Книга Учитель шарлатанов, страница 21. Автор книги Владимир Мясоедов

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Учитель шарлатанов»

Cтраница 21

– Так в том-то и дело, что фехтовать я не умею, а вот прихлопнуть дюжину великолепных фехтовальщиков могу без всяких проблем. – Думается, моя улыбка больше напоминала жуткую гримасу. Магический симбионт продолжал увеличиваться, непостижимым образом растягивая нашу с ним общую плоть в руке, и теперь конечность уже практически перевешивала остальное тело и напоминала какую-то коленку динозавра. Откуда-то на ней проклюнулась черная чешуя правильной шестигранной формы и даже короткие белые шипы, вроде бы не костяные, а каменные, но в последнем не уверен. В попытках обуздать, видимо, так и не протрезвевшее творение темной магии я не нашел ничего лучше, чем соскочить с кафедры и ударить свежеотросшей дубиной по своему рабочему месту. Полыхнула магическая защита, треснул расколотый черный мрамор, а не свойственный человеческому телу нарост начал стремительно усыхать, пока не превратился обратно в нормальную руку. – Против силы, превосходящей возможности соперника в несколько раз, бесполезно защищаться щитом или ставить блоки. Первый же подобный удар для любого бойца станет последним, и даже если клинок врага не переломится, то будет вбит в землю вместе с полураздавленным хозяином. На этом все, наш первый урок закончен. Подумайте над тем, что услышали, господа и дамы, и, может быть, вы придете к весьма необычным и крайне полезным выводам.

Глава 4

– Ну и насколько у нас все плохо? Уже пора переходить на осадное положение и готовить ковен магов к борьбе за выживание или обойдемся полумерами, вроде резкого повышения налогов на службу безопасности? – осведомился я, спускаясь в собственный подвал и на всякий случай подготавливая спрятанные под доспехом щупальца к бою. Конечно, эти трое вампиров и их… ммм… не знаю, как назвать Филарима. На мага крови он все же не тянет, поскольку к управлению алой жидкостью или там вытягиванию через нее сил не понимает даже, как подступиться, а от чистого ритуализма уже отошел и теперь напропалую экспериментирует с живым, неживым, а также их производными. – Или мне повезло и как раз сегодня неприятные предчувствия не оправдаются?

– Ну, это как посмотреть, – пожала плечами Отрешка, бывшая, пожалуй, самой смелой, сильной, умной и способной к волшебству из троицы кровососов. А вот ее муж, брат гениального полуэльфа, находился на последнем месте их неофициального маленького рейтинга. Единственными минусами данной особы являлись, пожалуй, ее излишне грубоватая внешность типичной крестьянки, мало вязавшаяся с утонченно-аристократическими высшими детьми ночи, и не самый хороший характер бой-бабы, способной отходить скалкой пьяного супруга вместе с его дружками, даже если оные являются городской стражей и вообще-то в доспехах и с оружием. – Ничего непоправимого, с одной стороны, не произошло. С другой – лиха беда начало, я вот тоже, когда по пещере лазила в поисках золота погибших наемников, не думала, будто на передовой отряд армии Виреи выскочу. Как знать, может, и этот первый синяк, поставленный Филариму, станет началом войны за выживание с каким-нибудь могущественным обществом охотников за нечистью, пользующимся громадной поддержкой власти, церкви и простого народа?

Ну, размер полученных полульэльфом повреждений оказался вампиршей, которая, как и все представители ее племени, к физической боли уже относилась с куда меньшим пиететом, чем в своей прошлой, нормальной жизни, изрядно преуменьшен. Прогуливающегося по улице Филарима неожиданно атаковали сразу шестеро молодчиков крайне крепкого телосложения. Возможно, будь любитель древней истории и немножечко колдун, вынужденный для получения хоть какого-то результата пользоваться либо алхимией, либо долгими ритуалами, трезв, он бы заметил их раньше, чем получил по морде, но визит в город ценного специалиста был вызван именно желанием хорошенько расслабиться. Хорошо еще, что обладателя крайне высокого интеллекта не в каком-нибудь борделе без штанов столь радушно встретили, а всего лишь после пивной. Собственноручно зачарованная одежда ослабила первый удар, пришедшийся аккурат по наброшенному на голову капюшону. Без оного гений, ранее промышлявший помимо расхищения гробниц еще скупкой и продажей краденого, давно уже на люди не появлялся.

Ответный удар, причем не просто кулаком, а кинжалом, пришелся в плечо одному из нападавших, но не сильно помог делу самообороны, поскольку руку с зажатым в ней оружием тут же сломали в двух местах, чтобы неповадно было тыкать острыми железками в почтенных людей, занимающихся то ли грабежами, то ли избиениями прохожих. Впрочем, медленный яд, нанесенный на лезвие, наверняка заставит пожалеть по крайней мере одного из них о выбранном им образе жизни уже к следующему утру. Полуэльф маньяком или персоной, жаждущей собрать за собой хвост мстителей, не являлся и, если бы выяснилось, что произошла ошибка и его просто приняли за другого, выдал бы противоядие.

Однако после того, как пятеро целехоньких бугаев и один слегка поцарапанный (субтильному полуэльфу не хватило силы нанести серьезную рану) и не подумали отступить и извиниться, полукровка осознал всю тяжесть сложившейся ситуации. Буквально осатаневший громила, зажимающий порез, принялся массировать организм гения, поваленный на землю, ногами, а тот даже и не заикался о выдаче крайне нужных отравленному медикаментов. Возможно, потому как оказался сильно занят сохранением почек, зубов, гениталий, а также всех прочих легкоуязвимых для грубого физического воздействия органов.

Попытки позвать на помощь или хоть как-то спрятаться от тех, кто медленно и методично превращал Филарима в котлету, успехов не имели. Более того, к нападавшим прибыло подкрепление в виде прохожих и горожан, высыпавших из своих домов именно в ответ на их крики. А те, кто напал на полуэльфа, обличали его ни много ни мало как в работе на вампиров. Если бы толпа не мешала сама себе, стараясь дотянуться до вызвавшего ее гнев субъекта, то на одного моего человека, вернее, получеловека, в мире бы стало меньше, несмотря ни на какую зачарованную одежду, в принципе способную заменить собой легкие кожаные доспехи. Обладатель гениальных мозгов, умеющих к тому же работать в правильном направлении, получил их сотрясение, лишился четырех зубов, заработал двойной закрытый перелом левой руки и открытый правой. Вероятно, Филарима, который использовать чары для самообороны не то чтобы совсем не умел, но с кинжалом представлял бы куда большую опасность, просто забили бы до смерти, но его спасла оперативно вмешавшаяся городская стража. Еще хорошо, что после недавней смены власти и войны руководство служб охраны правопорядка, изрядно поменявшее свой состав, сумело временно поднять эффективность работы своих подчиненных на едва ли не недосягаемую высоту, чтобы показать свою полезность на высоких постах. Подозреваемого в таком тяжком преступлении, как работа на вампиров, в принципе, способном послужить даже достаточным поводом не для обычной казни, а для отправки на костер, отбили у собирающейся для самосуда толпы, доставили в тюрьму и, разобравшись, кто перед ними, быстро доставили к лекарям высшего учебного заведения страны, поместив под внушающую уважение охрану. М-да, все-таки есть положительные стороны в дикости этого мира, во всяком случае, тут никто и не скрывает, будто верхи могут позволить себе куда больше, чем низы, и законы в их отношении действуют на редкость избирательно. А вот в более цивилизованном обществе пришлось бы долго доказывать факт наличия у полуэльфа достаточных полномочий, чтобы заниматься своей работой и не получить за нее высшую меру наказания. Личности тех, кто первыми напал на моего человека, вернее получеловека, увы, установить не удалось, так как от стражи они оперативно скрылись.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация