Книга Крылья, страница 1. Автор книги Эприлинн Пайк

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Крылья»

Cтраница 1

Оригинальное название: Aprilynne Pike «Wings», 2009

Перевод: Е. Романовой

Посвящается Кении, всегда придающему последовательность моему безумию.

Глава I

Лорел шла по коридорам школы Дель-Норте, весело стуча каблуками, хотя настроение было хуже некуда. Встречные провожали ее любопытными взглядами.

Дважды посмотрев расписание, Лорел поспешила в кабинет биологии, чтобы занять место у окна: если уж сидеть в четырех стенах, то по крайней мере улицу видеть. Ее одноклассники, наоборот, не торопились. Один мальчик, проходя к первым рядам, поглядел на Лорел с добродушной улыбкой, и она вымученно улыбнулась в ответ.

Высокий худой мужчина представился мистером Джеймсом и начал раздавать учебники. На первых страницах, как всегда, была классификация растений и животных – Лорел ее уже знала, – а потом шли основы анатомии. Странице к восьмидесятой текст стал напоминать китайскую грамоту.

«Да уж, семестр будет трудный», – буркнула Лорел себе под нос.

Мистер Джеймс начал перекличку, и она узнала несколько имен с первых двух уроков. Наверное, пройдет еще целая вечность, пока она запомнит имена хотя бы половины своих однокашников, – вокруг было целое море незнакомых лиц.

Мама считала, что все ее сверстники чувствуют себя так же, ведь они только что перешли в старшие классы, у них тоже первый день. Но никто не выглядел таким потерянным и напуганным, как Лорел. Да и с чего бы? Они-то всегда учились в школе, привыкли уже.

Последние десять лет Лорел получала образование дома и не видела причин что-либо менять. Зато ее родители видели. Для своего единственного ребенка они хотели сделать все правильно. Если в пять лет полагалось учить ее дома и жить в крошечном городке, то в пятнадцать, видимо, следовало отправить дочку в школу и переехать в город покрупнее.

Класс затих, и Лорел очнулась от своих мыслей: учитель повторил ее имя.

– Лорел Сьюэлл!

– Здесь! – выпалила она, съежившись под пристальным учительским взглядом поверх очков.

Затем он перешел к следующему ученику; Лорел облегченно выдохнула и достала тетрадь, стараясь не привлекать к себе лишнего внимания.

Учитель рассказывал о программе на семестр, а Лорел не сводила глаз с улыбнувшегося ей мальчика. Заметив, что он тоже косится на нее, она с трудом сдержала смех.

Наконец мистер Джеймс отпустил всех обедать, и Лорел с облегчением сунула учебник в сумку.

– Привет!

К ней подошел тот самый мальчик. Лорел сразу заметила, какие необычные у него глаза – ярко-голубые, хотя кожа смуглая. Но выглядело это неплохо, скорее экзотично. Чуть волнистые светло-каштановые волосы падали на лоб мягкой дугой.

– Ты Лорел, да? – Улыбка у него была теплая, непринужденная, а зубы очень ровные.

«Скобки, наверное», – подумала Лорел и невольно провела языком по своим зубам, тоже ровным. К счастью, ей скобок носить не пришлось.

– Да, – ответила она и тут же поперхнулась, чувствуя себя полной дурой.

– Я Дэвид. Дэвид Лоусон. Просто хотел поздороваться… Добро пожаловать в Кресент-Сити.

Лорен выдавила жалкую улыбку:

– Спасибо.

– Хочешь обедать за нашим столом?

– Где? – уточнила Лорел.

Дэвид странно на нее посмотрел.

– В столовой.

– А… – разочарованно выдохнула она. Дэвид был очень милый, просто ей ужасно надоело сидеть в четырех стенах. – Я хотела найти местечко на улице. Но все равно спасибо!

– Я тоже не прочь пообедать на воздухе. Составить тебе компанию?

– Ты правда хочешь?

– Конечно. Еда у меня с собой, в рюкзаке. И потом, – добавил Дэвид, закинув рюкзак на плечо, – нельзя же в первый день обедать одной.

– Чудесно, – чуть смутившись, сказала Лорел. – Я только за.

Они вместе вышли во двор и выбрали на лужайке место посуше. Лорел расстелила куртку и села на нее, но Дэвид свою не снял.

– Тебе не холодно? – Он недоверчиво посмотрел на ее джинсовые шорты и майку.

Лорел сняла туфли и зарыла пальцы в мягкую траву.

– Мне редко бывает холодно – здесь, по крайней мере. Снег я терпеть не могу, а тут погода в самый раз. – Она неловко улыбнулась. – Мама шутит, что я холоднокровная.

– Везет! Я переехал сюда из Лос-Анджелеса пять лет назад – и до сих пор не привык к холодам.

– Не так уж тут и холодно.

– В общем, да… – Дэвид широко улыбнулся. – Но и не тепло. Знаешь, я смотрел погодные сводки за несколько лет: средняя температура в июле всего на четырнадцать градусов выше декабрьской! Кошмар просто.

Они замолчали. Дэвид ел сэндвич, а Лорел ковыряла вилкой салат.

– Мама положила мне лишний кекс. Хочешь? Она сама пекла. – Дэвид протянул ей красивый кекс с голубой глазурью.

– Нет, спасибо.

Дэвид покосился на ее салат, затем на кекс.

Лорел поняла, о чем он подумал, и вздохнула. Ну почему все сразу делают такие выводы? В конце концов, на свете полно людей, которые любят овощи! Лорел постучала пальцем по своей баночке «Спрайта».

– Я не на диете.

– Да я не…

– Я вегетарианка, – перебила его Лорен. – Строгая.

– Правда?

Она кивнула и натянуто рассмеялась.

– Овощей много не съешь, а?

– Пожалуй.

Дэвид откашлялся и спросил:

– А когда вы переехали?

– В мае. Я работала в папином магазине. У него книжная лавка в центре города.

– Да ладно! Я там был на прошлой неделе. Классный магазин! Только тебя я там не заметил.

– Скажи спасибо маме. Мы всю неделю покупали школьные принадлежности. Я первый раз иду в школу, до этого училась дома, и мама решила закупиться по полной программе.

– Училась дома?

– Ну да. А сейчас предки заставили пойти в школу.

Дэвид улыбнулся.

– И правильно сделали!

Несколько секунд он глазел на кекс, а потом спросил:

– Скучаешь по родному городу?

– Иногда, – с мягкой улыбкой ответила Лорел. – Но здесь очень хорошо. Орик совсем маленький – всего пятьсот жителей.

– Ничего себе! – Дэвид рассмеялся. – Лос-Анджелес покрупнее будет.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация