— Вы знаете, что я не могу его принять, — сказал он. —
Поскольку я сотрудник ФВБ, это будет расценено... — Лицо капитана обмякло,
стоило ему только сомкнуть пальцы на амулете. Боль в его запястье мгновенно
исчезла. — Это будет расценено как взятка, — негромко закончил он.
Темные глаза капитана встретились с моими, и я, несмотря на
всю свою боль, смогла улыбнуться.
— А если не как взятка, а как обмен? — Не обращая внимания
на отчаянно тянущий пластырь, я лукаво изогнула брови. — Аспирин на аспирин? —
Если Эдден был умен, он должен был понять, что я прощупываю почву. Если же он
был глуп, все это не имело значения, и к концу недели я была бы мертва. Однако,
если не существовало никакого способа убедить его действовать по моей
«подсказке», я бы в его кабинете не находилась.
Какое-то время Эдден просто сидел, словно боялся двинуться и
разрушить чары. Наконец у него на лице появилась честная улыбка. Повернувшись к
открытой двери, он проревел в коридор:
— Роза! Принеси мне пару штук аспирина. Я тут умираю от
боли. — Затем капитан с ухмылкой подался назад, вешая амулет себе на шею и
пряча его под белой рубашкой. Он испытывал явное облегчение. Это уже было
начало.
Моя тревога опять возросла, когда усталая и озабоченная на
вид женщина, постукивая высокими каблучками, пришла из коридора. Обнаружив нас
в кабинете Эддена, она заметно вздрогнула. Затем, с трудом оторвав от меня
глаза, протянула капитану два бумажных стаканчика, и он указал на стол. Женщина
нахмурила брови, поставила оба стаканчика возле его руки и молча вышла в
коридор. Вытянув ногу, Эдден пинком захлопнул дверь. Он немного подождал, затем
поправил очки на носу, прежде чем скрестить руки на груди, кладя здоровую
поверх больной.
Я с трудом сглотнула, протягивая руку к двум бумажным
стаканчикам. Теперь настала моя очередь проявить доверие. В этих крошечных
белых пилюльках могло быть все, что угодно, но найти в них облегчение от боли я
совершенно не ожидала. Таблетки тихонько застучали друг о друга, когда я
подтянула к себе стаканчик и принялась внимательно их разглядывать.
Вообще-то я слышала про таблетки. Одна моя соседка по
комнате постоянно ими пользовалась, держа флакончик белых пилюль рядом со своей
зубной щеткой. Она утверждала, что таблетки действуют лучше амулетов, и тебе
даже пальцем не приходится пошевелить. Однажды я видела, как она принимала
таблетку. Их следовало заглатывать целиком.
Ник подался поближе.
— Можешь высыпать их на ладонь, если хочешь, — прошептал он,
но я помотала головой. А затем быстро закинула аспирин себе в рот — и вскоре
ощутила горький вкус ивовой коры, запивая таблетки тепловатой водой. Я отчаянно
старалась не поперхнуться, сжимаясь от боли, вызванной резким движением.
Значит, от этих пилюль мне должно было стать лучше?
Ник нерешительно похлопал меня по спине. Сквозь выступившие
на глаза слезы я видела, как Эдден чуть ли не посмеивается над моей
неловкостью. Отмахнувшись от Ника, я заставила себя сесть прямо. Прошло
несколько секунд, затем еще несколько. От аспирина по-прежнему не было никакого
эффекта. Я тяжко вздохнула. Ровным счетом ничего. Неудивительно, что люди были
так подозрительны. Их лекарства просто не действовали.
— Я могу сдать вам Каламака, капитан Эдден. — Тут я
взглянула на часы у него за спиной. Десять сорок пять. — Могу доказать, что он
занимается нелегальными лекарствами. Как их производством, так и
распределением.
У Эддена тут же загорелись глаза.
— Представьте мне доказательство, и мы тут же поедем в
аэропорт.
Мое лицо буквально застыло. Айви почти все ему рассказала, а
он все равно захотел поговорить со мной? Почему Эдден не воспользовался
информацией и не приписал всю честь разоблачения Каламака себе? Видит бог, так
было бы и проще, и приятней. Что он такое затевал?
— Вещественных доказательств у меня нет, — призналась я. —
Однако я слышала, как он обсуждает договоренности. Если мы найдем лекарства,
они станут более чем достаточным доказательством.
Эдден плотно сжал губы, отчего его короткие усы
зашевелились.
— С косвенными доказательствами я не поеду. ВБ уже не раз
делала из меня дурака.
Я опять взглянула на часы. Десять сорок шесть. Глаза Эддеыа
заглянули в мои, и я отвернулась, откровенно сдерживая вспышку досады. Теперь
он должен был понять, что я спешу.
— Послушайте, капитан, — сказал я, стараясь изгнать из
своего голоса мольбу. — Я вломилась в кабинет Трента Каламака, чтобы раздобыть
это самое доказательство, но меня поймали. Последние трое суток я пробыла
невольной гостьей Каламака. Я подслушала несколько разговоров, которые укрепили
мои подозрения. Трент Каламак — производитель и распространитель нелегальных
биолекарств.
Совершенно невозмутимый, Эдден откинулся на спинку своего
стула и слегка его развернул.
— Вы невольно провели трое суток у Каламака и теперь ждете,
что я поверю, будто он резал правду-матку прямо в вашем присутствии?
— Я была норкой, — сухо пояснила я. — Мне полагалось
погибнуть в крысиных боях на одной из городских арен. Я никоим образом не
должна была спастись.
Ник неловко заерзал на своем стуле, а Эдден кивнул с таким
видом, как будто все это лишь подтверждало его Подозрения.
— Трент каждую неделю распространяет широкий спектр
биолекарств, — сказала я, усилием воли не позволяя своей левой руке начать
нервно крутить пряди моих волос. — Вымогая деньги у всех, кто находится в
отчаянной ситуации. Кто нуждается в биолекарствах и может их себе позволить. Вы
можете прикинуть объем его тайной прибыли по тем перехватам партий «серы»,
которые регулярно совершает ВБ. Трент использует эти партии как...
— Отвлекающий маневр, — закончил за меня Эдден. А затем
капитан вдруг пнул ногой ближайший картотечный шкаф, оставляя там небольшую
вмятину. Мы с Ником дружно подскочили на стульях. — Проклятье! Неудивительно,
что мы никогда не чуяли ничего неладного.
Я кивнула. Сейчас или никогда. Доверяла я Эддену или нет,
отношения к делу уже не имело. Если он мне не поможет, я могу считать себя
трупом.
— Так-то лучше, — сказала я, отчаянно надеясь, что все делаю
правильно. — У Трента в платежной ведомости числится агент ВБ, который
возглавляет большинство вэбэшных захватов «серы».
Круглая физиономия Эддена словно бы затвердела позади его
пластиковых очков.
— Фред Перси.
— Фрэнсис Перси, — поправила я его, и внезапная вспышка
гнева приятно меня согрела.
Сузив глаза, Эдден заерзал на стуле. Судя по всему,
предатели из полицейской среды нравились ему не больше, чем мне. Я неуверенно
перевела дух.
— Партия биолекарств уходит сегодня вечером. С моей помощью
вы сможете арестовать их обоих. ФВБ удостоится всех заслуг за арест, ВБ будет
иметь дурацкий вид, а ваш отдел по-тихому расплатится за мой контракт. — Моя
голова жутко болела, и я молча молилась о том, чтобы не спустить в туалет свою
единственную надежду. — Можете оформить это как гонорар консультанту. Как обмен
аспирина на аспирин.