Книга Ведьмин камень, страница 51. Автор книги Марина Серова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Ведьмин камень»

Cтраница 51

Через минуту она действительно показалась в дверях, огляделась по сторонам и, не увидев ничего подозрительного, направилась в сторону дороги. Я вышла из машины и отправилась за ней следом, соображая, как мне получше рассмотреть ее. Сзади было видно, что это дама полной комплекции в плаще темного цвета. Я догнала ее перед проезжей частью и крикнула:

– Женщина, извините!..

Она резко обернулась, смерила меня недовольным взглядом с головы до ног.

– Не подскажете, где улица Монтажников-Высотников? Чувствую, что где-то рядом, да вот не могу найти...

Моя наивная открытая улыбка призвана была внушить ей доверие. Дамочка действительно немного обмякла, было заметно, как напряжение спало с нее. Она показала рукой:

– Следующий перекресток – и направо.

– Спасибо, – улыбнулась я еще раз, – а то хожу вот, ищу...

Женщина, не говоря ни слова, развернулась и зашагала по тротуару. У нее была несколько тяжеловатая походка. Я смотрела ей вслед, поздравляя себя с тем, что успела рассмотреть ее достаточно хорошо.

Наконец я вернулась к своей машине. Странно, что-то было очень знакомое в ее облике, но я могла бы поклясться, что никогда раньше не видела ее. Тогда что мне напоминает ее внешний вид? Полина, вспоминай. Что-то такое было совсем недавно... Кто-то говорил?.. Что? Так, попробую описать ее внешний вид словами. Итак. Женщина лет тридцати четырех – тридцати шести. Довольно приятная на лицо, можно даже сказать, симпатичная. К счастью, уличный фонарь был совсем близко от нас, и я смогла хорошо рассмотреть ее. Так, еще? Она шатенка. Лицо круглое, открытое, глаза большие... кажется, карие. Во всяком случае, темные. Волосы... очень яркие рыжие волосы, чуть ниже плеч. Курносая, губы полные... Так, хорошо. Фигура? Полновата, я уже отметила это, но полнота ее совсем не портит. Одета в синий плащ с белой косынкой на шее... Ну и кто это? Неизвестно!

Я села в машину. Может, на всякий случай проследить, куда она пошла? Я выбралась со двора на дорогу и поехала в ту сторону, куда ушла женщина. Вскоре я увидела ее – она шагала по тротуару в числе немногочисленных прохожих. Через два квартала повернула на одну из боковых улочек. Я оставила машину на дороге и отправилась за ней пешком, стараясь не подходить слишком близко к объекту слежки, но и не терять его из виду. Пройдя дворами, женщина вышла на улицу Перспективную и скрылась в каком-то темном дворе. Я забежала в этот двор слишком поздно: женщины уже не было видно. Но ничего. Я знаю приблизительный адрес: улицу и дом... так, это... какой? Ага, восемнадцатый. Вот и хорошо, Перспективная, восемнадцать. Или, может, восемнадцать «А». Они стоят совсем рядом друг с другом.

Я вернулась к машине. Все, еду домой отдыхать. Время позднее, рабочий день окончен. Я повернула ключ в замке зажигания, мой любимый «Мини Купер» плавно тронулся с места...

Улицы были довольно пусты, я ехала спокойно в свой коттеджный поселок и рассуждала про себя. Как все странно обернулось! Ко мне обратился молодой человек с просьбой помочь наказать убийцу его матери. Я взялась проверять данные им сведения и обнаружила обман. Потом ко мне пришел дядя молодого человека, так называемый убийца, который на поверку оказался человеком более порядочным, чем сам «потерпевший». Во всяком случае, в отличие от него дядя просил не подозревать племянника. Да и потом пришлось предъявлять ему доказательства вины Андрея. Лишь после этого он поверил в нее. Их общая дама сердца оказалась, по сути, продажной женщиной, к тому же еще и причастной к преступлению – похищению перстня. Мало того, сам якобы потерпевший в настоящее время умер не без помощи какой-то Капы, подруги Эвелины, его дядя оказался подозреваемым в смерти племянника, хотя абсолютно невиновен. Да, Николай отомстил убийце своей сестры, но он сделал лишь то, что и обещал мне в самом начале: сварил его в кипятке. То есть Николай свое слово держать умеет. А к продажной даме сердца присоединилась еще одна загадочная дама, которая совершила преступления – убила нашего мнимого потерпевшего. Черт! Как всего много – и событий, и людей. Да, еще я чуть не забыла бойфренда нашей жертвы, некоего Дармира Заворожного, который, вот чует мое сердце, на деле окажется совсем не Дармиром и уж тем более не Заворожным. Но о нем завтра мне поведает дядя Сережа, а вот пухленькую даму в синем плаще, боюсь, вычислять придется мне самой.

Стоп! Как я сказала? Пухленькую даму? Что это за слово такое, раньше я его не употребляла. Значит, кто-то мне его сказал. Кто? Значит, был с кем-то разговор. Но с кем? Да-да, кто-то говорил мне про пухленьких дамочек, как... клубничка! Есть!

Я едва не врезалась в впереди стоящий «Форд». Черт! Хорошо, что успела вовремя затормозить. Нет, на дорогах надо быть осторожнее, а то задумаешься вот так и... Я потихоньку тронулась опять, в душе радуясь своей феноменальной памяти. Спасибо тебе, Ариша, что когда-то тренировал ее всевозможными упражнениями.

Я уже подъезжала к дому, когда в голове всплыл диалог с ювелиром Фрешмером Фридрихом Карловичем. Я на днях заходила в его лавку, а он сказал, что это очень хорошо, что он встретил меня. Мы разговорились, и старик поведал, что накануне какая-то особа приходила к нему с просьбой оценить наш пропавший перстень. Я уточнила:

– Именно перстень Ярославы Львовны? Тот самый перстень?

Старик кивнул. А я еще раз уточнила:

– Вы уверены, Фридрих Карлович?

И он без запинки ответил:

– Я, конечно, стар, но еще не выжил из ума. Это перстень Ярославы.

Тогда я начала задавать ему вопросы:

– И кто же просил оценить его?

Ювелир отвечал как на экзамене:

– Молодая симпатичная женщина. Кто она – понятия не имею. Фамилию я не спрашивал. Я предложил ей купить у нее перстень, но она отказалась и ушла.

Значит, женщина приходила только затем, что бы оценить изделие, но не продавать его. А на мой вопрос, во сколько был оценен злосчастный перстень, Фридрих Карлович, как и в первый раз, ничего вразумительного так и не ответил. Зато внешность особы старый ювелир, подергав себя за ухо, описал мне с удовольствием.

– Молодая, лет тридцать пять или около того. Курносая, круглолицая. Шатенка. Волосы чуть ниже плеч. Полновата... Мне очень нравятся такие... пухленькие, как клубничка.

– А во что она была одета? – спросила я.

– Я запомнил только плащ синего цвета и белую косынку на шее...

Плащ синего цвета и белая косынка на шее. Пухленькая. Шатенка. Все один в один! Так это подруга Эвелины была тогда у ювелира?! Вот тебе раз! И как же зовут нашу аппетитную «клубничку»? Эвелина называла ее Капой. Насколько я разбираюсь в именах, это может быть только Капитолина. Ну да. Когда-то давно, когда были живы мои родители, мы всей семьей жили в большом многоэтажном доме. На нашей лестничной площадке жила соседка Капитолина Евстафьевна. Отчества ее вообще никто не выговаривал, все звали ее только по имени. А муж звал ее по-домашнему, мило – Капа. Мне всегда казалось это очень смешным – взрослая тетя с именем Капа. Она была очень добрая и всегда угощала нас, детей, конфетами. Возможно, что мою новую знакомую тоже так зовут? Что ж, вполне. Но это я буду выяснять завтра, а сегодня я так устала, что, кажется, едва прикоснусь к подушке, как выключусь до утра.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация