— Слышу, — донеслось из миниатюрного динамика. — Узнаю голос. Будут приказания?
Джошуа повернулся к Кормаку:
— Что мне сказать?
— Ну, например: «Изобрази нам внешний облик яхты класса „Гаттерас“. На случай, если не помнишь каталога, это такая горбатая, футов на двадцать длиннее „Грааля“».
Джошуа повторил приказ в микрофон.
— Принято, — отвечал корабль.
Зашипели гидравлические насосы, и «Грааль» чуть заметно вырос в длину. Одновременно овальный выступ на его корпусе приподнялся, появилась рубка с иллюминаторами.
— Все это, разумеется, одна видимость, — пояснил Кормак. — Они наращиваются на твоих соплах, так что ты не получишь лишних двадцати футов, и рубка тоже муляжная. Я не смог приладить рули — перестали бы убираться твои собственные — поэтому оставил как есть.
«Грааль» может воспроизвести примерно двадцать кораблей более или менее своего типа, от буксира класса «Фосс» и любых внутрисистемных кораблей техобслуживания до федеральных дозорных кораблей класса «Сорж». Было бы забавно попробовать, если ты сцепишься с нашим другом Циско.
Но это все бантики и вблизи не поможет. Что я изменил по-настоящему, так это разные опознавательные характеристики: инфракрасные, радарные и так далее. На экране твоя колымага может выглядеть чем угодно, от среднего крейсера до развалюхи, которая возит руду с астероидов на ближайшую планету. Вот это действительно ценно. Я решил, что большинство маскируется под маленькие суда и стоит сделать наоборот. Плюс у тебя чистенькая оснастка, так что эхо будет минимальное. Мне пришлось занять под железо две кладовки и одну жилую каюту. Не думай экономить тягу, особенно когда подделываешь ее характеристики.
Все параметры у тебя прежние, если ты не применяешь внешний камуфляж в атмосфере. Я искал варианты со множеством заметных выступов, так что они будут чуть-чуть тормозить. Будь осторожен на крутых поворотах в воздухе — не гарантирую, что эта фигня не отлетит.
— Ты закончил?
— Вроде да.
— Звучит здорово, — сказал Вольф.
— Сделано здорово, — отвечал Кормак. — Теперь ты у меня в долгу.
— Да.
Кормак посерьезнел.
— И я собираюсь попросить об услуге.
Вольф клевал носом над последним бокалом ар-маньяка и пьесой Элиота, когда снова послышалось жужжание. Он сразу очнулся, но звук не прекратился, а, напротив, стал еще громче.
Вольф почувствовал угрозу, опасность и помимо воли оглядел знакомую рубку.
Руку пронзила боль. Он закатал рукав, увидел вздувающиеся красные волдыри.
Жужжание стихло, наступила полная тишина.
Через некоторое время волдыри исчезли.
Вольф встал и заварил себе крепкий кофе.
— «Де Монтель»? — Вольф присвистнул. — Это серьезно.
Кормак снял фольгу, вытащил пробку.
— Вот с каким звуком должна откупориваться бутылка. Никак не привыкну к хлопку, с которым снимается герметичная крышка.
На столе стояли два бокала. Кормак налил один наполовину, другой — на два пальца.
— Мне казалось, ты не пьешь крепкого, — заметил Вольф.
— Хочу составить тебе компанию.
Вольф понюхал, попробовал, кивнул, потом откинулся в кресле.
— Выкладывай.
Кормак выдвинул ящик стола, достал голографическую карточку, протянул Джошуа:
— Помнишь?
У женщины на карточке были темные волнистые волосы, рассыпанные по плечам изумрудно-зеленого платья. Она стояла на палубе прогулочного корабля, за ее спиною круглился горизонт. Видимо, фотограф велел ей улыбнуться, и она старалась, но без особого успеха.
Вольф отметил роскошь обстановки, драгоценность на женщине, всмотрелся в лицо.
— Кажется, да. С военных времен? Кормак кивнул.
— Миниатюрная такая. Первый лейтенант… нет капитан.
— Она самая. Заведовала у меня материально-технической частью. Рита Сидамо.
— Да, вспомнил. Что с ней?
— Вышла замуж за мерзавца, который не дает ей развода.
Вольф поднял бровь.
— Извини, в это трудно поверить. Так легко просто уйти… или позвать на помощь.
Кормак не ответил, но продолжал:
— Мы… ну, дружили три или четыре месяца перед самым концом войны. Против правил, конечно, однако кого это колыхало? Вообще-то это было довольно серьезно.
Война кончилась так неожиданно, что мы оказались подвешенными. Не могли решить, хотим ли остаться вместе, и все такое.
Она демобилизовалась, вернулась народную планету внутри Федерации. Мы обменялись несколькими комами, потом Рита вдруг перестала писать.
Кормак взял бокал, отхлебнул, скривился; прошел к холодильнику и вернулся с пивом.
— Я пережил это. Или думал, что пережил. Черт, мы все умеем себя обмануть.
Три месяца назад я получил это фото и письмо. Она пишет, ей пришлось заплатить, чтобы его переправили на планету.
— Переправили откуда?
— Она перестала писать, потому что вышла замуж. Говорит, быстро и без особой причины. Думаю, потому, что этот тип богат и хорош собой.
— Мне все так же слабо верится.
Кормак сжал губы. Он снова выдвинул ящик, достал микрофишу, сунул в проектор и развернул к Вольфу экран.
Там появилась картинка.
Мужчина примерно одного с Вольфом роста, темноволосый, с резкими чертами, вызывающе смотрел в объектив камеры.
— Его зовут Джалон Какара. Он владеет торговым флотом и собственной верфью.
Пошли новые картинки, начиная с аршинного газетного заголовка:
ЗА МАСКОЙ.
КАКАРА ПРЕВРАТИЛ СВОЮ ПЛАНЕТУ В ВЕРТЕП ГРЕХА
— Он купил в Федерации планетоид, который назвал «Непенте», — сказал Кормак. — Насчет вертепа не знаю. Но выглядит впечатляюще.
Вольф рассеянно кивнул, глядя на мелькающие фотографии: длинная космическая яхта; два дворца; высоченное офисное здание; неправильной округлой формы планетоид; наполовину заполненный космодром, все корабли несут на бортах ломаную багровую линию; смеющиеся, богато одетые люди на какой-то вечеринке; потом Какара и женщина, оба в купальных костюмах, сидят на поручне древнего судна на воздушной подушке.
— Он — скотина, — просто сказал Кормак.
— Я ни разу о нем не слышал, — сказал Вольф, — но это не имеет значения. Похоже, парень и правда очень богат. Беру свои слова обратно.