Книга Завещание Шерлока Холмса, страница 46. Автор книги Боб Гарсиа

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Завещание Шерлока Холмса»

Cтраница 46

– Он проанализировал эти рисунки. Он утверждает, что они не имеют ни малейшего отношения к преступлениям. Его объяснение очень простое. Откройте любую иллюстрированную книгу фантастики, в которой речь идет о преступлениях, совершенных в Лондоне: немного воображения – и вы всегда найдете в них связь с нашими преступлениями. Он продемонстрировал это, показав мне сборник новелл прошлого века. Парень не так уж сильно ошибается. Но я не верю в совпадения, Ватсон. В этих преступлениях есть что-то…

– Дьявольское.

Холмс не ответил. Он повернулся к камину, взял коробку со шприцами и исчез в своей комнате – таким способом он прекратил разговор, который для него был, вероятно, не чем иным, как монологом.

31

Глухой гул раздался в ночи. Понемногу он приближался и становился все сильнее. Это было похоже на звон колокола, торжественный и монотонный. Он шел отовсюду и ниоткуда. Он был уже совсем рядом. Не один колокол, а десятки больших колоколов отбивали мрачную мелодию. Как будто набат возвещал о какой-то катастрофе.

Внезапно гул прервался гигантскими взрывами.

Однако я знал, что это всего лишь сон. Жар рождал в моем уставшем разуме самые сумасшедшие галлюцинации. Но как выйти из этого кошмара? Как проснуться? Я хотел позвать на помощь, но так и не проснулся и испытал безжалостный приступ страха. Страха, который сковывает все тело и ледяными иглами впивается в череп.

Гул стал невыносимым. Теперь самые ужасные звуки присоединились к скорбным призывам набата. Стены с треском обрушились, будто наступил конец света. Люди кричали, звали на помощь. Дьявольский скрип и скрежет прорезали мрак. Охваченные паникой, бедняги бежали со всех ног. Некоторые падали на землю и больше не могли подняться. Другие тянули руки к небесам, взывая о божественном милосердии. Тела хаотично извивались.

Гул дошел до высшей точки. Я боялся, что мои барабанные перепонки лопнут. Смерть в сравнении с этим адом показалась бы избавлением.

Как убежать от этого кошмара?

Внезапно я открыл глаза. Какой-то человек стоял у окна моей комнаты и смотрел на хаос, изумленный и испуганный. Мне потребовалось несколько секунд, чтобы понять, что этот человек – я.

Мой сон прекратился.

Я окончательно проснулся, дрожа от холода и страха, прижавшись носом к оконному стеклу, не понимая, что происходит.

Улицу объял опустошительный хаос. Старые газеты, мусор, сделанные наспех из чего попало убежища и люди, перепачканные грязью и кровью, были движимы невидимой силой. Огромный лист металла поднялся в воздух и упал с оглушительным грохотом. Черепица, вырванные с корнем деревья, обломки камней, куски крыш и построек, ударяясь о фасады домов, увлекали за собой все, что попадалось на пути. Прямо надо мной когти молнии пронзили апокалипсическое небо.

Внезапно моя дверь с грохотом открылась.

Появился Холмс в ночной рубашке и потянул меня за рукав.

– Ватсон! Вы с ума сошли! Отойдите.

– Что происходит?

– Буря, похоже, собирается разрушить наш город. Того и гляди, стекла разлетятся на куски. Помогите мне загородить окна.

Холмс уперся спиной в единственный шкаф в моей комнате, и ему удалось пододвинуть шкаф к окну. Ножки мебели заскрежетали по паркету, однако этот звук не смог заглушить истерического воя ветра.

Довольно скоро все окна квартиры и первого этажа были загорожены. Мы оказались запертыми, молясь, чтобы опасность прошла мимо.

Наступила мертвая тишина. Не было слышно ни малейшего звука. И эта внезапная непроницаемая тишина казалась еще более жуткой, чем шум разнузданной стихии.

Мало-помалу мы поняли, что опасность миновала, и принялись наводить порядок в квартире. Ни одно окно не пострадало.

– Нам крепко повезло, – заключил Холмс, – мы оказались с подветренной стороны. Боюсь даже представить себе состояние квартиры и мебели, если бы ураган двигался на нас.

Было уже утро. День пробивался медленно, будто не решаясь осветить то, что случилось. Пошел дождь. Конечно, не в первый раз в Лондоне шел дождь, но тогда это был ливень. Потоки грязной ледяной воды стекали по разгромленным фасадам домов и сбегали по покатым улицам. Через несколько дней город превратился в огромную лужу вязкой грязи.

Благодаря прессе мы узнали подробности этой ночи. Буря неслыханной силы обрушилась на столицу, нанеся неисчислимые убытки как в человеческом, так и в материальном плане. Бесчисленные дымовые трубы, сорвавшись с крыш, похоронили под собой десятки людей. Сточные желоба отлетали, как обычные листочки с деревьев. Балконы рухнули. Сотни домов расшатались так, будто пережили землетрясение.

Знаменитый памятник Шекспиру, который находился в центре Лондонского моста, опрокинулся в Темзу под неслыханным давлением ветра и пробил слой льда. За несколько минут десятки торговцев со своими прилавками оказались в черном ледяном потоке реки.

Одним из непредвиденных последствий бури стало то, что все городские колокола, подвергшиеся яростной атаке стихии, зазвонили одновременно. Говорили, что гигантский набат возвестил о бедствии, обрушившемся на Лондон. Вестминстерский колокол дал трещину, так сильно по нему ударил молоток. Вот почему возник тот невероятный гул, который я слышал сквозь грохот бури.

Наступило то, чего опасался Корнелиус Хазелвуд. Населением овладел всеобщий психоз, подогретый прессой. Как было не связать это небесное предостережение с отвратительными преступлениями, сценой для которых стал этот город?

Самые безумные догадки рождались из-под вдохновенного пера «хорошо информированных» журналистов. Из «надежного источника» стало известно, что бегство из Миллбэнк было своего рода посланием дьявола, сошедшего на землю, чтобы провозгласить царство мрака.

Многие главы религиозных общин выдвинули идею, что Лондон сам виноват в обрушившейся на него катастрофе, а убийства – неизбежные следствия современной жизни, приведшей город к распаду. Лондон был болен своей гнусностью и заразил ею жителей. Какая-то первобытная сила, возникшая из глубин небытия, распространилась по городу и может вскоре заполонить всю страну, как эпидемия. Злой дух вырвался на свободу.

В газете «Полл Молл» журналист сравнил Лондон с минотавром, требующим налога на человеческие души. «Аппетит минотавра ненасытен, – писал он. – Лондон – это сорвавшееся с цепи языческое чудовище».

На углу улиц одержимые предсказатели возбуждали охваченную паникой публику. Специалисты по апокалипсису и небесным знакам соревновались в воображении, предсказывая самые мерзкие явления. Они в один голос утверждали, что эти смерти не что иное, как открытое проявление ада, дело рук самого дьявола.

Как и полагается, фанатики конца света угрожали призраком Страшного Суда.

Перед признанной неспособностью полиции самые прагматичные люди решили действовать. Стали появляться целые армии, движимые сомнительной идеологией. Они организовывали облавы, отдававшие затхлым душком охоты на ведьм.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация