Книга Отчаяние, страница 38. Автор книги Лайза Макманн

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Отчаяние»

Cтраница 38

Она выпрямляется, ухитрившись не уронить напиток, ставит его на стол и, сама себе удивляясь, радостно восклицает:

— Bay!

Мистер Дурбин хмыкает.

— Слушай, у тебя, наверное, в горле пересохло, — говорит он. — Я тут тебе попить принес.

«Ага, у него тоже язык заплетается, — думает Джейни. — Должно быть, это его видение».

Девушка припоминает, что вроде бы хотела попасть в сон мистера Дурбина, но ей не удается припомнить, зачем и почему.

— Большое спасибо, — лепечет она с благодарной улыбкой и высоко поднимает стакан.

На задворках сознания вертится мысль о том, что лучше бы ей, неизвестно почему, не пить, но жажда пересиливает эти невнятные опасения. Пунш вливается в горло, приятно его охлаждая.

— А я думала, что весь пунш уже выпили, — говорит она. — Надо же, кайф какой! Очень вкусно.

Потом Дурбин прижимает ее спиной к столу и целует. Она чувствует, как соприкасаются их языки, и отвечает, потому что ей это нравится. Хотя с головой определенно что-то не то.

— Мне надо идти, — неожиданно говорит она, отстраняясь.

— Вовсе не надо.

— Я имела в виду, в туалет, — объясняет девушка серьезным тоном.

— Тебе надо ко мне в спальню, — говорит Дурбин, не сводя с нее алчного взгляда.

— О, круто! А тот порнушный журнальчик так там и лежит?

Джейни чуть запинается. Ей вдруг кажется, что этого говорить не следовало, хотя не удается вспомнить, почему вдруг.

— У меня их там уйма, — заверяет Дурбин. — Но зачем они нужны, если есть ты.

Хмыкнув, девушка следует за ним сквозь толпу пьяных полураздетых гостей. Дурбин останавливается, чтобы прихватить еще пару стаканчиков пунша, для нее и для себя.

По пути к спальне Джейни машет рукой Картеру, потом снова поворачивается к Дурбину и спрашивает:

— Эй, а Стейси… она здесь была? Раньше?

— Она и сейчас здесь, Джейни, — отвечает он, выговаривая слова так, словно старается сосредоточиться. — Трахается с Крисом в другой спальне, так что нам сюда.

Речь у него определенно замедленная, и это лишний раз убеждает Джейни в том, что она в его сне.

Он показывает ей дверь туалета. Она заходит, и ей приходит в голову, что не мешало бы закрыть за собой дверь, хотя делать этого вовсе не хочется.

«Это ж такая ломота. Но вообще все странно. Если я попала в сон Дурбина, то как могла оказаться в помещении, откуда его не видно?»

Джейни садится на унитаз. Голова тяжелая, да и вообще ощущение такое, будто что-то не так. Но что? Сидит она долго, чуть ли не задремав. Да тут и немудрено заснуть, такой размякшей, в тепле. Хотя мешают какие-то назойливые мысли, всплывают в башке, но тут же лопаются как пузыри.

Потом откуда-то издалека доносится стук.

— Да иди ты домой, Керри, — бормочет Джейни.

Ее ведет вправо, и она прислоняется щекой к такой удобной, прохладной стенке.

Но нет же, снова стук, который вдруг преобразуется в рев мотора. ОТрейди гонит машину. Джейни вспоминает, что вот-вот с заднего сиденья на нее должен наброситься мужчина. И точно, вот он хватает Стейси за горло.

«Какие у него сексуальные руки», — думает она.

— Давай, милочка, не стесняйся, — слышится издалека голос, и Джейни поднимает голову.

— В чем дело?

— Давай, подруга, мы тебя ждем не дождемся.

Должно быть, это Кейбел. Он много спит. Потом она вспоминает, что сидит в туалете, мысленно смеется над собой и встает с унитаза.

Девушка, измученная жаждой, жадно пьет воду из-под крана. Молока бы сейчас, да побольше. Оно всегда придает ей сил. Она поворачивается, чтобы выйти, но дверь куда-то пропала. На ее месте стена.

Она чешет голову.

Озирается по сторонам.

И покатывается со смеху.

Дверь-то в другой стенке.

Покачнувшись, Джейни стукается о дверь, толкает ее, пытаясь открыть, тянет на себя и кое-как открывает.

Мистер Дурбин лежит на кровати. Причем не один, а с тремя девчонками, с которых он снимает одежду.

Джейни находит это очаровательным.

Вэнг, стоящий возле скользящей двери в одних плавках, впускает в помещение холодный воздух.

— Как приятно, прохладно, — говорит Джейни, втягивая воздух.

Но он пахнет дымом сигарет.

У нее опять кружится голова. Вот ведь потеха.

Девушка видит Картера, направляющегося к ним по коридору, и пытается сообразить, как ее занесло на кухню.

— Ага, вот и ты, Телочка, — говорит он.

Как ни странно, этот тип в джинсах и рубашке. Только она расстегнута, так что видна волосатая грудь.

Джейни озирается по сторонам, идет назад и заглядывает в большую комнату. Там все практически голые.

«Прикольно!» — думает она и направляется назад, чтобы подышать прохладным воздухом.

Тут Картер хватает ее за плечи, разворачивает к себе, смачно целует влажными губами, после чего отпускает и куда-то рысит.

Довольно резво, не иначе как решил добавить еще пунша.

Джейни припоминает, что он вроде бы не больно-то ей нравился. Или нравился? Поди тут разберись.

Сделать это очень трудно.

Табачный дым щекочет ей ноздри, побуждая выйти за сигареткой. Она направляется к двери.

Снаружи, на террасе, темно. Вэнг выходит за ней следом, в одних трусах от «Кэвина Кальвина». Джейни вдыхает холодный воздух и крепко хватается за перила, когда учитель начинает ее лапать.

— Я дым почуяла, — объясняет девушка, хотя никто ее не спрашивал и не курил у нее на виду.

Картер тоже вываливает наружу. Теперь Вэнг целует Джейни в шею, а Картер рассказывает ей, какая она классная, говорит что-то и насчет жима лежа.

Тут Джейни вспоминает, почему он ей не нравился.

В то самое время, когда ее целуют и щупают двое мужчин одновременно, перед мысленным взором девушки появляется образ мисс Стьюбин.

Марта что-то говорит.

Джейни пытается расслышать. Она точно помнит, что старушка ей нравилась, хотя решительно не знает, с чего бы это.

«Сигарета», — звучит в голове Джейни голос мисс Стьюбин.

— Мне нужна сигарета, — шепчет девушка. «Воспользуйся зажигалкой, — говорит Марта. — Она у тебя в кармане».

— Мне сигарета нужна! — заявляет Джейни, уже громче. — Хочу закурить!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация