Мисс Беннетт встала.
– Я не знаю, какое вы имеете право так говорить, –
возмущенно заявила она. – Вы здесь чужой человек, и вы ничего не знаете о нем.
– Права-то я, может, и не имею, однако мне уже удалось
узнать о нем довольно много, – парировал Старкведдер. – По какой-то причине
всем вам словно не терпится поговорить со мной на эту тему.
– Да, вероятно, это необходимо. Вот ведь и я сейчас
разговариваю с вами, – признала она, вновь садясь в кресло. – Все потому, что
мы... никто из нас не осмеливается поговорить друг с другом. – Она бросила на
него умоляющий взгляд. – Мне бы хотелось, чтобы вы не уезжали, – сказала она
ему.
Старкведдер отрицательно качнул головой.
– Я, в сущности, ничем не смог вам помочь, – сказал он. –
Единственное, что мне случайно удалось, так это обнаружить труп.
– Погодите, ведь это мы с Лорой обнаружили труп, – возразила
мисс Беннетт. Она задумчиво помолчала, а затем вдруг добавила: – Или Лора...
неужели вы?.. – Она умолкла, так и не осмелившись задать свой вопрос.
Глава 18
Старкведдер взглянул на мисс Беннетт и улыбнулся.
– Вы исключительно сообразительная женщина, не так ли? –
заметил он.
Мисс Беннетт пристально смотрела на него.
– Вы помогли ей, да? – спросила она, но ее вопрос прозвучал
как обвинение.
– Ну вот, теперь у вас разыгралось воображение, – сказал
Старкведдер, отходя от нее.
– О нет, вы не правы, – возразила мисс Беннетт. – Мне
хочется, чтобы Лора была счастлива. О, мне ужасно хочется видеть ее счастливой!
Повернувшись к ней, Старкведдер пылко воскликнул:
– Да черт возьми, того же хочу и я!
Мисс Беннетт изумленно взглянула на него.
– В таком случае я... – медленно сказала она, – я должна...
Однако Старкведдер не дал ей закончить фразу. Приложив палец
к губам, он тихо пробормотал:
– Тсс! Подождите минутку. – Быстро подойдя к дверям на
террасу, он открыл их и крикнул: – Эй, что ты там делаешь?
Теперь и мисс Беннетт заметила, что на лужайке, угрожающе
размахивая пистолетом, дурачится Жан. Быстро поднявшись, она тоже вышла на
террасу и взволнованно крикнула:
– Жан! Жан! Отдай мне пистолет.
Конечно, она не могла соперничать с быстроногим Жаном. Он
убегал от нее, смеясь и выкрикивая на бегу:
– Попробуй, отними! Попробуй, отними!
Мисс Беннетт следовала за Жаном, настойчиво призывая его
остановиться.
Старкведдер смотрел в сад, пытаясь разглядеть, что там
происходит. Потом он вернулся в дом и направился было к внутренней двери, когда
в кабинет вдруг вошла Лора.
– Где инспектор? – спросила она его.
Старкведдер сделал неопределенный жест. Лора закрыла за
собой дверь и подошла к нему.
– Майкл, вы должны выслушать меня, – взмолилась она. –
Джулиан не убивал Ричарда.
– Неужели? – сухо отозвался Старкведдер. – Он сам вам сказал
об этом, не так ли?
– Вы мне не верите, а это правда, – с отчаянием произнесла
Лора.
– Вернее было бы сказать, что вы верите ему, – уточнил
Старкведдер.
– Нет, я знаю, что это правда, – возразила Лора. – Вы
понимаете, он думал, что это я убила Ричарда.
Отойдя от дверей, Старкведдер направился в глубь комнаты. –
Это совсем неудивительно, – заметил он с кислой улыбкой. – Ведь я тоже так
подумал, не правда ли?
– Да, он подумал, что я застрелила Ричарда, – настойчиво
добавила Лора уже почти безнадежным голосом. – Но он не мог смириться с этим.
Его чувства... – Она смущенно замолчала, но затем продолжила: – Из-за этого его
чувства ко мне изменились.
Старкведдер холодно взглянул на нее.
– В то время как вы, – подчеркнул он, – подумав, что он убил
Ричарда, приняли это с легкостью, не моргнув и глазом! – Неожиданно
смягчившись, он улыбнулся. – Удивительный народ эти женщины! – тихо воскликнул
он, усаживаясь на ручку дивана. – Что же вынудило Фаррара признаться в том
компрометирующем факте, что он был здесь прошлой ночью? Только не говорите мне,
что его подвигла на это чистая любовь к истине!
– Нет, двигателем был Энджелл, – ответила Лора. – Энджелл
видел... по крайней мере, говорит, что он видел... Джулиана.
– Понятно, – заметил Старкведдер с горьким смешком. – Мне
показалось, что я уловил запах шантажа. Довольно мерзкий тип этот ваш Энджелл.
– Он утверждает, что видел Джулиана сразу после... после
того, как услышал выстрел, – сказала она. – Мне так страшно. Все это слишком
непонятно и таинственно. О, как же мне страшно.
Старкведдер подошел к Лоре и взял ее за плечи.
– Не нужно ничего бояться, – успокаивающе сказал он. – Все
должно закончиться хорошо...
Лора затрясла головой.
– Нет, это невозможно, – простонала она.
– Да говорю же вам, все будет хорошо, – убедительно сказал
он, слегка встряхнув ее за плечи.
Она с сомнением взглянула на него.
– Как же мы узнаем, кто убил Ричарда? – спросила она.
Не спеша с ответом, Старкведдер молча посмотрел на нее, а
потом вновь подошел к дверям и выглянул в сад.
– Ваша мисс Беннетт, – сказал он, – кажется, вполне уверена
в том, что знает все ответы.
– Она всегда уверена, – возразила Лора. – Но порой оказывается
не права.
Очевидно, разглядев что-то в саду, Старкведдер вдруг поманил
Лору к себе. Подбежав к нему, она взяла его протянутую руку.
– Да, Лора, – взволнованно воскликнул он, все еще глядя в
сад. – Я так и предполагал!
– О чем это вы? – спросила она.
– Ш-ш! – предостерегающе сказал он. И почти в тот же момент
мисс Беннетт вошла в кабинет из коридора.
– Мистер Старкведдер, – торопливо сказала она, – пройдите в
соседнюю комнату... инспектор уже там. Скорее!
Старкведдер и Лора быстро вышли в коридор, закрыв за собой
дверь. Как только они ушли, мисс Беннетт выглянула в сад, где уже начинало
смеркаться.
– Теперь входи, Жан, – позвала она. – Не мучай меня больше.
Входи, входи сюда.