— Боже правый! Ведь когда мы вышли из полицейского
участка после убийства Лили Кимбл, он все торопил меня увезти Гвенду домой и
дать ей выпить бренди! Но как ему удалось встретиться с Лили раньше
назначенного часа?
— Это было очень легко. В настоящем письме, которое он
послал ей, он просил ее встретиться с ним в Вудли-Кэмп, приехав в Мэтчингз-Холт
на поезде, выходящем из Диллмута в пять минут третьего. Скорее всего он вышел
из леса в тот момент, когда она поднималась по тропинке на холм, и убил ее.
Затем он просто положил письмо, которое вы видели, на место того, что было у
нее с собой. Затем он вернулся домой и разыграл перед вами спектакль, делая
вид, что ждет Лили.
— Она действительно угрожала ему? Исходя из ее письма я
бы такого заключения не сделал. Из него скорее следовало, что она подозревает
Аффлика.
— Может быть, она его и подозревала. Но учтите, что
молоденькая швейцарка Леони поделилась своими впечатлениями с Лили и что именно
она и была единственным опасным для Кеннеди человеком, так как она видела из
окна детской, как он копает могилу в саду. На следующее утро он сказал ей, что
майор Халлидей убил свою жену, потому что сошел с ума, и что он, Кеннеди, хочет
замять это дело во имя ребенка. Если же Леони кажется, что она должна пойти в
полицию, то пусть идет, только это может повлечет за собой неприятности для
нее.
При слове «полиция» Леони сразу же испугалась. Она очень
любила вас и была уверена в том, что доктор лучше знает, что следует делать.
Кеннеди дал ей крупную сумму денег и спешно отправил назад в Швейцарию. Однако,
прежде чем уехать, она намекнула Лили, что ваш отец убил свою жену и что она
видела, как зарывали ее труп. Ее слова совпали с тем мнением, которое в ту пору
сложилось у самой Лили, и та решила, что Леони видела, как Келвин Халлидей рыл
в саду могилу.
— Но Кеннеди об этом, конечно, не знал, — заметила
Гвенда.
— Конечно, нет. Когда он прочел письмо Лили, он
испугался, что Леони рассказала ей об увиденном в ту ночь и что Лили запомнила
машину.
— Машину? Машину Джекки Аффлика?
— Еще одно недоразумение. Лили помнила — или думала,
что помнит, — машину, похожую на машину Джекки Аффлика, стоявшую у дороги.
Ее воображение немедленно нарисовало ей «таинственного незнакомца», приехавшего
к миссис Халлидей. Рядом с виллой находилась больница, и вдоль дороги наверняка
стояло немало автомобилей. Но так как машина доктора тоже стояла в ту ночь
рядом с больницей, он, видимо, решил, что Лили имеет в виду его машину. Слово
«роскошная» не имело для него никакого значения.
— Теперь я понимаю, — сказал Джайлз. —
Человеку с нечистой совестью письмо Лили действительно могло показаться
попыткой шантажа. Но каким образом вы все узнали о Леони?
Мисс Марпл поджала губы:
— Вы знаете, он совсем потерял рассудок. Как только
люди инспектора Праймера бросились в дом и схватили его, он принялся
рассказывать обо всех совершенных им преступлениях, обо всем, что он сделал.
Вскоре после своего возвращения в Швейцарию Леони умерла от слишком большой
дозы снотворного… О, этот человек никогда не полагался на случай.
— Поэтому он и хотел отравить меня.
— Вы с Джайлзом были для него опасны. К счастью, вы не
рассказали ему о том, что вы, Гвенда, видели Хелен, лежащую мертвой в холле. Он
так и не узнал, что при его преступлении кто-то присутствовал.
— Значит, Фейну и Аффлику звонил он? — спросил
Джайлз.
— Да. Если бы полиция стала искать, кто подмешал яд в
бренди, любой из них моментально оказался бы на подозрении. А если Аффлик ехал
в своей машине один, его, возможно, обвинили бы и в убийстве Лили Кимбл. Фейн
наверняка смог бы представить алиби.
— А он, казалось, любил меня, — сказала
Гвенда. — Он называл меня «маленькой Гвенни».
— Ему нужно было играть свою роль, — ответила мисс
Марпл, — Вообразите себе, что все это для него значило. С тех пор прошло
восемнадцать лет. И вдруг являетесь вы с Джайлзом и начинаете задавать
неприятные вопросы, рыться в прошлом, будить убийство, которое, как оказалось,
не мертво, а просто спит. Спящее убийство… Я очень боялась за вас, мои дорогие.
— Бедная миссис Кокер, — сказала Гвенда. —
Она осталась в живых просто чудом. Я рада, что ей лучше. Как ты считаешь,
Джайлз, вернется она к нам после всего того, что произошло?
— Она вернется, если в доме будет детская, —
серьезно ответил Джайлз.
Гвенда покраснела. Мисс Марпл улыбнулась и задумчиво
посмотрела на лежавшее перед ними море.
— Как странно, что все произошло именно так, —
проговорила Гвенда. — На мне были эти резиновые перчатки, я смотрела на
них, а потом он вошел в холл и произнес слова, столь похожие на те. «Лицо…» и
«мне слепит глаза…» — Она вздрогнула. — «Закройте ей лицо… Я ослеплен… она
умерла молодой…» Если бы вы, мисс Марпл, не оказались рядом, это могло случиться
со мной. — Она помолчала и тихо добавила:
— Бедная Хелен… Бедная красивая Хелен, она умерла
молодой… Знаешь, Джайлз, ее больше нет в доме… в холле. Я почувствовала это
вчера еще до того, как мы уехали. Теперь это обыкновенный дом. Он ждет нас, и
мы можем вернуться домой, когда захотим…