Книга Слепой. Тост за победу, страница 66. Автор книги Андрей Воронин

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Слепой. Тост за победу»

Cтраница 66

— Ну, помнишь, раньше была у нас такая модель «Лира». Отличная вещь! Мощный атомоход, но совсем маленький. И экипаж всего тридцать человек. Так вот, «Арфа» — это продолжение «Лиры». Но главное отличие в том, что у нее на борту ракетная установка. То есть такая лодка может плавать где угодно, нести боевое дежурство, а в случае чего… Америкосам кузькину мать мы по-любому уже не покажем, но если понадобится навести порядок в какой-нибудь азиатской стране, так это можно запросто.

— И сколько этих «Арф» было изготовлено?

— Одна. Опытный образец. Три недели назад он отправился в первое испытательное плавание. И как раз сегодня должен был добраться до нашей морской базы в Сирии.

— А почему не добрался?

Контрразведчик нахмурился:

— Ну, когда пошла вся эта волна по телеку, про метеорит там и все такое… Там этот экстрасенс говорил о том, что в Средиземном море может быть волнение. И как раз в том районе, который был на пути следования.

— Интересно, с каких это пор командование флота у нас слушает колдунов? — негромко поинтересовался Потапчук.

— Да ладно уж, всякое бывает, — оправдывался Степан Леонтьевич. — Ну, короче, мы этой «Арфе» маршрут изменили немного. Так, чтобы она этот квадрат стороной обошла.

— И где она сейчас? — спросил генерал.

— Сегодня на связь не выходила. Вроде, там проблемы какие-то с этой связью. Но, по идее, должна быть… в Средиземном море.

— Остановки не запланированы? — подал голос Глеб.

Потапчук хотел было на него цыкнуть, как будто он сморозил несусветную глупость. Какие, мол, в море остановки, это же не рейсовый автобус! Но контрразведчик спокойно отвечал:

— Нет, конечно, не запланированы. Разве что одна, техническая. Экипажу необходимо пополнить запасы пресной воды. Да и так, отдышаться немножко.

— Это в корне меняет дело, — промолвил генерал, перед тем как погрузиться в непродолжительные раздумья.

Что ж, версия определенно имела право на существование. Торговцы оружием придумывают шоу с колдуном, чтобы заставить подводную лодку изменить маршрут своего плавания. А затем…

— И еще вопрос, — Потапчук поднял голову и серьезно взглянул прямо в глаза контр-адмиралу. — На борту лодки есть ядерное оружие?

С минуту гость колебался. Он не мог решить, стоит ли открывать эту важную тайну без приказа командования. Но генерал не опускал глаз.

— Одна боеголовка, — наконец, сдался Степан Леонтьевич. — Это новая модификация, и мы планировали осуществить ее испытания в океане. Для этого, собственно, и…

Лицо Потапчука стало как будто каменным.

— Степа, скажи мне, пожалуйста, где можно осуществить эту остановку, о которой ты говорил? — спросил генерал. — Это необходимо выяснить очень быстро.

— Да нет вопросов, хоть сейчас… — немного испуганно бормотал Степан Леонтьевич. — Если есть карты, то можно все выяснить за пару минут. Ведь я в тех широтах в свое время много плавал и знаю их как родные.

Карту удалось найти в Интернете. Она вряд ли подходила для навигации, но, в общем, сориентироваться с ее помощью можно было.

— Маршрут лодки я примерно представляю, — приговаривал контрразведчик, прокладывая на экране невидимую кривую линию. — Если учесть все изменения в связи с… То сегодня она должна быть где-то в этом квадрате. И что мы здесь видим?

— Да почти ничего, — подал голос Потапчук. — Здесь море. Так, может, они и не будут останавливаться? Особенно если вы отдадите приказ двигаться прямиком на нашу базу в Сирии.

— Боюсь, что это проблематично, — возразил Степан Леонтьевич. — Автономность плавания у этой лодки все же не такая большая. И если с топливом проблем возникнуть не должно, то с той же пресной водой… До Сирии могут просто не дотянуть.

— И где они планируют пополнить запасы?

— На этом участке вариант, по сути, только один. Вот этот крохотный островок, Клзали он называется. От материка будет миль пятьдесят, а то и больше.

— Может, ты бывал там и знаешь, что это такое? — спросил генерал.

— Да конечно бывал, и даже неоднократно. Причем, собственно, по таким же вопросам. Остров этот очень маленький, совершенно необитаемый. Сплошные рифы да скалы, такая неровная, изрезанная горная порода. Но источник есть хороший, и ключ бьет прямо у берега.

— А чей это остров? Ну, в смысле, какому государству он принадлежит?

— Принадлежит он Такару, но так, чисто формально. Раньше это никого сильно не беспокоило — если надо зайти, так заходили на этот остров. А теперь так и подавно. Ты же сам знаешь, небось, что в этом Такаре творится. Им сейчас точно не до охраны границ.

— Угу, — многозначительно кивнул головой Потапчук. И Глеб был готов угадать, о чем он думает.

Действительно, теперь стало понятно, для чего понадобился весь этот спектакль с метеоритом, — плутовская драма, которая для многих уже стала трагедией. А для многих может еще ею стать.

Конечно, эта версия была пока непроверенной. Но, во всяком случае, она имела полное право на существование.

Глава 18

Команду на всплытие моряки-подводники всегда воспринимают с большим энтузиазмом, особенно после длительного перехода, когда они были лишены солнечного света почти три недели.

Небольшая субмарина ловко выбралась на поверхность воды и медленно, со скоростью всего лишь в несколько узлов, направилась к темной точке, видневшейся на горизонте. Легкая морская зыбь покачивала лодку из стороны в сторону.

— Вон этот остров, — сказал штурман Васильев, оторвавшись от бинокля.

— А там точно нет никого? — спросил капитан Корсак.

— Совершенно точно. Там люди отроду не водились. Им и жрать нечего, и делать — тоже. Сплошные скалы. Так что можно расслабиться. Пусть ребята отдохнут денек, искупаются. А, Владимир Викторович?

— Петя, у нас тут не круиз, — напомнил ему Корсак.

— Но отдохнуть-то все равно надо. А то уже совсем замаялись. Шутки ли — столько отмахать.

— Ладно, будет видно. Главное, чтобы там вода была нормальная.

Лодка постепенно приближалась к острову. Погода стояла спокойная, ясная, а море здесь было кристально чистым. И поэтому командир не опасался скрытых под водой неожиданностей.

— Смотри-ка, что это? — удивился он, завидев белое пятно, выделявшееся на поверхности воды.

— Похоже на парашют, — ответил штурман, приложив бинокль к глазам.

— Парашют? И как он сюда попал?

— Кто его знает, — недоумевая, пожал плечами штурман. — Может, его море приволокло сюда за сотни миль?

Тем временем на палубу несмело выползли и несколько моряков. Командир хотел было отругать их за грубое нарушение режима, но потом передумал. Ребята ведь совсем измаялись на глубине, им хочется солнца, неба, моря…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация