительные карие глаза Лео.

Он в категоричной форме ей заявил, что его люди встретят ее в аэропорту. Бетани не понравилось, что он снова относится к ней как к собственности. Его слова пробудили в ее душе горькие воспоминания. Она не желала жить по тем правилам, которые установил для нее Лео. Она уже представляла, каким будет ее приезд в Италию. Охранники встретят ее в аэропорту, проведут к сияющему черному лимузину, которых у Лео бесчисленное множество, и доставят в замок, словно… имущество Ди Марко.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация