Книга Турнир, страница 22. Автор книги Роман Глушков

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Турнир»

Cтраница 22

Ехать дальше было вроде бы некуда. Дорога вывела нас на каменистую отмель и закончилась. Правда, само речное русло вполне годилось для проезда по нему в обе стороны. И, дабы не возвращаться назад, мы могли прокатиться вверх или вниз по течению и поискать на противоположном берегу другую дорогу, выходящую к реке.

Квестеры по-прежнему относились к нам с недоверием, что было объяснимо. Пока мы удирали от погони, они пребывали настороже. И держали наготове оружие не только для того, чтобы отстреливаться от солдат. После остановки гости вылезли из кузова и, продолжая держаться вместе, отошли в сторонку, к прибрежным валунам. Так, чтобы в случае угрозы кинуться за них и уже оттуда вступить с нами в перестрелку.

– Ну что вы, честное слово, как неродные! – обратился я к гостям, изобразив дружескую улыбку. – Расслабьтесь, парни! Здесь все свои!

– Может, свои, а может, и нет. Кто вас тут разберет, – ответил мне тот квестер, с кем мы общались раньше. Видимо, он был в этой группе за старшего. – Так чем вы, говорите, занимаетесь в зоне по заданию Кирсанова?

– Не в зоне, а в ее окрестностях, – уточнил я, отлично помня, о чем врал накануне. – Мы вели там небольшое расследование, искали кое-каких людей. Вы в курсе, что прошел слушок, будто некий искатель пакалей изобрел способ, как вынести их из Орегонской зоны?

– Ерунда. Если бы такое действительно случилось, нас бы уже известили, – помотал головой собеседник.

– Я же говорю – пока это лишь слушок, – повторил я. – И мы как раз его проверяем. А когда выясним, правдив он или нет, ЦИК вам об этом сразу сообщит. Кстати, меня зовут Лаврентий. А это… – Я указал по очереди на своих товарищей: – Толик, Степан, Артём, Галина и Ахмед. Ахмед, правда, по-русски не говорит, потому что он из местных. Американец арабского происхождения, как теперь его здесь называют.

– Я – Тарас, – представился квестер и тоже представил своих спутников: – Это Володя… Это Фритьоф. Фритьоф – норвежец, но по-нашему немного разумеет.

– Очень приятно, – раскланялся я от имени всех нас. – А теперь, прежде чем трогаться дальше, мне бы хотелось с вами кое о чем посоветоваться. Мы тут во время наших поисков наткнулись на одну любопытную штуковину. Уверен, вас она тоже заинтересует.

Я достал КПК, вывел на дисплей фотографию и продемонстрировал ее издали Тарасу, Володе и Фритьофу. На снимке были запечатлены оба наших зеркальных пакаля – «каменный мост» и «горящий человек». Фото было крупное, четкое, и вряд ли квестеры могли спутать то, что на нем запечатлено, с другими предметами.

Не спутали. При виде двух ценнейших артефактов, даром что сфотографированных, квестеры пришли в такое возбуждение, что, кажется, даже ненадолго забыли о нашем присутствии. Все трое немедля подошли ко мне, чтобы рассмотреть снимок получше. А когда выяснилось, что у меня есть не одно, а полдюжины таких изображений, снятых с разных ракурсов, Тарас и вовсе едва не вырвал у меня из рук КПК. После чего взялся вместе с товарищами изучать фотографии с такой жадностью, с какой, наверное, в юности не изучал порнографические картинки.

– Где вы сфотографировали столь уникальные вещи?! – спросил Тарас пару минут спустя, когда снова обрел утраченный от удивления дар речи. Володя и Фритьоф при этом уже в третий раз пересматривали снимки. И обменивались восторженными комментариями, наполовину состоявшими из непонятных мне научных терминов.

– Они принадлежат человеку, который заявлял, будто он якобы умеет беспрепятственно выносить пакали из Орегонской зоны, – продолжил я врать, ничуть не краснея. – Правда, как он нас заверил, эти «зеркальца» он нашел не здесь. Но именно они, опять же по его словам, помогали ему протаскивать артефакты через невидимый барьер.

– Синхронизация эффектов! – догадавшись, воскликнул Володя. Фритьоф ему выразительно закивал. – Искусственно созданная силовая оболочка и доминирование высокоуровневых полей над низкоуровневыми!

– Вполне возможно, – не стал делать поспешных выводов Тарас. После чего оторвался от дисплея КПК и, испытующе уставившись мне в глаза, спросил: – И что вы сделали с этим человеком, Лаврентий? Он жив?

– Разумеется, жив, а как же иначе! – всплеснул я руками, изобразив оскорбленную невинность. – По крайней мере, когда позавчера мы распрощались с ним, он выглядел полным сил и здоровья. Если, конечно, его потом не прикончили приятели. Их у него чересчур многовато, и все, как на подбор, весьма неприятные личности. Даже спят в обнимку с оружием, представляете? Оба «зеркальца», полагаю, все еще у них. И вряд ли они продадут товар в ближайшее время – уж очень заломленная ими цена кусается.

– А с какой стати этот человек позволил вам сфотографировать его добычу? – вновь осведомился Тарас.

– Потому и позволил, что мы пообещали найти ему покупателя, – ответил я. – Разве Кирсанова не заинтересуют такие замечательные пакали? По-моему, Кирилл Константинович вообще единственный человек на планете, кто может себе позволить выложить за них, не торгуясь, двадцать миллионов долларов.

– Двадцать миллионов?! – Тарас выпучил глаза. Володя и Фритьоф переглянулись. – Ну, это слишком крутой ценник даже для зеркальных пакалей! Пять, от силы шесть миллионов за пару, если экземпляры действительно уникальны, – вот им красная цена. Но по фотографии ее не определишь, ведь артефакты к тому же могут оказаться поддельными. Мы, кстати, могли бы дать им объективную оценку, если вы, Лаврентий, сведете нас с продавцом.

– Только после того, как вы сведете нас лично с Кирсановым, – ответил я. – Посредник, что нас нанимал, увы, не имеет на это полномочий. Но вы, готов поспорить, можете устроить нам очную встречу, когда вернетесь в ЦИК… Вы позволите? – Я протянул руку и забрал у квестеров КПК. – Большое спасибо… Ну а чтобы вы смогли быстрее уговорить Кирилла Константиновича, я предоставлю вам копии фотографий. По рукам?

– Ваш наниматель, наверное, не сообщил вам, но при сложившихся обстоятельствах мы еще не скоро вернемся в Центр, – покачал головой Тарас. – Хотя, если вы все-таки сведете нас с владельцем «зеркалец», это будет исключительно в ваших интересах. В таком случае мы могли бы завершить нашу работу буквально в считаные дни.

– Понимаю. – Я многозначительно подмигнул квестерам. – У вас есть некий груз, который вы не в силах переправить за пределы зоны по известной нам обоим причине. Но с зеркальными пакалями это могло бы у вас получиться.

– Возможно, – пожал плечами Тарас, напустив на себя равнодушный вид. – Но вас ведь послали сюда не за нашим грузом, а затем, чтобы вы оказали нам помощь, разве не так?

– Совершенно верно, – подтвердил я. – Мы уже это сделали, вытащив вас из полной задницы, в какую вы вляпались на границе. И можем помочь с грузом, но при одном условии. Том самом, о котором я только что упоминал… Послушай, Тарас! Могу догадаться, почему ты настаиваешь на личной встрече с продавцом «зеркалец». И вряд ли моя догадка тебе понравится.

– Хотите сказать, что мы намеревались свести вашего продавца и Кирсанова напрямую, а вас при этом оставить за бортом?! – возмутился квестер.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация