Книга Поймать судьбу за хвост, страница 41. Автор книги Анастасия Левковская

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Поймать судьбу за хвост»

Cтраница 41

– Ладно, выкладывай, – все-таки сдалась я.

Друзьям надо помогать! Даже если это и рискованно…

– Значит, так. – Он наклонился ко мне ближе. – По моему знаку выбегаешь на сцену и начинаешь целовать Брендона.

– Сдурел? – мрачно спросила, отодвигаясь. – Он от меня шарахнется, как пить дать. Решил меня перед всем народом опозорить?

– Дослушай, – нетерпеливо махнул друг. – Мы с ним знакомы… Целую вечность. Он в курсе моих проблем, так что не беспокойся, он подыграет. Сейчас я только объясню ему, в чем дело…

И он вдруг принялся рассказывать какие-то шутки, при этом активно жестикулируя. У меня чуть глаза на лоб не полезли. Он что, меня разыграл?! Хотела уже ему высказать все, что думаю о его глупостях, как краем глаза заметила – Брендон слегка кивнул и отвернулся. Это что, разговор был, а я и не поняла?

Бросила взгляд к дверям и увидела, как рыжая общается с каким-то мужчиной за крайним столиком. Значит, Мэйлиса она пока не обнаружила, и это просто замечательно.

– Готова? – прошептал лис.

– Не то чтобы, – вздохнула и одним глотком допила остывший чай. – Но командуй.

– Потом встречаемся с тобой у входа в парк, лады? – Дождавшись утвердительного кивка, Мэй отрывисто скомандовал: – Вперед!

Стараясь не очень задумываться над тем, что делаю, решительно поднялась и направилась к погруженному в себя менестрелю. Небеса, что же я делаю? Оборотень за этот позор со мной до конца жизни не рассчитается!

Подошла к сцене, ощущая на себе недоуменные взгляды. Не давая себе времени на размышления, быстро бросилась к Брендону и впилась в его губы поцелуем. Несколько мгновений, пока менестрель никак не реагировал, показались мне вечностью. А вдруг Мэй меня разыграл? Но тут барс прижал меня к себе и ответил на поцелуй. В зале раздался дружный «ох». Сам поцелуй был… Ну приятно, конечно, но такого взрыва эмоций, как с Алексом, не было. Кстати, ему потом надо будет как-то объяснить… Ох, проблема! Постаралась выбросить пока эти мысли из головы и сосредоточиться на происходящем. Например, на том, чтобы дождаться какого-нибудь знака от мужчины, что можно прекращать этот балаган. Но тот почему-то не спешил от меня отрываться. Хм, понравилось ему, что ли? Лестно, но нежелательно…

Брендон наконец отстранился, насмешливо улыбнулся и прошептал:

– Наш общий друг уже смылся отсюда. И тебе, птичка, тоже пора.

– Спасибо! – шепнула в ответ и собралась было в темпе вальса сматываться отсюда, как менестрель вдруг дернул меня на себя и жарко выдохнул на ухо:

– А целуешься ты сладко! Если надумаешь повторить и даже больше – я к твоим услугам.

И отпустил.

Возмущенно воззрилась на нахала. И пощечины ему не залепишь… Подарив ухмыляющемуся барсу мрачный взгляд, быстро выбежала из «Розы ветров». Сейчас дойду до парка и выскажу Мэйлису все, что думаю о его безумных идеях.

Впрочем, до парка я так и не дошла. В квартале от «Розы» меня внезапно дернули в кусты, закрыв рот ладонью. Ожесточенно принялась брыкаться и попыталась создать хоть завалящий огненный шар.

– Тихо ты! – прошипел мне на ухо злоумышленник голосом друга. – Эта гадина где-то рядом!

Послушно затихла, и оборотень меня отпустил. Я повернулась и вопросительно уставилась на него.

– В общем, задача та же, – глухо сказал лис и недовольно поморщился. – Добраться до парка… Есть там одно место, где она меня ни за что не отыщет.

Как мы пробирались к парку – это отдельная история. Под кодовым названием «миссия невыполнима». Потому как этот параноик протащил меня по всем кустам, дворам и даже некоторым крышам, которые встречались нам на пути. Я в определенный момент хотела возмутиться, но заметила за поворотом рыжую шевелюру, знакомую по «Розе ветров», и сама припустила быстрее.

Когда мы добрались ко входу, Мэй предложил разделиться, обозначив точку встречи – озеро в центре. Пожав плечами, неторопливой походкой пошла по одной из дорожек. Даже если встречу лисицу, то просто пройду мимо. В конце концов, она меня не знает.

До озера я дошла без приключений. К слову сказать, на одном из поворотов меня обогнала-таки эта дамочка. И, окинув меня подозрительным взглядом, побежала дальше. В добрый путь, так сказать.

Рядом с озером меня опять дернули в заросли, на что я, уже привычная, даже не отреагировала. А дальше Мэй поволок меня сплошными кустами. Было ощущение, что он нарочно выбирает самые густые, чтобы именно через них протащить. Когда мы наконец вывалились на какую-то поляну, в центре которой рос высокий и широкий дуб, я была растрепанной и злой. Руки и лицо были исколоты, рубаха кое-где подрана, на голове даже не хотела представлять, что творится.

– Мэй, я тебя убью! – мрачно пообещала лису.

– Давай сначала в убежище схоронимся, – уставшим голосом попросил оборотень и потянул меня к дубу.

Только подойдя к дереву вплотную, заметила, что в мощный ствол вбиты небольшие металлические планки, которые по спирали уходили вверх.

– Наверх? – уточнила, не очень желая подниматься по такой ненадежной лестнице.

– Да, – кивнул друг и нервно оглянулся. – Быстрее, Вики!

Пришлось лезть.

К слову сказать, эти ступеньки оказались весьма удобными, потому как вскоре я забралась в самую гущу листвы, где, к моему большому удивлению, обнаружилась изящная беседка. Вот это я понимаю маскировка!

– Заходи! – Поднявшийся Мэй подтолкнул меня в спину.

Но вот чего мы с оборотнем точно не ожидали – так это того, что беседка окажется занятой. Перед нашими ошалевшими взглядами предстали самозабвенно целующиеся Димара и Мирана. Того, какими были их лица, когда девушки обнаружили незваных гостей, без смеха вообще не вспомнить.

Нервное напряжение требовало выхода, потому я, неожиданно для самой себя, хрюкнула, а затем рассмеялась. Следом захохотал и Мэй.

– Ты! – взвизгнула Мирана, резко повернувшись к Димаре. – Посмеяться надо мной решила, да?!

Залепив опешившей амазонке пощечину, брюнетка гордо покинула беседку, а мы с оборотнем окончательно сползли на пол, уже всхлипывая от смеха.

– Так, – мрачно сказала хмурая подруга и подбоченилась. – Либо вы сейчас говорите мне уважительную причину, по которой имели право испортить свидание. Либо я вас прямо тут зашибу!

Эффект от ее слов был обратным – мы опять расхохотались.

Словом, свои объяснения Димара получила не сразу.

Глава 9

Когда на следующий день я собиралась на индивидуальное занятие к Алексу, уже и думать забыла о вчерашнем приключении. Но пришлось быстренько вспомнить, как только увидела злость в его глазах.

– И как я должен это понимать? – Он оперся спиной на закрытую дверь и сжал губы в тонкую полоску.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация