Когда приехали дети, она им даже не сказала. Не нашла в себе
сил произнести это вслух. Все кончено. Ровно семь месяцев, как он от нее ушел,
почти день в день. А теперь он женится на Рэчел. Все это казалось Пэрис
каким-то нереальным, сама ее жизнь стала нереальной.
В Новый год Вим с Мэг уехали в город. Пэрис расцеловала их
на прощание, но ничего не сказала. Хотела было позвонить Анне, но что она ей
скажет? А когда нечего сказать, лучше быть одной.
Пэрис немного посидела у телевизора и в девять часов ушла
спать. Она запретила себе думать о том, что происходит в данный момент в другом
месте. Она знала, что гостей звали к восьми. И что в тот момент, как она
погасила свет, Питер с Рэчел обменялись клятвами верности и стали мужем и
женой. Та жизнь, которая была у нее на протяжении двадцати четырех лет, отошла
в прошлое. Теперь у Питера другая жена и другая жизнь. Она для него больше не
существует. Он разбил вдребезги все, что у них когда-то было.
Засыпая, Пэрис сказала себе, что ей уже все равно, ее не
волнуют ни Питер, ни Рэчел, ни что-либо иное. Ей хотелось одного – забыть, что
она его когда то любила, и уснуть. Назавтра они летят на Карибы в свадебное
путешествие, у них начинается новая жизнь. Новый год, новая жизнь, новый день.
И для Пэрис тоже, хочет она или нет, начинается новая жизнь…
Глава 10
Неделя после свадьбы Питера прошла для нее как в тумане.
Первого января Пэрис проснулась с гриппом. К тому моменту, как дети вернулись
из Нью-Йорка, она лежала с высоченной температурой, насморком и кашлем и
единственным желанием – поспать.
Выздоравливать она начала, лишь, когда дети собрались
уезжать: Вим – кататься на лыжах, а Мэг – к себе в Лос-Анджелес. Она продолжала
встречаться с Пирсом, хотя и призналась матери, что он ей порядком надоел. Ее
доставали его режим, его диета, его усиленные тренировки. Она была сыта им по
горло.
– Всякий раз, как его вижу, мне хочется пойти в
«Бургер-Кинг» и съесть здоровый гамбургер. Если он еще раз поведет меня в
вегетарианский ресторан, я с ума сойду!
Услышав это, Пэрис облегченно вздохнула.
В тот день, когда она впервые встала с постели, позвонила
Натали и сообщила, что недавно перенесла такой же точно грипп. В субботу у нее
будут гости, только самые близкие друзья, и она бы хотела видеть среди них
Пэрис. В первый момент у Пэрис было желание отказаться, но тут она вспомнила
данное Анне Смайт обещание. С Натали они не виделись с самого Дня благодарения.
Приглашение показалось ей ни к чему не обязывающим, и она решила его принять. А
когда рассказала об этом Анне, та искренне обрадовалась.
– Вот и чудесно. Надеюсь, вы прекрасно проведете
время, – сказала она серьезным тоном.
Пэрис ответила, что ей все равно, но, одеваясь вечером на
выход – впервые за много месяцев, – она почувствовала, что соскучилась по
друзьям. Может быть, Анна права и она уже созрела для того, чтобы снова начать
общаться с людьми? Натали сказала, что будет человек десять-двенадцать, и ее
это вполне устраивало. Чем больше народу, тем легче затеряться.
Пэрис надела бархатные брюки и кашемировый свитер, а волосы
забрала в пучок. Она не помнила, когда это делала в последний раз. Она хотела
надеть туфли на высоких каблуках, но выяснилось, что идет снег. Пришлось туфли
распихать по карманам пальто и ехать в сапогах.
Перед уходом Пэрис еще раз выглянула в окно и поняла, что
придется разгребать лопатой дорожку к воротам, иначе не проехать. Она подумала,
не позвонить ли Моррисонам, чтобы заехали за ней, но решила не докучать людям.
Пора привыкать самой о себе заботиться.
Пэрис надела теплое пальто с капюшоном, натянула варежки и с
лопатой в руках вышла во двор. Минут двадцать она гребла снег перед домом,
потом отскребала лед с лобового стекла и в результате поняла, что безнадежно
опаздывает. Однако, приехав, Пэрис обнаружила, что гостей пока только четверо –
у остальных, по-видимому, возникли те же проблемы. Снегопад застал всех
врасплох. Услышав, что Пэрис приехала сама, муж Натали Фред отругал ее и
сказал, что с радостью съездил бы за ней на своей машине. Она только посмеялась
в ответ и сама удивилась своей самостоятельности.
Когда гости наконец собрались, стало ясно, что Пэрис в этой
компании одна без пары. Впрочем, именно этого она и ожидала. Что ж, пора
привыкать быть лишней. К счастью, здесь все были ей хорошо знакомы и достаточно
тактичны, чтобы не упоминать о свадьбе Питера, хотя кое-кто из присутствующих
там был, включая Вирджинию с мужем.
– Ну, как ты? – потихоньку спросила Вирджиния.
Пэрис рассказала, как боролась с гриппом, они поговорили о
народных средствах, и тут раздался звонок в дверь.
Пэрис подумала, что приглашена еще какая-то пара, но вошел
незнакомый мужчина. Высокий, темноволосый, чем-то немного похожий на Питера,
только постарше и с большой плешью на макушке. Но с виду вполне симпатичный.
– Это кто? – спросила Вирджиния у хозяйки дома, но
та ответила, что не знает, – очевидно, какой-то приятель Фреда.
На самом деле Натали знала, кто этот человек, но подруге не
сказала. Это был новый биржевой маклер Фреда, его пригласили специально, чтобы
познакомить с Пэрис. Они решили, что ей пора выходить в свет и начать
знакомиться с мужчинами. Пэрис и не догадывалась, что весь этот ужин затеян
ради нее.
Вновь прибывший вошел в столовую. Он был в блейзере, красной
водолазке и клетчатых брюках, на которые Пэрис невольно выпучила глаза. Более
кричащих штанов она в жизни не видела. Не успел гость сесть к столу, как стало
ясно, что он уже выпил. Не дожидаясь, когда это сделает хозяин дома, он назвал
себя и стал жать гостям руки, причем довольно энергично. Когда дошла очередь до
Пэрис, сразу стало понятно, зачем его позвали.
– А вы, стало быть, и есть веселая вдова из Гринвича? –
ухмыльнулся он и пожал ей руку. Трясти не стал, но надолго задержал в своей,
так что Пэрис пришлось приложить усилие, чтобы высвободиться. – Слышал,
ваш бывший уже женился? – продолжал «кавалер», не мудрствуя лукаво.
Пэрис кивнула и поспешила повернуться к Вирджинии.
– Какая прелесть! – шепнула она и заметила, что
Натали бросила на мужа уничтожающий взгляд.
Фред клялся и божился, что новый маклер – классный парень.
Правда, виделись они всего дважды, и то – в офисе. Про него было известно, что
он в разводе, имеет троих детей и, как он сам хвалился, неподражаемо катается
на лыжах. Фреду этого показалось достаточным, чтобы пригласить его в дом.
Никаких других холостяков на горизонте не наблюдалось, а Фред поклялся жене,
что этот человек и умен, и выглядит прилично, и их финансовые дела ведет
превосходно, и подруги у него, по его словам, нет.
К тому времени, как гостей пригласили к столу, этот тип
успел рассказать несколько сальных анекдотов, какие обычно в женском обществе
не звучат. Впрочем, были среди них и действительно смешные. Над одним Пэрис
тоже от души посмеялась, но, когда он сел рядом с ней за стол, ей стало не до
смеха. Гость уже явно успел не раз приложиться к виски и с трудом ворочал
языком.