Книга Ликвидатор, страница 64. Автор книги Александр Афанасьев

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Ликвидатор»

Cтраница 64

B_ Рафик-джан, мы так не договаривались! Надо ждать!

A_ Некогда мне ждать, гнида. Сутки у тебя.

B_ Рафик-джан!

A_ Все – расход. Кинешь – пожалеешь, что на свет родился. Из-под земли достану и обратно закопаю. Но уже по частям…


Примечание:переведено с использованием человеческого интеллекта, Военный институт иностранных языков.

Результат психосемантического анализа:

абонент А: мужчина, от пятидесяти до шестидесяти пяти лет, русский язык является для него родным. Властен, привык командовать, вероятно, бывший или действующий офицер армии или спецслужб высокого ранга. В разговоре, безусловно, доминирует, задает вопросы, являлся инициатором разговора и первым его закончил. Находится в состоянии серьезного стресса, нестабилен, возможны неадекватные действия. Анализ разговора показал, что абонент А требует от абонента В освободить или передать в распоряжение А некую личность, угрожая в противном случае расправой не только с самим В, но и с членами его семьи. Считает, что абонент В имеет отношение к неким событиям, произошедшим в Москве, считает, что события прошли не так, как было запланировано, и теперь ему угрожает опасность от некоего лица, которое абонент А считает доминирующим над собой. События связаны с США, с Вашингтоном и со смертью или гибелью людей («дохлые»). В конце разговора ставит В короткий срок для исполнения его требований, угрожая в противном случае брутальной физической расправой.

абонент В: мужчина, от сорока пяти до шестидесяти лет, русский язык не является для него родным, однако говорит он на нем свободно, используя обычные для русского языка семантические конструкции, что говорит о его длительном и плотном погружении в русскую языковую среду. Акцент при разговоре определен как кавказский. Властен, однако при этом признает безусловное главенство абонента А, испытывает перед ним страх. Вероятно, гражданское лицо, возможно чиновник среднего ранга или бизнесмен. Находится в состоянии стресса, нестабилен, возможны неадекватные действия. Анализ разговора показал, что абонент В по неизвестным причинам не может предоставить того, что требует от него абонент А, в связи с чем В испытывает сильный стресс. Кроме того, абонент В осведомлен, или считает, что осведомлен, о неких событиях, произошедших в Москве и связанных с «пиндосами», что представляет собой часто используемое пренебрежительное жаргонное название граждан США в России. Абонент В принижает свою роль в произошедших событиях в глазах абонента А, стремится показать, что он к ним имеет минимальное отношение. Также не выражает несогласия или протеста по поводу утверждения А о том, что всем им теперь грозит опасность от некоего лица («Папа»), которое доминирует как над А, так и над В. В ответ на высказанные требования не выразил несогласия, угрозы воспринял всерьез. Возможные варианты поведения: исполнение требований А, бегство или попытка скрыться. Прочие варианты поведения маловероятны.


Центральное разведывательное управление США

Директорат национальной разведки, офис анализа России и стран Европы: абонента А идентифицировать не удалось, абонента В идентифицировать не удалось.

Национальная тайная служба: абонента А идентифицировать не удалось, абонента В идентифицировать не удалось.


Федеральное бюро расследований США

Контртеррористический дивизион: абонента А идентифицировать не удалось, абонента В идентифицировать не удалось.

Контрразведывательный дивизион: абонента А идентифицировать не удалось, абонента В идентифицировать не удалось.

Офис международных операций: абонента А идентифицировать не удалось, абонента В с вероятностью в 62 % удалось идентифицировать как Мирзаева Сафара, гражданина РФ, уроженца Азербайджана, криминального авторитета.


Дополнительная информация: При расследовании дела № 67-FOR-5378 было достоверно установлено, что некий Мирзаев Сафар, гражданин РФ имел прямое отношение как организатор к незаконному давлению на гражданина США Руслана Меликова. Суть незаконного давления заключалась в следующем: Меликов, действуя от своего имени и от имени группы инвесторов, вложил пятьдесят миллионов долларов в выкуп земельных участков на территории Российской Федерации, близ городов Москва и Санкт-Петербург, для дальнейшей перепродажи в целях жилищного строительства. Для того чтобы обойти ограничения, существующие в Российской Федерации на скупку земельных участков иностранными гражданами, он обратился за помощью к влиятельному лидеру азербайджанской общины Мирзаеву Сафару за помощью, рассчитывая на этническую общность, а также предложив финансовое вознаграждение. Мирзаев принял вознаграждение и пообещал оказать помощь. В рамках указанной сделки Меликов переводил в РФ денежные средства, а Сафаров, используя подставных лиц, скупал земельные участки с тем, чтобы в дальнейшем переоформить оговоренную их часть на юридическое лицо, принадлежащее Меликову и группе инвесторов. Юридическое лицо было зарегистрировано в соответствии с правом Российской Федерации и должно было быть продано юридическому лицу, зарегистрированному на Кипре. В качестве гарантии исполнения сделки была выбрана следующая схема: принадлежащее Меликову юридическое лицо, зарегистрированное на Кипре, выдавало крупные займы юридическому лицу, зарегистрированному в России и принадлежащему лицам, контролируемым Мирзаевым, что должно было, по мнению Меликова, служить гарантией исполнения сделки. После того как земельные участки были куплены, Мирзаев перепродал их неизвестным лицам, действующим на основании российского права, и отказался исполнять сделку. Меликов обратился в российский суд с целью вернуть собственность – но суд лишь юридически узаконил долг юридического лица, контролируемого Мирзаевым, перед юридическим лицом, контролируемым Меликовым. Взыскание долга не представлялось возможным в связи с отсутствием каких-либо активов на юридическом лице, контролируемом Мирзаевым.

С целью возврата денежных средств либо получения земельных участков в июне 2012 года Меликов прибыл в г. Москву с целью оказать давление на Мирзаева и потребовать исполнения договоренностей. По словам Меликова, через несколько дней у него состоялась встреча в одном из ресторанов г. Москвы с Мирзаевым и третьими лицами. Одно из лиц, пришедших на встречу с Мирзаевым, предъявило удостоверение сотрудника ФСБ РФ и высказало угрозы физической расправы в отношении Меликова («мы тебя и там достанем»). После чего Меликов срочно покинул Москву.

Юридическим отделом посольства США в Москве в сотрудничестве с ФБР была проведена проверка обстоятельств, указанных Меликовым, в частности проведена беседа с Мирзаевым, записанная на пленку без ведома опрашиваемого. Мирзаев категорически отрицал все обстоятельства, указанные Меликовым, и заявил о том, что не имеет никакого отношения к судьбе указанных земельных участков и юридических лиц. Согласно справке, подготовленной Министерством юстиции США, проведенный анализ решения российского суда показал отсутствие нарушений российского права, в соответствии с которым и проводилась сделка.

В соответствии с решением заместителя директора ФБР Т. Копленда – никаких дальнейших действий по этому делу не предпринималось. В отношении Мирзаева было направлено представление в Госдепартамент США о включении указанного лица в список лиц, посещение которыми территории США признается нежелательным.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация