– А куда именно? – не отставал он. – Какое у тебя самое любимое место?
Сияющими глазами Пру уставилась в ту сторону через реку, где находился Лидмер.
– Коттедж, – ответила она.
– Миссис Тернер?
– Да.
– А почему? – Опустившись перед Пру на корточки, он взял несколько камушков и принялся катать их в руке.
– Там мне есть чем заняться. Я помогаю по хозяйству.
– Но ведь это такой маленький коттедж, Ты бы не хотела в нем жить, правда? – спросил Джошуа.
Пру на секунду нахмурила брови, а потом вновь улыбнулась.
– Хотела бы, – ответила она. – Я умею готовить.
– Ты любишь миссис Тернер? – спросил Джошуа.
– Да. – Улыбка ее стала еще шире. – И Бена. Я люблю Бена.
– Вот как? – Повернувшись к реке, он метнул один из камней, похоже, забыв, что притворялся, будто не умеет это делать, – камень подскочил пять раз. Пру восторженно рассмеялась, указывая на него пальцем. – Ты его любишь, Пру? Он добр к тебе?
– Да… – протянула Пру. – Он любит, когда я завариваю ему чай, и ему нравится мой кекс, а не тот, что печет миссис Тернер. Бен меня любит.
– И я тебя люблю, Пру, – заметил Джошуа. – И Фрея тебя любит.
– Да. – Взглянув на Фрею, она так и просияла. – Джош сделал тебя лучше, Фрея. Я видела вас в лодке. Вы плыли на остров.
О Господи! Фрея улыбнулась, избегая взгляда Джошуа. Пру перевела взгляд на Джошуа.
– Бен меня поцеловал, – сказала она. Джошуа изменился в лице.
– Поцеловал?
Пру восторженно рассмеялась.
– В день моего рождения, – продолжала она. – Когда мне исполнилось восемнадцать. Миссис Тернер подарила мне фартук и поцеловала меня. А Бен налил мне чаю – мы все смеялись – и поцеловал меня. Бот сюда. – И она ткнула указательным пальцем в щеку рядом с губой. – Я сказала: «Я люблю тебя, Бен», и он сказал: «Я люблю тебя, Пру». – И она радостно засмеялась.
– Пру! – Фрея взяла девушку за руку, помогла встать и увлекла за собой. – Ты любишь Бена как-то по-особенному? Как Ева Эйдана?
– И как ты Джоша? – Пру рассмеялась. – Да… Джошуа догнал их и пошел рядом с Пру.
– У Бена такие хорошие руки, – заметила Пру. – Такие большие. Он ими работает. Но меня он ими не обидит.
– Конечно, не обидит, – согласился Джошуа, беря ее под руку и поглаживая по кисти. – Никто тебя никогда не обидит, Пру. Ты знаешь, что такое выйти замуж? Знаешь, что женатые люди делают?
– Да… – ответила Пру нараспев. – Они ухаживают друг за другом. И целуются. А еще у них есть дети.
Джош с Фреей изумленно переглянулись.
– Мисс Палмер мне рассказала, – продолжала Пру. – И Частити. Частити отвела меня навестить мисс Джуэлл, и она мне рассказала. У мисс Джуэлл есть Дэвид. Я люблю Дэвида.
– Ее сына? – переспросил Джошуа. – Он такой хороший мальчуган.
– Мисс Джуэлл сказала мне, что есть плохие поцелуи и что я никогда больше не должна никому позволять так себя целовать. Бен не целует меня плохо. Бен меня любит. И я люблю Бена.
Все женщины, окружающие Пру – за исключением ее собственной матери, которой как раз и следовало бы это сделать, – предупреждают ее об опасностях, подстерегающих девушку, подумала Фрея. Они прекрасно понимают, что в некоторых отношениях Пру уже не ребенок.
– Если ты будешь все время жить в коттедже, – заметил Джошуа, – тебе придется выполнять там работу, которую сейчас ты делаешь, лишь когда приходишь туда. А если останешься здесь, в Пенхоллоу, будешь жить в большом доме, носить красивую одежду, за тобой будут ухаживать слуги.
– Мне бы хотелось жить в коттедже, Джош, – заявила Пру. – Я бы хотела жить с миссис Тернер. А больше всего мне хотелось бы жить с Беном. Я люблю Бена. Он меня поцеловал, но не плохим поцелуем. И он не сделает мне больно.
Джошуа поднес руку Пру к губам.
– Не сделает, любовь моя, – ответил он. – Я знаю Бена с тех пор, когда он был еще мальчишкой. Он не обидит ни тебя, ни другую женщину. И если снова тебя поцелует, то только хорошим поцелуем. И если коснется тебя, то нежными руками.
Фрея с удивлением заметила, что в глазах его блеснули слезы.
– Хочешь, чтобы я поговорил с Беном и миссис Тернер? – спросил он Пру. – И переселиться к ним, если тебе позволят?
Пру остановилась и, выхватив свою руку из руки Джошуа, прижала руки к груди и взглянула на него и Фрею широко раскрытыми глазами, в которых читалось волнение.
– Но мисс Палмер сказала, что мама мне не разрешит, – проговорила она, – и ты не разрешишь. И миссис Тернер так сказала. Я спросила, и она так сказала. А Бен заплакал и ушел.
– Но ты ведь уже взрослая, Пру, – ласково проговорил Джошуа. – И можешь сама решать, где тебе жить. А с миссис Тернер и Беном я поговорю.
Пру просияла, смеясь, покружилась на месте, одну руку дала Джошуа, другую – Фрее, и они зашагали по тропинке, вернее, поскакали, размахивая руками, как дети.
Фрея вдруг почувствовала, что всей душой любит Джошуа, и была поражена этим открытием. Ей и в голову не приходило, что он способен на такую нежность и заботу, иначе в то утро, когда отправилась в Бате гулять по саду, бежала бы оттуда без оглядки, предоставив служанке самой выпутываться из ситуации, в которую та попала. А прогуливаясь по бювету, сделала бы вид, что не замечает Джошуа. Она бы…
Впрочем, ничего этого она бы не сделала.
Наоборот, стала бы добиваться Джошуа всеми силами и со всей решимостью, на какую только способна. Она не ограничилась бы легким флиртом с ним, всем своим видом показывая, что ей от него ничего больше не нужно. А сейчас се поздно об этом думать. Если она постарается добиться его расположения, он подумает, что она хочет заманить его ловушку, женить на себе.
Так что Фрее оставалось лишь прыгать вместе с Пру и Джошуа по тропинке, тянущейся вдоль реки, сгорая от любви к нему.
Глава двадцать первая
Слуги в Пенхоллоу готовились к грандиозному балу не покладая рук. Они ворчали, делая вид, что недовольны чрезмерным обилием работы, но только в присутствии Джошуа, чтобы вызвать его улыбку, дождаться сочувствия, услышать его смех, За его спиной, однако, они не тратили времени на жалобы, а с энтузиазмом готовились к событию, равного которому еще не было в Пенхоллоу.
Даже самые старые слуги не помнили, когда в последний раз использовались парадные апартаменты. В них находились вещи, которыми по праву можно было гордиться. И если приезжал кто-нибудь из гостей, экономка отводила его в зал, позволяя поглазеть на собранные там сокровища, и рассказывала их историю.