Книга Поцелуй вампира. Темный рыцарь, страница 21. Автор книги Эллен Шрайбер

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Поцелуй вампира. Темный рыцарь»

Cтраница 21

—Точно так же меня манит ваш мир.

—Это понятно. На чужом лугу трава зеленее или, в нашем случае, чернее.

—Когда я с тобой, меня не волнует, в каком мире мы находимся, лишь бы быть вместе,— задушевно произнес он.

13

—Просыпайся,— тихонько прошептал Александр мне на ухо.

Я открыла глаза и увидела, что лежу, свернувшись, на диванчике в его телевизионной комнате, а он гладит меня по голове. На огромном плоском экране разворачивалось действие «Целующихся гробов».

Дженни в отчаянии вошла в университетский офис профессора Ливингстона.

—Я знала, что найду тебя здесь!— воскликнула она, увидев, что Владимир сидит за письменным столом, зарывшись с головой в учебник.

—Ты не должна была приходить,— предупредил он, не поднимая глаз.— Ни ко мне домой, ни на работу. Ты подвергаешь себя опасности.

Где-то вдалеке послышался жуткий вой.

—Почему ты позволил мне заснуть?— спросила я Александра, подняв голову с его плеча.— Ты навел на меня чары?

—Ты же сама предложила посмотреть этот фильм,— ответил он.— Но отключилась, как только я нажал кнопку на пульте. Да и неудивительно, день у тебя выдался тяжелый, а время было уже позднее.

—Позднее?— спросила я, потянувшись.— Для тебя это середина дня.

Дженни на экране посмотрела в сторону окна.

—Они преследуют меня,— нервно призналась она Владимиру.— Они хотят сделать меня одной из… вас.

Владимир методично переворачивал страницы книги. Он не поднял глаз. Вдалеке снова послышалось жуткое завывание.

—Я провожу тебя домой,— предложил Александр, когда мы встали, и любезно подал мне свою черную кожаную куртку.

—Но я хочу остаться здесь,— жалобно проговорила я.

—Нельзя. Твои родители будут беспокоиться.

—Я скажу им, что сижу с ребенком.

—С семнадцатилетним?

Он накинул плащ мне на плечи.

—Я, пожалуй, лучше пойду,— начала Дженни, глянув в окно кабинета, на туманный сумрак.— Зря я пришла. Это глупо.

—Ты останешься один в этом огромном особняке,— сказала я Александру, одергивая помявшееся платье.

—Мне ничто не угрожает. Кроме того, я послал за Джеймсоном.

—Он же такой медлительный водитель. Ему потребуются годы, чтобы доехать сюда. Я, пожалуй, останусь до его приезда,— сказала я и снова села.

—Постой!— позвал Владимир, так и не оторвав глаз от книги.

Дженни остановилась у двери. Профессор встал и медленно направился к ней.

—С тех пор как я встретил тебя, я сам не свой,— признался Владимир.

Вой продолжался.

—Давай, подруга,— сказал Александр и слегка подтолкнул меня.

—Я боялась, что больше не увижу тебя,— сказала Дженни.— Если я сейчас уйду, то, может быть, не смогу найти тебя в следующий раз.

Я уставилась на Дженни, как будто она только что озвучила мои собственные опасения.

—Но что будет, если я больше тебя никогда не увижу?— спросила я Александра, притягивая его к себе.

—Завтра после заката — это не слишком долго?

—Не могу уйти,— сказала я Александру.— Я думала, что увижу тебя после той приветственной вечеринки, а на следующую ночь ты исчез.

—Я уехал, чтобы защитить тебя, а не затем, чтобы обидеть,— серьезно ответил он и уселся рядом со мной.

—Защитить меня, но от чего?

—От Джаггера. От себя. От моего мира.

—Но тебе нет нужды защищать меня.

—Мой мир наполнен не только романтикой, как тебе кажется. В нем существует опасность.

—А где ее нет? Риск присущ не только вампирам. Просто нужно проявлять осторожность.

—Но я не хочу, чтобы тебе угрожала опасность в любом мире.

—Этого не случится, если мы будем вместе,— возразила я.

—Я не хочу, чтобы ты думала, будто ради меня должна изменить себя,— искренне заявил он.

—Я знаю это,— заверила я его.

—Или что я попрошу тебя измениться.

—Так вот почему ты уехал из Занудвилля,— сообразила я.— Ты боялся, что я захочу стать вампиром.

—Да. Но существовала и более непосредственная угроза. Вампир с белыми волосами.

—Джаггер?

Александр кивнул.

—Тогда почему ты поехал в Хипарьвилль?

—Хипарьвилль?— непонимающе переспросил он.

—Так я называю это место,— призналась я с ухмылкой.

—Понятно, название подходящее,— рассмеялся он.— Я получил известие от моих родителей о том, что Джаггер подыскал жилье в Хипарьвилле и обходит кладбища в соседних приходах, разыскивая могилу моей бабушки. Найдя ее, он бы точно узнал, в каком городе я живу.

—Так вот что означала та записка,— вспомнила я.— Это было предостережение, что Джаггер принялся тебя разыскивать, чтобы осуществить месть.

—Какая записка?— непонимающе спросил Александр.

—В твоей комнате,— призналась я.

—Ты забиралась в особняк после того, как я уехал?

Вместо ответа я виновато, вымученно улыбнулась.

—Мне следовало бы догадаться,— сказал он и улыбнулся мне в ответ, но потом сменил шутливый тон на серьезный.— Но важно не то, что Джаггер нашел меня, а то, что, занимаясь поисками, он вышел на тебя.

—Да, но тут я сама виновата.

—Я собирался убрать его с дороги, прежде чем он приедет в Занудвилль, перехватить, не дожидаясь, когда он нападет на меня. Мы с Джеймсоном нашли заброшенную усадьбу, где могли укрыться, пока я не придумаю план. Но я не учел лишь одного.

—Что я буду тебя искать?

—Я увидел самую красивую девушку в мире, которая спускалась с дерева, растущего во дворе.

—Так это ты был в окне мансарды?

—Да.

—А почему же ты не…

—Я приглядывал за тобой. Неужели не понятно?

—Но почему все-таки Джаггер преследует тебя?

Яростный вой донесся с экрана и отвлек Александра от моего вопроса.

—Нам с тобой нужно попасть на кладбище, на освященную землю,— предупредил Владимир.

Красивый профессор повел девушку по мрачному заболоченному лесу, тонущему в туманах. Владимир привлекал ее к себе все ближе, а завывания становились все громче.

Мы с Александром впились в экран.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация