Дверь. Вот что это такое — преграда для защиты ее новых
знаний от всезнающей Мелиссы. То, что знает Мелисса, скоро узнают и темняки.
Они слишком хорошо чувствовали друг друга по всей пустыне.
Затем дверь закрылась наглухо, отгородив ее от ужасных
мыслей: о «сборе урожая», об одиноких старушках и о кондиционерах. Осталась
одна лишь установка: «Не давай Мелиссе к тебе прикоснуться».
Десс засмеялась. Можно подумать, Мелисса вообще до кого-то
дотрагивается без особой причины.
Какое-то время она слепо блуждала во мраке. Мимо проезжали
машины, но она не обращала на них внимания, наслаждаясь огоньком верно решенной
задачки, найденных значений переменных в уравнении. Впервые за неделю она
чувствовала ясность ума, освободившись от вихря собственных снов…
Под передним колесом хрустнула упавшая ветка, и Десс
чертыхнулась. Катание в темноте до добра не доведет.
Она снова включила фару. Свет тусклый, но все лучше, чем
ничего.
11:16 Непредвиденно просветленный
— Так вот, когда мы туда добрались, в воздухе носилась,
наверное, тысяча ползучек. И этот спятивший старый темняк… — У Джессики
все внутри перевернулось при воспоминании о том, какой жуткий смрад исходил от
монстра. — Мелисса уже почти прикончила его своим колпаком с колеса, так
что мне оставалось только добить.
— Ах, это всемогущие «Категорически неоправданные
законопроекты» наконец-то пошли в ход, — вставила Десс.
Она прислонилась к шкафчику рядом со шкафчиком Джессики, на
ее лице блуждала улыбка.
— Да уж, темняк после них был совсем плох, —
согласилась Джессика.
Она посмотрела на свою ладонь, которую еще покалывало после
контакта с «Представлением». Все утро ее передергивало от своеобразного
посттравматического шока. Когда Джессика узнала, в чем состоит ее талант
полуночника, она много ночей экспериментировала с зажигалками, всякими
осветителями и сигнальными ракетами, но ни от чего этого у нее не гудело тело и
не жужжало в голове.
Девочка глубоко вздохнула, и заполоненный учениками коридор
школы у нее перед глазами снова стал четким.
— Так ты придумала другое имя для моего
фонарика? — спросила она. — Что-нибудь… легкое?
Десс закрыла один глаз, задумавшись лишь на долю секунды.
— Как насчет «Безкофеиновый»?
Джессика хихикнула.
— Не настолько легкий, дурочка. Легкое, как…
светящееся. Это подойдет?
— Не-а. Только десять. Короннобоязнь?
— А это что за ерунда?
— Боязнь затмений.
Джессика вскинула бровь.
— Где это ты откопала?
— Слушаю, читаю и смотрю канал «Дискавери», а уж
тридекалогизмы просто… выделяются.
— Гм? Короннобоязнь? Не совсем то, на что я
рассчитывала. — Джессика открыла свой шкафчик и удрученно смерила взглядом
груду учебников. — Сегодня не до тригонометрии. Обещала Рексу выбить у
Констанцы показания о ее семье.
Она вынула учебник обществоведения. Может, если прихватить
его с собой в библиотеку, Констанца поверит, что она пишет доклад по местной
истории.
— Лучше спроси, живет ли кто-нибудь из ее родственников
в Броукен Эрроу.
Джессика подняла глаза.
— А почему?
Десс пожала плечами.
— Просто пришло в голову. Если Мелисса не слышала их
мысли все эти годы, они наверняка держались подальше от города.
— Но Змеиная яма — это ж главная сходка всех темняков.
И она же в Броукен Эрроу находится?
— Округ Броукен Эрроу, верно. Самая восточная точка
города к тому же. За границей тайного часа. Идеальное место для сборища последователей
темняков.
— Ладно, спрошу, — улыбнулась Джессика. — А,
кстати, твои попытки работы с картами дают кое-какие плоды.
Десс улыбнулась в ответ.
— Еще и не такое будет. — Она посмотрела на
Джессику и, ни с того ни с сего нахмурившись, добавила: — Ада.
Джессика обернулась.
— Кто?
— В смысле, Мелисса и Рекс.
Эти двое шли через фойе. Мелисса была в наушниках, не такая
отстраненная, какой она обычно бывала в школе. Рекс выглядел хорошо
отдохнувшим, процентов на тысячу лучше, чем прошлой ночью.
— В библиотеку собралась? — спросил он.
— Ага, — ответила Джессика. — Изучу под
микроскопом все извилины в мозгу Констанцы.
— Для этого хватит и пяти минут, — пробурчала
Мелисса.
Рекс, как бы извиняясь, закатил глаза.
— К слову, мы вчера не забыли сказать «спасибо»? Ну, за
спасение наших жизней, — спросил он.
Джессика пожала плечами:
— Вы живы, вот и хорошо. Простите, что мы заблудились.
— Вы вовремя успели. — Он покосился на
Мелиссу. — Что удивительно.
— Ах да! — Джессика повернулась к Десс. — Вот
самое странное, что вчера произошло. Пока мы искали дом Констанцы, у нас в
мозгу произошла какая-то вспышка и мы точно поняли, куда надо двигаться. Хотя
до этого блуждали наугад.
— Наугад?
На лице Десс промелькнуло сомнение, словно у нее что-то
вертелось на языке. Джессика уже ожидала услышать лекцию о том, что небрежное
использование математических терминов — смертельный грех.
Но Десс вместо этого сказала:
— «Непредвиденно просветленный».
— ?…
— Новое имя для твоего фонарика, — улыбнулась
Десс, будто это была шутка, известная им двоим, но озадаченное выражение так и
не покинуло ее лица.
— Не поверишь, что было вчера ночью.
Джессика уставилась в широко распахнутые глаза Констанцы и
поняла, что просто не может устоять.
— Опять демонический вандализм?
Констанца разинула рот. И тут же закрыла.
И снова разинула.
— Кто тебе сказал?
Джессика пожала плечами.
— Просто догадалась. А может, слышала что-то в холле.
Констанца мотнула головой.
— Быть не может. Я никому не говорила. Кроме Лиз. И
Марии. Но вообще — никому.
— Секундочку. — Джессика притворно вытаращила
глаза. — Только не говори, что это — теперь у тебя дома!
Констанца просканировала глазами холл и молча пропустила
парочку десятиклассников, которые направлялись в библиотеку.
— Ладно, но никому ни слова, Джессика.
— Ни единой живой душе.