– Дома забыла! Так же как и вы то, что час назад должны были меня учить вокалу и танцам.
– Леди Грэм, – Гарварда перекосило от радости. – Его величество решил, что вы великолепно подготовлены и никаких занятий вам больше не требуется!
– Что?!
– То, что вы слышали, леди Грэм!
– Ничего не понимаю, – прошептала я, отпуская рукав сэра Гарварда, который до этого довольно крепко держала, опасаясь, что тот вырвется на свободу.
– А вам ничего понимать и не нужно, – довольно сообщил учитель. – У вас по всем предметам двойки! Вы отвратительно поете, голубушка, и еще хуже танцуете.
– Меня отчислили за неуспеваемость?!
– Напротив. Своей неординарностью вы понравились королю, и он сократил количество уроков.
– Король на мне сэкономил?!
Поистине не знаешь, где найдешь, где потеряешь.
– И что же я буду делать на балу?!
– Все то, что выделывали на глазах Его высочества герцога!
Самодовольный болван! И он был моим учителем?! Ничему хорошему он меня не научил, а наверняка содрал с короля немыслимую плату за урок.
– За сим с нижайшим почтением, – скривился учитель и быстро скрылся в толпе.
Я ничего не понимала. Получалось, что мое образование вполне устраивало короля. То есть, его фактическое отсутствие. Но откуда он узнал, что я ничего не умею? Ясно, братец сообщил. Не мой, а его, герцог Эдберг собственной персоной. Тот много чего вчера видел. Представляю, как он ржал, когда рассказывал королю о моем романсе! А потом они ржали вдвоем! Впрочем, неприлично думать об особах королевской крови как о жеребцах. Хотя, Эдберг породистый норовистый жеребец, так и бьет копытом возле меня! И чего ему только нужно?
– Леди Талия, сегодня вы восхитительны.
– Спасибо, милорд.
– Миканиэль, я повторяю свое приглашение на ужин. Надеюсь, тебе составит компанию эта прекрасная дама в пурпурном плаще.
– Я не ем после шести, – пробурчала я, чувствуя, что начинаю оттаивать после его комплиментов.
– Не вижу проблемы, – хмыкнул герцог. – Я договорюсь с королем, и шесть часов вечера никогда больше не настанет!
Ох уж эта вседозволенность! Тоже наверняка начинали с демократии.
– У вас новое платье, дорогая Талия, – смерил меня быстрым взглядом Эдберг. – И плащ…
Ему явно чем-то не понравился мой плащ.
– И туфли! – я кокетливо выставила вперед ножку в хрустале.
– Такие туфли носит принцесса, – довольно прохладно сказал герцог. – И, леди Грэм, снимите плащ.
– Ни за что. Мне холодно. И вообще я не собиралась здесь задерживаться…
Но задержаться мне пришлось потому, что в присутственную залу вышла принцесса. То самое белокурое создание, чей портрет украшал стену одного из моих братьев. Это была эфемерная дива с голубыми глазками и пухлыми губками, мечта мужчин всего мира. Я перевела взгляд на Микки, он хмурился.
– Лаурина! – позвал ее герцог, – позволь представить тебе моих друзей – брата и сестру Грэм.
Воздушное облако в голубых шелках подплыло к нам и скривило милую радостную рожицу, выразив искреннюю симпатию Миканиэлю. Меня принцесса не замечала в упор. Да и ладно, не очень-то и хотелось.
– Ваше высочество, на улице холодно.
К принцессе подошла пожилая дама и накинула ей на плечи…мой красный плащ.
Так вот в чем подвох! Плащ был не мой, их было два.
– Видишь, Микки, – кивнул герцог. – Королевской семье катастрофически не хватает собственного портного.
– Стилиста, – подсказала я более приемлемый для Микки вариант.
Голубая в красном принцесса уставилась на меня удивленно и обиженно, словно я отняла у нее любимую игрушку. Она выпятила нижнюю губу, та задрожала… А она еще не видела моих хрустальных туфелек!
– Снимите плащ, леди Талия, – прошептал мне Эдберг.
– Ни за что!
– К чему такое ослиное упрямство? Извини, дорогая Лаурина, мы вынуждены отойти на минуту…
Он обнял меня за талию и повлек прочь из зала.
– Господи, какая же вы костлявая! А на первый взгляд и не подумаешь…
А нечего хвататься за мои прищепки! За меня, то есть.
Эдберг остановился только на улице, вытащив меня из дворца через парковую дверь.
– Где вы взяли этот чертов плащ?! – прошипел он гневно.
– У мачехи!
– Леди Грэм не могла вам его дать, она знала, что такой же презентован принцессе королем Уильямом!
– А ей как он достался?!
– Сэр Грэм выстрелом остановил бегущего на нашего гостя кабана.
– И что теперь?
– Вы должны повесить этот плащ на дальней вешалке и больше к нему не притрагиваться! Чтобы не досаждать своим видом королевской особе, у которой красный цвет любимый.
– Ну да, каждый дурачок любит красный клочок.
– Что вы сказали?!
– Это не я сказала, это народная пословица.
– Надеюсь, его выпороли?
– Кого?
– Народ! За такие пословицы. И вам не мешало бы дать хорошую взбучку, леди Талия. Вы своенравная взбалмошная особа, готовая…
Внезапно герцог отступил от меня на пару шагов и потрясенно договорил:
– …готовая перевернуть мир.
– Да, я такая, – я выставила вперед ногу в хрустальной туфельке и несколько раз постучала ею по камням площадки. – И вообще я не виновата, что ваш гость король как-его-там притащил с собой вместо приличных подарков одинаковые плащи и принялся раздаривать их всем подряд! В порядочных государствах так не делается. Королям и президентам дарится эксклюзив! У меня плащ, между прочим, единст… любимый! Этот плащ!
– Как я мог забыть, – расстроено бросил герцог. – Не волнуйтесь, леди Талия. Завтра я все улажу.
– А я и не волнуюсь.
– Вот и хорошо.
– Замечательно просто!
– Вы можете промолчать?!
Несносные существа, эти мужчины. Они мнят себя лучшей половиной человечества. А если мужчина красив и богат, знатен и знаменит, то предела его произволу не видно в обозримом пространстве. И все рядом с ними – молчите, несчастные. Трепещите и внимайте его правильным речам.
– Снимите плащ, я вам сказал, – герцог встал рядом со мной и досадливо дернул мой бархат.
К нам шествовала принцесса со свитой. Разумеется, она была в красном плаще!
– Может быть, мне вообще перед вами раздеться полностью?!
Герцог ошеломленно уставился на меня немигающим взглядом.