Книга Ведьма с Пятой Авеню, страница 42. Автор книги Луи Даниэль

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Ведьма с Пятой Авеню»

Cтраница 42

Медленно поднимаясь, Ивива думала только о том, как бы побыстрее прыгнуть в теплую постель. Первая пробежка с Мейси не принесла ей заряд сил, а наоборот абсолютно вымотала. Да еще и проклятая отдышка. Ивива с большим усилием ступила на очередной лестничный пролет и чуть не скатилась кубарем.

Ужасная картина: Аманда Хендерсон, тяжело дыша, одной рукой держалась за сердце, а вторую тянула к Ививе. Видимо, у нее случился сердечный приступ.

Ивива в панике подбежала к Аманде.

— Что случилось? — взволнованно спросила она, помогая старушке подняться.

— Сердце…

— Нужно срочно в больницу!

— Браво, капитан очевидность, — выдавила из себя Аманда.

— Чем ты меня всегда удивляла, — прокряхтела Ивива, спускаясь по лестнице и придерживая соседку. — Так это тем, что даже в такой момент ты не перестаешь язвить.

Ее усталость как рукой сняло. Ивива не чувствовала ноющей боли в неокрепших мышцах, отдышка тоже пропала и она вдруг ощутила невиданный прилив сил. Вот они ступили на мраморный пол вестибюля. Перепуганный Бенни не замедлил позвонить в скорую. Машина приехала на удивление быстро, хотя пробки на Манхеттене дело обычное. Явно какая-то неведомая сила пожелала сохранить Аманде жизнь, пусть даже и ненадолго.

Ивива пожелала ехать вместе с ней — в конце концов, она тоже несла какую-то долю ответственности. Врачи не стали отказывать. Всю дорогу до больницы Ивива крепко держала соседку за руку. Откровенно говоря, в повседневной жизни она недолюбливала Аманду, ведь старуха обладала весьма сложным характером, но сейчас Ививу это совсем не волновало.

Спустя три часа, Аманду перевели в палату. У нее обнаружили острую сердечную недостаточность. К счастью, Ивива оказалась рядом. Старушка лежала в постели и, не отрываясь, смотрела в потолок.

— Спасибо, что не бросила меня, — тихо сказала Аманда.

— Не за что.

— Прости, что называла тебя сумасшедшей алкоголичкой.

— Ты меня так называла? — усмехнулась Ивива.

— Забудь…

— И ты прости, что я звала тебя старой кошелкой.

— Ох, молодость, — мечтательно закатила глаза Аманда. — Прекрасное время. Помню себя в твои годы… Как же я была красива. Как много возможностей я имела. Запомни, девочка: если жизнь дает шанс, никогда его не упускай. И знаешь, Ивива, я рада, что из всех людей в мире именно ты оказалась моей соседкой.

Ивива взяла старушку за руку улыбнулась.

Соседи. Те, кого мы зачастую игнорируем. Они приходят и уходят, но каждый влияет на нашу жизнь, заставляя снова и снова приоткрывать завесу тайны человеческой души. Так о чем же могут поведать покойники? О яркой насыщенной жизни, нелепой смерти или о сокровенных тайнах, унесенных в могилу. Покойники могут рассказать очень многое, но порой мы не хотим к ним прислушиваться.

И причиной тому служит страх.

Страх, что они раскроют то, что так тщательно оберегается от посторонних глаз…

Глава 15 Ты знаешь мою одинокую душу

Ивива весьма удивилась, когда в одно прекрасное утро ей преградил дорогу красный «Феррари» Калифорния». За рулем сидел Эндрю Слейтер и приветливо улыбался. Ивива сразу же его узнала. Еще она узнала и свою машину. Да, это определенно она! Ивива не поверила своим глазам. Правда, она не в том первозданном виде, в котором Ивива ее оставила: литые диски сняты, также не доставало одной фары, но это поправимо.

— Малышка! — Ивива радостно бросилась к автомобилю. — Я так по тебе скучала!

— У меня для вас есть две хорошие новости, мисс Блейк, — сказал Эндрю, нехотя вылезая из кожаного салона. — Первая — я нашел вашу машину. Это оказалось несложно. Вторая — убийцу мы тоже поймали. Он сразу же раскололся. И еще в том, что угнал машину. Представляете, все полгода она стояла в гараже совсем рядом с тем местом, где вы ее оставили.

— Вы работаете даже в Рождество? — удивилась Ивива.

— К сожалению, преступность праздников не знает.

— Как мне вас отблагодарить?..

— Согласитесь пообедать со мной сегодня, — смущенно предложил Эндрю и бросил Ививе ключи.

— Я не против, — согласилась она. — Уже сто лет не была в «Макдоналдсе».

— Мне казалось, что вы предпочитаете более дорогие места.

— Да, — улыбнулась Ивива, — Но иногда хочется какого-нибудь разнообразия. Мне уже надоели все эти рестораны, услужливый персонал и изысканные блюда.

На самом деле Ивива просто не хотела, чтобы Эндрю чувствовал себя нищим. Она привыкла есть в дорогих местах. Эндрю — нет.

— Договорились. Я заеду за вами в два.

Эндрю приготовился все время провести в неловком молчании. Но Ивива, если не ела, то болтала без умолку, рассказывая о своей жизни. И он с интересом ее слушал. Воображение уже рисовало в голове красочную картину их счастливой старости.

А Ивива Блейк наслаждалась «Биг Маком». Соус стекал по подбородку, и она не успевала его вытирать. Иногда Ивива откладывала бургер в сторону, чтобы насладиться горячей хрустящей картошкой и запить все это колой.

— Какая вкуснотища, — чавкая, повторяла она. — Невероятно.

— Я рад, что тебе нравится, — сказал Эндрю. — Ой, простите, вы не против, если я перейду на ты?

Ивива жестом показала, что ее все устраивает.

— Сколько ты сможешь съесть? — расхохотался Эндрю, как только Ивива засунула в рот вишневый пирожок и нацелилась на «Биг Тейсти». — Знаешь, сколько там калорий?

— Я уже пару дней на завтрак ем только стебли сельдерея и пророщенную пшеницу.

— Принести тебе еще пирожок? — сочувственно предложил мужчина.

Какая забота!

— Нет, спасибо, я берегу фигуру, — гордо заявила Ивива. — Не зря же я теперь бегаю в Центральном Парке. Вот, решила попутно избавиться и от курения.

— С чего бы вдруг такие радикальные перемены?

— Не знаю, — она пожала плечами. — Захотелось забыть все и начать новую жизнь.

— Понимаю, — кивнул Эндрю.

— Правда? — удивилась Ивива.

— Да. У меня тоже не раз случались такие моменты. Тогда я просто бросал все и круто менял жизнь. Таким образом, из филолога я превратился в полицейского.

— Невероятно! — восхищенно воскликнула Ивива. — Но почему именно полицейским?

— Потому что однажды я понял, как сильно вредит обществу преступность и решил помочь избавиться от нее.

— А твоя жена как к этому относится?

— Я не женат. Точнее был. Два раза.

Ивива усмехнулась и без сожаления сказала:

— Мой муж бросил меня, сказав, что я алкоголичка и притом ужасно психованная. Но ведь это не так?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация