— Твой допрос продлится обычных сорок минут? — спросил он. —
Я закончу за двадцать. Если меня здесь не будет, откати на милю от сторожки и
подожди. Я туда подтянусь.
— Заметано, — отозвалась я, подтягивая лямку сумочки.
Садовник носил ботинки, не сапоги, причем совершенно чистые. Какой садовник
носит чистые ботинки? — Только поосторожней, — сказала я, кивая на невысокого
мужчину. — Что-то здесь не так.
Дженкс заржал.
— В тот день, когда я не смогу улизнуть от садовника, я
пойду в пекарню работать.
— Ладно, пожелай мне удачи. — Я открыла окно для Дженкса и
вышла сама. Мои каблучки элегантно цокали по асфальту, пока я обходила машину
Фрэнсиса, желая посмотреть, что там сзади. Как и сказал Дженкс, один из задних
габаритных фонарей разбился вдребезги. Еще там была скверная вмятина. Испытывая
чувство вины, я отвернулась в сторону. А затем, делая успокоительные вдохи и
выдохи, зашагала по пологой лестнице к двойным дверям.
Когда я к ним приблизилась, из укромной ниши вдруг выступил
мужчина, и я, вздрогнув, остановилась. Мужчина был так высок, что мне
понадобилось некоторое время, чтобы оглядеть его с головы до ног. Еще он был
очень худ. Он напомнил мне изголодавшегося доповорот-ного беженца из Европы:
чопорного, добропорядочного и высокомерного. У мужчины даже имелся орлиный нос
и непрерывно хмурое выражение слегка морщинистого лица.
Седина серебрила ему виски, портя во всех иных отношениях
прекрасные угольно-черные волосы. Неприметные серые слаксы и белая деловая
рубашка так идеально ему подходили, что я потянулась поправить свой воротник.
— Мисс Фрэнсина Перси? — осведомился мужчина. Улыбка его
была откровенно формальна, а голос — слегка язвителен.
— Да, здравствуйте, — сказала я, намеренно удостаивая
мужчину вялого рукопожатия. Я почти видела, как он цепенеет от омерзения. — У
меня в полдень встреча с мистером Каламаком.
— Я советник мистера Каламака по связям с общественностью, —
сказал мужчина. — Меня зовут Джонатан. — Не считая колоссальной заботы о
правильном произношении, никакого акцента у него не имелось. — Не будете ли вы
так любезны последовать за мной? Мистер Каламак примет вас в своем заднем кабинете.
— Тут Джонатан заморгал, и глаза его заслезились. Я вполне могла себе
представить, что виной тому были мои духи. Возможно, я с ними переборщила, но я
была категорически не намерена рисковать и пробуждать инстинкты Айви.
Джонатан открыл для меня двери, жестом предлагая мне идти
впереди него. Войдя внутрь, я с удивлением обнаружила, что там здание куда
ярче, нежели снаружи. Я ожидала частной резиденции, но все оказалось совсем
иначе. Вестибюль мало чем отличался от аналогичного в штаб-квартире любой солидной
фирмы, щеголяя знакомыми мотивами в мраморе и стекле. Белые колонны подпирали
далекий потолок. Впечатляющий стол красного дерева простирался меж двух
одинаковых лестниц, что вели на второй и третий этажи. Свет словно бы струился
отовсюду. Либо он подавался от крыши, либо Трент угрохал целое состояние на
лампы дневного света. Мягкий, пятнисто-зеленый ковер приглушал любые отзвуки.
Слышался гул негромких разговоров. Мимо протекал непрерывный, но степенный
поток людей, направляющихся по своим делам.
— Сюда, мисс Перси, — негромко сказал мне сопровождающий.
Оторвав глаза от колоссальных горшков с цитрусовыми
деревцами, я последовала за идущим размеренной походкой Джонатаном мимо
громадного стола и дальше по целому ряду коридоров. Чем дальше мы заходили, тем
ниже становились потолки, темнее освещение, уютнее окраска и отделка. С
какого-то момента я вдруг стала различать успокаивающий звук бегущей воды. С
тех пор, как мы с Джонатаном покинули вестибюль, навстречу нам никто не
попался, и от этого мне стало слегка неловко.
Очевидно, мы оставили публичный фасад позади и вошли в более
интимные сферы. «Что происходит?» — недоумевала я. Выплеск адреналина буквально
потряс меня, когда Джонатан вдруг остановился и приложил палец к уху.
— Прошу прощения, — прошептал он, отходя на несколько шагов
в сторонку. Теперь, когда Джонатан поднял руку, я заметила, что на ремешке его
наручных часов имеется микрофон. Не на шутку встревоженная, я стала пытаться
ловить его слова, поскольку он отвернулся, не позволяя мне читать по губам.
— Да, Са’ан, — уважительным тоном прошептал Джонатан.
Я ждала, затаив дыхание, чтобы хоть что-то расслышать.
— Со мной, — сказал Джонатан. — Меня проинформировали, что у
вас есть к ней интерес, и я взял на себя смелость проводить ее к задней
галерее. — Тут он неловко переступил с ноги на ногу. Затем искоса бросил на
меня долгий и недоверчивый взгляд. — Она?
Я не очень понимала, принимать мне это как оскорбление или
как комплимент, а потому притворилась, что занята подтягиванием своих колготок
и аккуратным поглаживанием пары конских хвостиков. Я подумала, не обыскал ли
кто-нибудь багажник машины Фрэнсиса. Мой пульс резко ускорился, когда я поняла,
как быстро все это способно на меня обрушиться.
Джонатан удивленно раскрыл глаза.
— Са’ан, — горячо сказал он, — примите мои извинения.
Привратник сказал... — Фраза оборвалась, и я увидела, как мой сопровождающий
цепенеет от явного нагоняя. — Да, Са’ан, — сказал он, наклоняя голову в
бессознательной демонстрации безмерной почтительности. — Ваш передний кабинет.
Поворачиваясь обратно ко мне, высоченный мужчина, похоже,
одновременно брал себя в руки. Я выстрелила в него ослепительной улыбкой.
Однако, пока Джонатан заново меня разглядывал, его голубые глаза были лишены
всякого выражения. Разве что там читалась легкая досада. Как будто я была
небольшим презентом от щенка на новом ковре.
— Не будете ли вы так любезны вернуться туда? — ровным тоном
произнес Джонатан, указывая мне дорогу.
Чувствуя себя скорее пленницей, нежели гостьей, я последовала
скупым указаниям Джонатана и направилась туда, откуда пришла. Я шла впереди. Он
держался у меня за спиной. Все это мне сильно не нравилось. Не помогало ни то,
что я ощущала присутствие сопровождающего рядом с собой, ни то, что больше
ничьих шагов я не слышала. Мало-помалу окраска и отделка опять изменились. Меня
снова окружали корпоративные стены и деловитая эффективность.
Держась все в тех же трех шагах позади, Джонатан направил
меня в маленький коридорчик совсем рядом с вестибюлем. По обе стороны коридорчика
располагались двери из матированного стекла. Большинство дверей было
распахнуто, и внутри работали люди, однако Джонатан указал на самый дальний
кабинет. Дверь в него была деревянной, и мой сопровождающий, похоже, слегка
поколебался, прежде чем протянуть руку и ее открыть.
— Если вы будете так любезны подождать здесь, — сказал он с
легким намеком на угрозу в отточенном голосе, — мистер Каламак вскоре к вам
присоединится. Если вам что-то понадобится, я буду за столом его секретарши.
Джонатан указал на подозрительно пустой стол, втиснутый в
укромную нишу. Тут я подумала про мисс Иолин Бейтс, трое суток тому назад
убитую в карцере ВБ. И моя улыбка стала натянутой.