Книга Некоторые девушки кусаются, страница 26. Автор книги Хлоя Нейл

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Некоторые девушки кусаются»

Cтраница 26

Дедушка попрощался с Джеффом и Катчером, вышел вместе со мной на улицу, чтобы дождаться вызванного мною такси. Он запер за собой дверь, а потом проводил меня к деревянной скамье, приютившейся на краю небольшого аккуратного газона на углу дома.

— Никак не могу поверить, что ты участвуешь в этом деле, — сказала я ему. — В городе происходит так много событий, а люди считают, что здесь обитают только вампиры. — Я с беспокойством заглянула в лицо деда. — А ты опять на передней линии фронта.

Дедушка невесело усмехнулся:

— Будем надеяться, что до фронтов не дойдет. Прошло уже восемь месяцев. Не спорю, начало было довольно бурным, но уже несколько месяцев сохраняется стабильное положение. Нельзя сказать, чтобы люди приняли вампиров, но, кажется, возникло что-то вроде… любопытства. — Он вздохнул. — Или это просто затишье перед бурей. Временное спокойствие перед волнениями и хаосом. И никто не в состоянии определить соотношение сил. Катчер прав — большинство сверхъестественных существ принимают главенство вампиров как должное. Они видят в них… в вас… — поправился он, глядя на меня поверх очков. Так похоже на отца, что у меня ёкнуло сердце. — Видят в вас доминирующих хищников и потому готовы слепо идти за вами. Но эта преданность, если можно так выразиться, была обусловлена скрытностью вампиров. Выйдя из тьмы, они привлекли внимание людей к миру сверхъестественных явлений. Вампиры никогда не заботились об установлении связей с общественностью. Ты видела эти плакаты с нимфами?

Я кивнула.

— Кто может с уверенностью сказать, что нимфы не смогут захватить контроль над городом? — Дед рассмеялся. — Они очень быстро перетянут на свою сторону все мужское население. Да и оборотни по своей численности и могуществу могли бы возглавить всеобщее выступление против вампиров. Я не думаю, что им это интересно, но и тогда нам бы пришлось решать уравнение с неизвестными величинами. — Он пожал плечами. — Дело в том, что в современной истории это первое столкновение людей со сверхъестественными существами. И это случилось после Гарри Поттера. После «Властелина колец». Сейчас люди немного спокойнее относятся к сверхъестественным существам, чем, например, сотню лет назад. Надеюсь, теперь все будет по-другому.

Он ненадолго замолчал, давая нам обоим возможность обдумать такую вероятность — вероятность того, что мы все могли бы мирно уживаться друг с другом. Это, конечно, было бы наилучшим сценарием. Про худшие не хотелось и думать.

Аутодафе. Суд Линча. Инквизиция. И массовые волнения, когда элита, страшась утратить свое господство, препятствует любому изменению ситуации.

Дедушка снова заговорил, на этот раз тише, более серьезно и взвешенно:

— У нас нет ни одного прецедента. За тридцать четыре года службы в полиции я привык не доверять гипотезам, так что не могу сказать, как будут развиваться события и, если случится худшее, кто станет победителем. Так что нам остается держать глаза и уши открытыми, надеяться, что сверхъестественные существа и дальше будут нам доверять и что в случае необходимости вмешается мэр.

— Став вампиром, я заимела уйму свободного времени, — вздохнула я.

Он весело рассмеялся — этот звук развеял внезапно охватившую меня грусть — и похлопал меня по колену:

— Все хорошо, малышка. Все хорошо.

Позади нас открылась дверь, появился Катчер и звонко щелкнул каблуками по асфальту.

— Чак, дай мне минутку поговорить с Мерит, — попросил он.

Дед посмотрел на меня, спрашивая разрешения, и я кивнула. Он наклонился, поцеловал меня в лоб и, опершись руками о колени, поднялся со скамьи.

— Я привез тебя сюда, чтобы ты знала, что здесь у тебя есть безопасное убежище, Мерит. Если тебе потребуется совет, помощь или возникнут вопросы — добро пожаловать. Приходи в любое время. Мы знаем, с чем тебе пришлось столкнуться, и обязательно постараемся помочь. Договорились?

Я тоже встала и крепко обняла деда:

— Спасибо, дедушка. И прости, что так долго не приезжала.

Он погладил меня по спине.

— Ничего страшного, малышка. Я знал, что ты позвонишь, как только сумеешь примириться с новым положением.

Я не считала, что примирение уже произошло, но не стала спорить.

— Дай ей несколько наших карточек, — сказал дед Катчеру и, махнув на прощание рукой, устало зашагал обратно в офис.

Катчер достал из кармана пачку визиток и протянул мне. На картонных прямоугольниках значился только один телефонный номер с пометкой «омбудсмен».

— Вызов бесплатный, — пояснил Катчер, потом уселся на другой конец дощатой скамьи. Он вытянулся почти во весь рост и скрестил ноги. — Так, значит, ты открыто восстала против Салливана? — наконец произнес он.

— Я и не думала этого делать. Я приехала в Дом Кадогана, чтобы показать записку с угрозами. Да, я злилась, поскольку меня превратили в вампира без моего на то согласия, но не собиралась спорить с ним по этому поводу.

— И что же произошло?

Я нагнулась, сорвала с влажного газона пушистый одуванчик, повертела его в руках и послала в полет облачко созревших семян.

— Этан позволил себе какое-то собственническое высказывание и окончательно вывел меня из себя. Я бросила ему вызов. Вероятно, к этому подтолкнула меня новая природа, а не разум. Но Этан предложил мне сделку — обещал освободить от обязательств по отношению к Дому, если я проведу хоть один удар.

Катчер искоса взглянул в мою сторону:

— Как я догадываюсь, тебе это не удалось.

Я покачала головой:

— Я закончила схватку, лежа на спине. Но несколько выпадов мне все же удались. Я успешно сопротивлялась. И он тоже ни разу меня не ударил. Похоже, Салливан был удивлен моей силой. И ловкостью.

Катчер кивнул и протяжно выдохнул:

— Если ты могла сопротивляться Салливану, значит, твои рефлексы лучше, чем у других новорожденных вампиров. А это, новичок, означает, что ты будешь обладать значительными силами. Как насчет обоняния? Слуха? Есть какие-то улучшения?

Я покачала головой:

— Не намного лучше, чем прежде, пока я не разозлюсь.

Катчер ненадолго задумался, одновременно внимательно меня осматривая.

— Это… интересно. Возможно, силы еще не пробудились.

На улице появился мотоциклист, и мы оба помолчали, пока он не скрылся за углом.

— Если хочешь научиться управлять своими силами, — продолжал Катчер, — какими бы они ни были, тренируйся. У вампиров развито искусство боя на мечах — обманные движения, тактика защиты и тому подобное. Тебе надо бы выучить эти приемы.

Семена одуванчика давно разлетелись, и я уронила пустой стебель на землю.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация