Джейни моргает и бросает на Кейбела сердитый взгляд.
— Эй, с каких это пор ты заделался моей мамочкой?
Однако этот спор вовсе не радует девушку, поэтому у нее
вырывается нервный смешок.
— Что ты имеешь в виду, говоря «слишком опасно»?
— Мы всегда можем отыграть обратно, — вмешивается
капитан. — Кроме того, пока вообще неясно, что именно происходит. Мне
просто хочется надеяться на то, что ты сможешь выудить какую-то полезную
информацию из снов.
Кейбел упрямо качает головой.
— Не нравится мне все это.
Джейни поднимает бровь.
— Здорово. Конечно, только ты один имеешь право на
рискованные задания. Поумерь прыть, Кейбел. Здесь решать не тебе.
Парень смотрит на капитана, ища поддержки. Но та нарочито
игнорирует его и глядит на Джейни.
— Размышлять тут не над чем, сэр, — говорит девушка. —
Считайте, что я в деле.
— Прекрасно.
Кейбел хмурится.
_____
В течение следующего получаса капитан проводит с ними
тренинг по сбору информации. Для Кейбела, который сам принимал наркотики около
года, о чем Джейни разумно предпочитает ему не напоминать, а потом сыграл
важную роль в разоблачении отца Шей Уайлдер, прятавшего кокаин на своей яхте,
это повторный курс. Он справился с задачей, но выяснить, где именно находится
тайник с зельем, удалось, когда наркоторговец заснул в камере, именно благодаря
Джейни. Они с Кейбелом составили отличную команду.
Что прекрасно известно капитану.
Поэтому она и носится с ними, как с писаной торбой.
Капитан снова растолковывает суть задания, наставляя своих
подопечных действовать осмотрительно и не лезть на рожон.
— Если мы имеем дело с педофилом, то необходимо
прижучить подонка, прежде чем он успеет навредить кому-то еще из учениц.
— Так точно, сэр, — чеканит Джейни.
Кейбел сложил руки на груди.
Он молча качает головой, но в конце концов нехотя бормочет:
— Да, сэр.
Капитан кивает и поднимается со стула.
Кейбел и Джейни тоже непроизвольно встают и собираются
покинуть кабинет, но тут Фран Комиски говорит:
— Джейни, задержись. Мне нужно поговорить с тобой
наедине. А ты, Кейбел, можешь идти.
Парень уходит, не помедлив и даже не взглянув на Джейни. Ей
остается лишь гадать, почему он так странно себя ведет.
Капитан подходит к канцелярскому шкафу и достает несколько
толстых папок.
Джейни стоит молча.
Ждет.
Теряется в догадках.
Капитана она по-прежнему побаивается.
Наверное, потому, что новичок в этом деле.
Наконец капитан возвращается к столу с толстой стопкой папок
и разрозненных документов.
Кладет их все в коробку.
Садится.
Смотрит на Джейни.
— Новая тема. Систематизированные данные. Ты понимаешь,
что это значит?
Девушка кивает.
— Никому, даже Кейбелу. Понимаешь?
Джейни хмуро соглашается:
— Да, сэр.
Некоторое время капитан молча смотрит на нее, а потом
подталкивает подборку бумаг.
— Донесения. Двадцать два года наблюдений и заметок,
написанных Мартой Стьюбин.
Глаза Джейни чуть не вылезают из орбит и наполняются
слезами, несмотря на отчаянные попытки этого не допустить.
— Ты ведь ее знала, — говорит капитан чуть ли не с
осуждением. — Так почему ни разу об этом не упомянула? Сама должна
понимать: если я собираюсь иметь с тобой дело, то непременно проведу полную
проверку и выясню всю твою подноготную.
Джейни не знает, какой ответ пришелся бы капитану по нраву.
Единственное, что ей известно, так это собственные резоны.
Помедлив, девушка говорит:
— Мисс Стьюбин… была единственным человеком, все
понимавшим насчет моей сонной напасти, но об этом я узнала только после ее
смерти. Так обидно, что мне не представилось случая поговорить с ней обо всем
этом, — продолжает она, опустив глаза. — Сейчас у меня остались лишь
воспоминания и ее эпизодические приходы в чужие сны, когда у этой женщины
возникает желание объяснить мне, что да как. — Джейни сглатывает ком,
вставший в горле. — А в последнее время она вообще не появляется.
Вообще-то Фран Комиски за словом в карман не лезет, но сейчас,
похоже, не сразу находит нужные слова.
— Марта тоже никогда о тебе не упоминала, —
говорит наконец капитан. — Хотя она старательно, упорно искала себе
замену. Люди со схожими способностями находились, но таких, какие нужны, никак
не появлялось. Тебя, наверное, ей удалось обнаружить совсем недавно.
Джейни кивает.
— Да, меня затянуло в ее сон в доме престарелых. Тогда
она говорила со мной, но я не сообразила, что эта женщина — не такая, как
остальные сновидцы. Ведь Марта испытывала меня и учила. Я так ничего и не
понимала до самой ее смерти.
— Думаю, она прожила так долго только благодаря силе
воле, стремлению непременно найти нового ловца снов. Тебя, — говорит
капитан.
В комнате как будто повеяло теплом.
Потом все возвращаются к делу.
Фран громко прокашливается и заявляет:
— Так вот, полагаю, здесь найдется для тебя что-нибудь
интересное, заслуживающее изучения. Постарайся ознакомиться с этими материалами
примерно за месяц. Если найдешь что-нибудь, тебе непонятное или внушающее
беспокойство, то приходи ко мне, обсудим. Ясно?
Джейни смотрит на собеседницу. Она понятия не имеет о том,
что может содержаться в этих материалах, зато знает, какого ответа ожидает
капитан.
— Да, сэр, — говорит она с уверенностью, которой
на самом деле вовсе не испытывает.
Капитан начинает приводить в порядок бумаги на столе, давая
понять, что встреча закончена.
— Спасибо, сэр, — говорит Джейни, направляется к
двери и выходит.
Она не оглядывается, потому не видит, что капитан Комиски
провожает ее взглядом, а когда дверь за ней закрывается, еще долго задумчиво
постукивает авторучкой по подбородку.
_____
Джейни едет домой, радуясь тем немногим лучам солнца,
которым удалось пробиться сквозь плотный январский послеполуденный облачный
покров. Но ее не покидают тревога и настороженность, связанные, с одной
стороны, с материалами, столь неожиданно полученными ею от капитана, а с другой
— со странной реакцией Кейбела на новое задание и все с ним связанное.