Появление Мика и Зузаны изменило все.
— Это мои друзья, — твердо сказала Кэроу.
Обретя надежную опору внутри себя, Кэроу заговорила веско и ясно. В ее голосе не звучало ни заискивания, ни отчаяния, ни враждебности — только неистребимая уверенность. Кэроу, вплотную подступив к Тьяго, вскинула голову и отчеканила:
— Их жизни — не излишество. Это мои друзья, я им доверяю.
— Это все меняет, — вежливо улыбнулся Волк и благосклонно кивнул Мику и Зузане.
Улыбка вышла натужной, словно заученной.
45
Мертвые
— Кто это? — шепотом спросила Зузана, когда они ушли со двора. — Что за белобрысый перец?
Кэроу закашлялась от смеха.
— Ох, ну ты и скажешь, — выдохнула она, успокоившись. — Осторожно, смотрите под ноги.
Они пробирались через обломки разрушенной стены. Мик вел Зузану, а она глазела по сторонам. Издалека касба напоминала королевский дворец, но внутри царило запустение. Зузана переступила через деревянный брус, утыканный огромными ржавыми гвоздями, и осторожно обошла какую-то яму. Да, роскошное местечко… А вонь! Несло мочой и какой-то мерзкой гнилью. Что здесь забыла Кэроу? Чудовища не очень-то похожи на монстриков в альбомах, таких огромных и ужасных нарочно не придумаешь.
А белобрысый — он почти как человек, невероятно классный… Глаза, плечи — да ему хоть сейчас на обложку дамского романа… а внутри какой-то холод, от которого пробирает противная дрожь, и это в пустыне, в пятидесятиградусную жару.
— Это Тьяго, — ответила Кэроу. — Он тут… главный.
Зузана и сама это поняла по его напыщенной манере держаться. Тоже мне, выискался, повелитель замка!
— А чем вы тут занимаетесь? Стой… Где Бримстоун? — спросила Зузана и охнула, заметив скорбь в глазах подруги. — Он что… Его убили?
Кэроу кивнула.
Его убили. Отправившись на поиски приключений, Зузана совсем не ожидала, что встретится с реальными опасностями.
— А… Исса? Ясри? — с ужасом спросила она, читая ответ на лице Кэроу. — Кошмар!
Теперь, когда радость встречи схлынула, Зузана разглядела подругу по-настоящему: тощая, губы запеклись, волосы растрепаны, заношенный марокканский балахон измят, будто его никогда не снимали, воспаленные веки опухли, под глазами круги… Непонятно, в чем душа держится.
Зузану передернуло: во что она вляпалась, куда Мика за собой притащила? Ей так хотелось раскрыть секрет исчезновения Кэроу, что все остальное вылетело из головы. А ведь знала же, что у подруги какие-то проблемы, да и зашифрованное послание на это намекало… Оказалось, в деле замешана смерть! И эта вонь… Так смердят только трупы.
Зузана с трудом сглотнула слюну. Голова раскалывалась, ноги подкашивались, душ бы не помешал… Возникло нехорошее подозрение, что мороженого здесь нет. Вдобавок, самого главного она так и не спросила, боясь снова увидеть боль на лице подруги.
— Как там Акива? — неуверенно произнесла Зузана.
Кэроу стиснула зубы и презрительно сощурилась.
— А что с Акивой? — спросила она жестко.
Зузана удивленно похлопала ресницами.
— Он жив?
— Наверное, — сказала Кэроу и отвернулась. — Пойдем.
Обменявшись недоуменными взглядами, Зузана и Мик отправились следом за ней. Похоже, объясняться Кэроу не желала, но взбешенную Зузану это не останавливало: она разгадала дурацкую загадку, нашла подругу в пустыне — ладно, не совсем в пустыне, какая разница… да, прошла пол-Сахары в полосатых, как зебра, кроссовках, пусть кто поспорит. И после всех этих приключений Кэроу поворачивается к ней спиной!
— Что случилось? — настырно поинтересовалась Зузана.
— Зуз, не приставай. Не стану я о нем говорить.
Сколько горечи.
Зузана коснулась руки подруги, и Кэроу вздрогнула, как будто от боли.
— Ты что, поранилась? — встревоженно спросила Зузана.
Кэроу остановилась, опустила рюкзаки на землю и потерянно обхватила себя за плечи. Ну почему она такая красавица? Даже сейчас, без всяких усилий… Это нечестно!
— У меня все нормально, — слабо улыбнулась Кэроу. — А вот вы, бесстрашные путешественники, меня беспокоите. Давайте помолчим, пока не дойдем до места.
Мик, конечно же, поддержал Кэроу:
— Зуз, пошли. Узнаем все после.
— Ладно, — вздохнула Зузана. — Гады вы все-таки. А вдруг я умру от любопытства?
— Не волнуйся, я тебя спасу, — ответила Кэроу, и Зузана обрадованно сжала Мику ладонь. Ура, подруга все расскажет!
Всю дорогу Кэроу отгоняла мысли об Акиве. Едва заслышав его имя, она окаменела. Что ж, камень лучше, чем размазня. Никто больше не ранит ее так сильно.
У входа во дворец Кэроу пропустила друзей вперед. Снаружи здание выглядело обшарпанным и полуразрушенным, как, впрочем, и вся крепость, однако внутреннее убранство впечатляло. Вожди берберских племен, должно быть, жили в роскоши: осыпавшиеся резные пилястры, выцветшие шелковые драпировки, ниши для светильников, узорчатая лепнина на потолке. Наверх уходила парадная лестница, выложенная потрескавшимся лазуритом, под цвет волос Кэроу.
Зузана медленно огляделась, вбирая в себя окружающую красоту.
— Ты тут живешь? Теперь понятно, почему свою каморку ты оставила мне.
— Шутишь? — Кэроу насмешила сама возможность подобного сравнения. — Я так скучаю по своей квартире в Праге! — И по той жизни. — Ну что, поменяемся?
— Нет, спасибо, — немедленно ответила Зузана.
— Молодец, верно соображаешь, — кивнула Кэроу и, поднявшись на ступеньку лестницы, протянула подруге руку.
На втором этаже располагались апартаменты Тьяго и каморка Шесты. За поворотом снова начинались ступеньки.
— Все еще не верится, что вы здесь, — заметила Кэроу, продолжая взбираться наверх. — Расскажете потом, как вам это удалось. Только сначала отдохните. Моя кровать — в вашем распоряжении.
— А ты как же? — спросил Мик.
— Я почти не сплю.
Зузана вздернула бровь.
— Да уж, и спать тебе некогда, и жрать не надо, а уж причесываться так и вовсе незачем, — саркастически заметила она.
Кэроу растаяла при виде до боли знакомой брови. Зузана, здесь. Обалдеть! Кэроу порывисто обняла подругу.
— Так чем же ты тут занимаешься? — нетерпеливо спросила Зузана, высвобождаясь из объятий.
Какое чудо, что Зузана и Мик рядом! Вот так сбыча мечт! Будет с кем поговорить…
— Потерпи, я все расскажу, если тебе так интересно, — решительно пообещала Кэроу и, вздохнув, взялась за ручку двери. — А ты не передумаешь?