Книга Повелитель демонов из Каранды, страница 77. Автор книги Дэвид Эддингс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Повелитель демонов из Каранды»

Cтраница 77

– Кто это был? – шепотом спросил Гарион.

– Те, что в мехах, – карандийцы, – ответил Фельдегаст. – А те, что в доспехах, – церковные гвардейцы. Как видите, это говорит о союзе между Урвоном и Менхом.

– Вы уверены, что эти карандийцы – люди Менха?

– Да, он полностью подчинил себе Катакор, поэтому вооруженные всадники могут быть только его людьми. Урвон и чандимы держат в подчинении гвардейцев и псов. Вчера мы видели карандийцев вместе с псами, что служит веским доказательством того, что этот альянс существует. А вот этот отряд – карандийские фанатики, сопровождаемые вооруженными гвардейцами. В этом нет никаких сомнений.

– Что этому дураку нужно? – пробормотал Бельгарат.

– Кому? – спросил Шелк.

– Урвону. Он занимался многими грязными делишками, но никогда не связывался с демонами.

– Может быть, потому, что Торак это запрещал, – предположил Фельдегаст. – А теперь, когда он умер, все запреты отпали. Демоны – могущественная сила в борьбе церкви и императорского трона.

– Ладно, – прервал его Бельгарат, – у нас сейчас нет времени для обсуждений. Надо сходить за остальными и ехать дальше.

Они переехали через дорогу, по которой только что проследовали карандийцы и гвардейцы, и снова вернулись на свою узкую тропу. Проехав несколько миль, они взобрались на вершину невысокого холма, оголенного пожаром. На дальнем конце плато, на фоне гряды поднимавшихся к небу остроконечных утесов, высилось огромное черное здание, похожее на гору. Оно было увенчано открытыми всем ветрам башнями и окружено зубчатой стеной, наполовину потонувшей в зелени деревьев.

– Ашаба, – коротко сказал Бельгарат, сурово глядя вперед.

– Я думал, что она разрушена, – удивленно протянул Шелк.

– Лишь отчасти, как я слышал, – ответил старик. – Верхние этажи непригодны для жилья, но нижний сохранился более или менее неповрежденным – по крайней мере, так говорят. Ветрам и дождям нужно длительное время, чтобы разрушить такое гигантское строение.

Старик подстегнул коня и спустился с холма. Отряд вслед за ним въехал в лес, где между деревьями гулял холодный ветер.

Уже почти стемнело, когда они выехали на опушку, откуда был виден дом Торака. Теперь Гарион разглядел, что черные стены замка наполовину увиты плющом. Разбитые потускневшие окна смотрели на них пустыми, как у черепа, глазницами.

– Итак, отец?.. – произнесла Польгара.

Он почесал бороду, прислушиваясь к доносившемуся из леса собачьему лаю.

– Разреши мне дать тебе совет, мой старый друг, – вмешался Фельдегаст. – Не будет ли разумнее подождать до наступления темноты? Если в доме есть часовые, ночь скроет нас от их глаз. И потом, если там кто-нибудь живет, то, когда станет темно, в доме зажгут свет. Тогда мы получим некоторое представление о том, чего следует ожидать.

– Дельный совет, Бельгарат, – согласился Шелк. – Мое чувство собственного достоинства восстает против того, чтобы входить в чужой дом при свете дня.

– Ясно, воровская душа. Но план хорош. Давайте вернемся в лес и подождем наступления темноты.

Хотя на равнинах Рэкута и Венны было по-весеннему тепло, здесь, у подножия Карандийских гор, зима еще не отступила и стоял пронизывающий холод. Дул порывистый ветер, и кое-где между деревьями виднелись остатки грязного, еще не растаявшего снега.

– Как мы переберемся через стену? – спросил Гарион.

– Войдем через ворота, если их не успели починить, – ответил Бельгарат. – Когда мы с Бельдином явились сюда после Во-Мимбра, они были закрыты, и, чтобы войти, нам пришлось сломать их.

– Не очень-то удачная мысль – в открытую идти к воротам, Бельгарат, – сказал Фельдегаст. – Если дом занят чандимами, карандийцами или гвардейцами, то за воротами наверняка наблюдают, и даже в самую темную ночь они будут освещены. С восточной стороны дома есть потайная дверь, ведущая во внутренний двор, вот там ночью действительно темно.

– А она не заперта? – спросил его Шелк.

– Скорее всего будет закрыта, принц Хелдар. Однако замок не представляет трудности для человека с такими ловкими, как у меня, пальцами.

– Значит, ты побывал внутри?

– Время от времени я люблю заглядывать в заброшенные дома. Никогда не знаешь, что там оставили последние его обитатели, а найти вдруг какую-нибудь вещь в сто раз приятнее, чем ее украсть или заработать.

– Согласен, – кивнул Шелк.

Дарник вернулся с опушки, откуда он наблюдал за домом. На лице его было озабоченное выражение.

– Я не совсем уверен, – проговорил он, – но кажется, из башен идет дым.

– Надо поглядеть, – сказал жонглер, и вместе с кузнецом они направились к дому, тут же исчезнув в сгущающихся сумерках.

Через несколько минут они вернулись. Теперь на лице Дарника читалось брезгливое отвращение.

– Это был дым? – спросил Бельгарат. Фельдегаст замотал головой.

– Летучие мыши. Эти маленькие твари тысячами вылетают из башен, они похожи на большие серые клубы дыма.

– Летучие мыши! – пискнула Сенедра, инстинктивно хватаясь за волосы.

– Ничего удивительного, – сказала Польгара. – Летучие мыши гнездятся в укромных местах, так что развалины или заброшенный дом идеально им подходят.

– Но они такие отвратительные! – с содроганием процедила Сенедра.

– Это всего лишь маленькие мышки, у которых растут крылышки, – возразил Фельдегаст. – Какая у вас нетерпимая жена, мой господин, – сказал он, обращаясь к Гариону, – сколько у нее различных предрассудков.

– Скажи лучше, не заметил ли ты внутри света? – спросил его Бельгарат.

– Ни огонька, почтеннейший, но дом этот велик, и внутри есть помещения без окон. Если ты помнишь, Торак солнца не любил.

– Давайте потихоньку пройдем через лес к твоей потайной двери, – предложил старик, – пока совсем не стемнело.

Под прикрытием деревьев они обошли вокруг дома, не выходя на открытое пространство. Когда затянутое облаками небо окончательно потемнело, они, соблюдая осторожность, выглянули из леса.

– Не вижу, где твоя дверь, – прошептал Шелк, разглядывая дом.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация