Книга Красная лилия, страница 33. Автор книги Нора Робертс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Красная лилия»

Cтраница 33

С трудом сдерживая смех, Хейли затрясла головой.

—Ты стараешься облегчить мне исповедь, и у тебя получается. Он был хороший парень, студент. Мы познакомились, когда я работала в книжном магазине, понравились друг другу, пару раз у нас были свидания... а потом умер мой папа.

Они пересекли мостик над ручейком, прошли мимо пар, сидевших за каменными столиками.

—Мне было так грустно, так одиноко...

Харпер обнял ее за плечи.

—Я думаю, если бы что-то случилось с моей мамой, я бы растерялся, будто внезапно ослеп. Я смог бы опереться на братьев, но невозможно представить этот мир без нее.

—У меня так и было. Я ничего не соображала. Что делать, что говорить? И какими бы добрыми ни были окружающие — а многие жалели меня и старались помочь, — кругом мрак. Моего папу все любили, его просто невозможно было не любить. Рядом были соседи, родственники, друзья, мои сослуживцы, его коллеги, но моя жизнь была настолько сосредоточена на нем, что в той бездне горя я чувствовала себя одинокой.

—Я был гораздо моложе, когда умер мой отец, и, наверное, в каком-то смысле это легче. Но я знаю, что в жизни не обходится без периодов, когда ты не веришь, что все снова будет хорошо, что снова обретешь почву под ногами.

—Да, да. И как же больно, когда онемение проходит и ты снова начинаешь чувствовать! А тот парень, он поддержал меня. Он был очень добр, очень мил и... как-то одно привело к другому.

Хейли покосилась на Харпера.

—Мы никогда не были больше чем друзьями, но и легкомысленной интрижкой сие не было. Это было...

—Выздоровление.

У нее стало легче на душе.

—Да. Он вернулся в университет, а я осталась. Я не сразу поняла, что беременна. Как-то игнорировала признаки, а когда поняла...

—Испугалась.

—Нет. Разозлилась, рассвирепела. Ну почему, черт побери, это случилось со мной? Разве мало мне выпало горя? Я же не сплю с кем попало, я же не безответственная, так за что мне это, черт побери? Шутка небес? Наказание? Боже, Харпер, я не расклеилась, я взбесилась. В какой-то момент я уже готова была запаниковать, но подавила панику и быстренько вернулась к ярости.

—Тебе было тяжело. Ты была одна.

—Не приукрашивай. Я не хотела быть беременной. Я не хотела ребенка. Я должна была работать, должна была скорбеть и думала: какого черта на меня столько свалилось? Неужели я не имею права на передышку?

Они подошли к реке, Хейли отвернулась к воде и заговорила тише:

—Я собиралась прервать беременность. Оставалось решить, как освободиться на какое-то время от работы и где найти деньги.

—Но ты передумала.

—Я собрала информацию и нашла клинику, а потом подумала, что, может, лучше родить ребенка и отдать на усыновление... или удочерение. Я связалась с одним из агентств. Столько читаешь о бесплодных парах, мечтающих о малыше... Я подумала, может, смогу сделать что-то полезное.

—Но и этого ты не сделала, — тихо сказал Харпер, проведя ладонью по ее волосам.

—Я набрала литературы, начала разбираться. И все то время, что меняла решения, проклинала все на свете, я размышляла, почему тот парень не заходит в магазин, не звонит мне. Когда я немного успокоилась, то подумала, что должна сказать ему. Он должен знать о моей беременности. Я же не сама по себе забеременела, и пусть он возьмет на себя часть ответственности. В общем, думала я думала и вдруг увидела ситуацию по-другому. Я рожу этого ребенка. Если у меня появится малыш, я не буду одна. Эгоистичная мысль, но тогда я впервые поняла, что склоняюсь к тому, чтобы сохранить ребенка. Для себя.

Хейли сделала глубокий вдох и повернулась к Харперу.

—Я решила оставить малыша, потому что мне было одиноко. В тот момент именно мое одиночество перевесило чашу весов.

—А студент? — спросил Харпер после короткого молчания.

—Я поехала к нему — повидаться, рассказать. Нашла его в университете и честно собиралась сказать, мол, видишь, как получилось, и вот что я решила.

Легкий ветерок трепал ее волосы, теплый влажный воздух овевал лицо...

—Он был рад меня видеть, немного смущен тем, что не давал о себе знать. Оказалось, что он влюбился, встретил огромную любовь, — Хейли раскинула руки. — Он был так счастлив и взволнован! Когда говорил о ней, просто весь светился.

—И ты промолчала.

—Да. А что мне было делать? Сказать, ой как здорово, рада, что ты нашел кого-то, кто наполнил смыслом твою жизнь. И как, по-твоему, она отреагирует, узнав, что ты наградил меня ребенком? Очень жаль, что ты испортил себе жизнь, поддержав меня, когда я нуждалась в дружбе. Да я и не хотела его, не хотела, чтобы он женился и все такое, так зачем говорить?

—Он не знает о Лили?

—Еще одно мое эгоистичное решение. Ну, может, не совсем эгоистичное... Мол, вроде так для него лучше. Позже, когда беременность стала заметной и я почувствовала, как малыш толкается во мне, я засомневалась, но все-таки не передумала.

Хейли замолчала, сознавая, что дойти до конца будет труднее, чем она предполагала. Харпер тоже молчал, и его молчание давило на нее.

—Я понимаю, что он имеет право знать. Но я это сделала и сделала бы снова. Я слышала, что в апреле он женился на той девушке и они переехали в Виргинию, откуда родом его родители. Я думаю, что, какими бы ни были мои причины, я поступила правильно для всех нас. Может, он полюбил бы Лили, или, может, она осталась бы для него ошибкой. Я не хочу знать. Потому что в те первые месяцы она была ошибкой для меня, и меня это угнетает. Я не сразу полюбила ее по-настоящему. Только где-то месяцев через пять... во мне словно открылся целый мир, наполненный ею. И тогда я поняла, что должна уехать. Создать для себя и ребенка новую жизнь. Начать все с чистого листа.

—Это было смело и правильно.

Вот так просто и совсем не то, к чему она готовилась.

—Это было безумием.

—Смело, — повторил Харпер. — И правильно.

—Как оказалось. Я хотела назвать ее Лайзой. Это имя я выбрала для девочки. А потом ты принес мне в палату красные лилии, такие прекрасные, такие яркие! Когда родилась моя малышка, она была такой же яркой и прекрасной. Лили... — Хейли протяжно выдохнула. — Так замкнулся большой круг.

Харпер наклонился и легко ее поцеловал.

—Если говорить о кругах, ты можешь продолжать расширять их.

—Если это твой способ сказать, что тебе не наскучила моя мыльная опера, может быть, снова поцелуешь меня?

—В чем я абсолютно уверен, так это в том, что ты мне никогда не наскучишь, — Харпер взял Хейли за руку, переплел ее пальцы со своими и повел дальше. — И да, я хотел бы снова тебя поцеловать.

—Подальше от дома. Подальше от нее.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация