— Почему так, папа?
— Потому что комиссии делают выводы. Выводы бывают или плохие, или хорошие. Если выводы хорошие, школу будут увеличивать, строить новые корпуса, усиливать звериный уклон. Если выводы будут плохие, школу тихонечко прикроют. И про звериный уклон забудут.
Папа у Люси сейчас умный. А в молодости такой же был, как Киселев. Тоже в эскимосские охотники готовился. И его мама, конечно, с ним намучилась.
Люся про себя твердо решила, что она сделает все возможное, чтобы интернат не закрыли.
Она позвонила Кире Тарасовой и позвала ее в аптеку менять хендрики на эвкалиптовые листья. Кира согласилась.
Женщина-продавец в белом халате ждала Люсю. Она позвала девочек в комнату за прилавком.
— Вот вам, девочки, листья, — показала она. — Забирайте их вместе с рюкзаком.
— А вот ваш хендрик.
Женщина взяла хендрик и спрятала в сейф с лекарствами.
— Вы донесете рюкзак?
— Донесем, — ответила Люся. — Нас двое.
Девочки надели рюкзак на Люсю и пошли. Кира шла сзади и поддерживала его.
— Ой как пахнет! — говорила Кира. — Не то что нос, глаза щиплет. Ты что, этими листьями будешь спекулировать?
— Не буду я спекулировать. Я буду ими австралийского медведя кормить.
— Можно я вместе с тобой кормить буду?
— Можно, конечно. В воскресенье поедем. Одной мне этот рюкзак не донести.
Дома они запрятали рюкзак в чулан. И закрыли его резиновым матрасом. Чтобы запах не щипал мамин и папин нос. В первый раз пес по имени Шах не спал на своей подстилке в чулане.
Глава шестая. КИРА ТАРАСОВА — УЧИТЕЛЬНИЦА
В воскресенье рано утром из Москвы на электричке выехали две девочки с одним большим рюкзаком.
На вид это были девочки как девочки. А на самом деле это были две специалистки, две преподавательницы высокого класса. Одна — русского языка и поведения, другая — опытная неврунистка со стажем, с уклоном в сочинизм.
Преподавательницы не бегали, не скакали, не носились по всем вагонам, а важно обменивались мнениями и делились опытом преподавательской работы. (Люся твердо решила начать знакомить свой четвертый класс с меховыми интернатниками.) И на следующее воскресенье был назначен выезд всей передовой молодежи: Киселева, Спальникова, Трофимова, Кати Лушиной, Карины Мариношвили и др. — в сельскую местность для знакомства с подшефной школой. А школа эта была сельская с научно-фантастическим уклоном.
На станции Интурист девочки с трудом выволокли выцветший рюкзак и, сгибаясь под его тяжестью, пошли по шуршащей платформе.
Из других вагонов вышло несколько одиноких пошатывающихся мужчин.
И все они пошли в одну сторону. К дачному поселку.
— Эй, девочки, — сказал один такой дядька. — Давайте я вам помогу!
Он поднял рюкзак и понес его. По дороге он говорил:
— Этот поселок не зря назван иностранным словом — Интурист. Здесь такой воздух целебный. Его скоро в пакетах будут иностранцам продавать. Я как сюда приеду, у меня сразу голова не болит и вся злость проходит. И все обиды. Меня друг-охотник приучил сюда ездить.
Он тоже сюда приедет. И многие другие здесь дышат.
Дядька быстро устал и отдал рюкзак девочкам:
— Вы, наверное, цемент на дачу возите. Себя пожалейте.
Ворота были заперты. Калитку им открыл дядя Костя Сергеенко. Он взял у девочек рюкзак:
— Вас ждут уже давно. Вы идите, я рюкзак потом принесу.
— Это кто? — спросила Кира Тарасова. — Меховой укротитель?
— Это снабженец, дядя Костя.
— А собака около него настоящая или интернатная?
— Собака как собака. Шариком зовут. Она поселок охраняет. Идем быстрее.
Меховые ученики сидели в классе. Меховой Механик на своем скрипучем языке преподавал им математику.
Когда девочки вошли, зверята радостно взвыли и встали на партах ногами вверх. Как только вся эта масса взмыла ногами под потолок, Кира Тарасова ринулась вниз, под учительский стол.
— Блюм! — сказал Мехмех.
Зверята сели за парты и заулыбались. Кира Тарасова вылезла из-под учительского стола и робко стала у печки. А в печке сидел Великолепный Мохнурка. Он решил потрогать Киру и черной лапкой дотянулся до нее.
Кира как стояла, так ракетой взлетела под, потолок и села на край печки.
Если бы сейчас сверху выглянул Плюмбум-Чоки, то Кира просто бы упала с печки на пол замертво. Но Плюмбум пожалел ее и не стал высовываться.
— Объявляется перемена на пять минут, — сказал директор. — После нее будет первое занятие по правдизму. Правильно я говорю?
— Правильно, — сказала Люся. — Это новая учительница — Кира Тарасова. Она будет преподавать новый предмет — сочинизм.
— Прошу учеников покинуть класс, — сказал Мехмех. И все зверята с сожалением потянулись к выходу.
И вот они уже заплескались, забегали на площадке перед классными окнами и всячески завыхвалялись, поглядывая на Люсю и Киру.
— Вы знаете, что мы платим хендриками? — спросил Мехмех у Киры.
— Да, мне уже сообщили об этом, — ответила девочка.
— Четыре хендрика в месяц — это много или мало?
— Это в самый раз, — ответила Кира. Хотя она, как и Люся, не имела ни малейшего представления о ценности хендриков. Очень дипломатичными оказались наши девочки. Хоть сейчас с места в карьер отправляй их за рубеж вести дипломатические переговоры.
— Тогда я оставляю вас, — сказал дир. — У меня время ограничено. Я буду готовить эвакуацию.
— Что такое эвакуация? — спросила Кира Тарасова, когда он ушел.
— Не знаю я. Наверное, срочный переезд.
Загудел начинальник, и меховая мелкота ринулась в класс. Звери быстро расселись за партами, и Люся стала читать по Получальнику:
— Биби-Моки… Бурундуковый Боря… Кара-Кусек… Снежная Королева…
Каждый вставал и кланялся Кире Тарасовой. Мохнурка Великолепный не мог встать. Он просто вывалился из печки, подняв кучу пыли. Подбежал к Кире с вытянутой лапой и сказал:
— Дай пять.
Люся не выдержала такой дерзости и легко стукнула его Получальником по голове. Поднялась такая сажа, будто взорвался жахт. С трудом интарнатники нашли в пыли Мохнурку и снова засунули его в печь.