Книга Отчаяние, страница 40. Автор книги Лайза Макманн

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Отчаяние»

Cтраница 40

Та хихикает, он на миг прикрывает глаза, потом заботливо осведомляется:

— Как ты себя чувствуешь?

Джейни моргает еще несколько раз, садится и повторяет вопрос:

— Где я, черт побери?

Капитан подступает ближе.

— Джейни, ты меня узнаешь?

Девушка всматривается.

— Да, сэр.

— Прекрасно.

— А это кто?

— Кейбел Страмхеллер, сэр. Разве вы его не помните?

Капитан прячет улыбку.

— Узнала после твоей подсказки.

Она молчит пару секунд и спрашивает:

— Что ты помнишь?

Джейни закрывает глаза и надолго задумывается.

Они ждут.

— Я была на вечеринке в доме мистера Дурбина, — говорит она наконец.

— Верно, — подтверждает капитан.

Кейбел встает со стула и начинает расхаживать по палате.

— Помню, как накрывала на стол, — произносит девушка, борясь с туманом, царящим в голове.

— Очень хорошо, Джейни. Спешить некуда. Времени у нас целый день.

Девушка молчит, а потом у нее вырывается:

— Боже!

Голос ее дрожит и падает.

— Все нормально. Просто тебя одурманили наркотиком.

По щеке Джейни стекает слезинка.

— Этого не должно было случиться, — шепчет она.

Капитан берет ее за руку.

— Ты все сделала правильно. Не переживай. И не торопись.

Джейни тихонько всхлипывает, а потом шепчет капитану:

— Кейбел, должно быть, вне себя.

— Ничего подобного, Джейни. Все с ним нормально. Да, Кейбел?

Парень смотрит на капитана и любимую. Лицо у него бледное.

— Со мной все в порядке, — хрипло выдавливает он.

Капитан смотрит Джейни в глаза, удерживая ее взгляд.

— Черт тебя подери, Ханнаган, усвой раз и навсегда, что ты ни в чем не виновата. Тебя против воли одурманили наркотиком. Поняла? Ты делала свое дело. Тебе это известно. Те сволочи, которых угораздило проделать с тобой что-то противозаконное, отправятся в тюрьму, кем бы они ни были. Твоей вины ни в чем нет. И вообще хватит хныкать. Ты же сильная женщина. Мир был бы лучше, будь в нем больше таких, как ты.

Джейни тяжело сглатывает и отворачивается. Ей хочется забиться под одеяло и исчезнуть.

— Да, сэр.

— Тебе будет легче вспомнить, если я назову некоторые имена? — спрашивает капитан.

— Может быть, — отвечает Джейни. — Но боюсь, помню я немного. И то смутно.

— Ладно. Начнем с Дурбина. Что там с ним было?

Джейни вздыхает, потом широко раскрывает глаза.

— ГГБ, — произносит она и садится. — Да, ГГБ.

Кейбел бросает на капитана встревоженный взгляд.

— Успокойся, — шепчет она ему. — Джейни не помнит, что говорила раньше. Это нормальное явление.

Капитан снова поворачивается к девушке.

— Так что насчет ГГБ?

Джейни задумывается.

— Я протестировала пунш еще из первой чаши, — отвечает она. — Думала, что гадость подмешана туда, но просчиталась. Там было чисто. Ничего, кроме водки, как он мне и говорил.

— Хорошая работа. На профессиональном уровне.

— Потом вся компания начала вести себя странно. Вскоре Дурбин сварганил новую чашу.

Воспоминания обретают большую четкость.

Капитан сидит молча, не мешая ей сосредоточиться.

— Он привел ребят снизу, из подвала. Они там у него телик смотрели. Сказал, что всем надо подкрепиться, потому что девчонки вроде как не закусывали.

Капитан хмурится, но от комментариев воздерживается.

— А потом… — Девушка задумывается. — Ага, Вэнг сунул мне пуншу и понес околесицу насчет белого отребья. Вот урод! — восклицает она, и у нее щиплет глаза.

С минуту Джейни всхлипывает, потом вновь собирается с мыслями и продолжает:

— К тому времени он уже явно был под кайфом. Я нутром учуяла неладное, поэтому пунш у него взяла, но даже не пригубила, а при первой возможности провела тест. Бумажка посинела, и я вылила напиток в унитаз.

Девушка снова закрывает глаза и возобновляет свой рассказ:

— Потом я спустилась вниз, чтобы проверить химикалии в его подвальной лаборатории. Искала компоненты для приготовления ГГБ — синтетического снадобья, которое используют, чтобы подавить сопротивление сексуальным домогательствам. Я все это выучила, как вы мне велели.

Капитан кивает.

— Внизу ничего подозрительного не нашлось, но я поднялась наверх и вспомнила про два сосуда, открыто стоявшие на холодильнике. Растворитель и щелок. Химикалии доступные, но из них можно получить зелье. Они стояли на виду, но до меня не сразу дошло. Слишком уж я нервничала, да и подозрение вызывало многое. Например, все двухлитровые баллоны с прохладительными напитками были открыты, вместо пробок на горлышки накручены фильтрующие насадки. Мне это показалось подозрительным. Чем не способ подмешать наркотик? Поэтому пила я, уж прошу меня простить, капитан, пиво, потому что сама его открыла. Честное слово, совсем немного, я ведь свою норму знаю, к тому же, чтобы не захмелеть, налегала на закуски. Но тут… сама не понимаю, что со мной случилось.

Она снова всхлипывает, закрывает лицо.

— Я наклюкалась.

Капитан прикрывает глаза.

— Нет, Джейни. Ты все делала правильно. Тут есть наша недоработка. Надо было продумать, как обеспечить тебя безопасным питьем.

Кейбел перестает мерить комнату шагами и прислоняется лбом к оконному стеклу. Он стоит так несколько минут и что-то бормочет себе под нос.

— Несколько часов назад ты приходила в себя и пыталась сказать нам что-то насчет фрикаделек, — осторожно начинает капитан. — Не помнишь?

Джейни молчит, потом смущенно говорит:

— Нет, про фрикадельки я ничего не помню.

Капитан смотрит на Кейбела. Тот отвечает насмешливым взглядом, потом кивает, набирает на сотовом номер, с кем-то говорит, наконец разъединяется.

— Да, наличие наркотика, именно такого, подтверждено. Он обнаружен во фрикадельках и соусе. Боже мой!

Парень снимает спортивную куртку, остается в одной футболке и снова нервно расхаживает туда-сюда.

— Вот уж не думал, что эту гадость кладут в еду.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация