Книга Эскадра его высочества, страница 13. Автор книги Алексей Барон

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Эскадра его высочества»

Cтраница 13

инженер-генерал Матео Лумба


— Надо же, — пробормотал Ждан. — Сам Лумба. Здорово! А про мельничные колеса я думал, ваше превосходительство. Знаете, размеры не те. Так, для несерьезных посудин. Понимаете…

— Я верю, — мягко сказал Фромантер. — Поэтому и пришел.

— Да? А можно узнать, зачем вы пришли? Я рад, конечно, очень польщен. И все такое прочее… Но ведь не каждый день к студенту заходит начальник безопасности целого государства! Эдак запросто.

Начальник безопасности утвердительно качнул головой.

— Не каждый. Сегодня — вообще первый такой случай, насколько мне известно. А пришли мы много зачем. Во-первых, господин Фердинанд, мой помощник, хочет вручить вам то самое вознаграждение, о котором ходатайствовал инженер-генерал Лумба.

Фердинанд запустил руку в ларец и вытянул оттуда красивый мешочек. Ждан тут же прикинул его на вес. Получалось солидно.

— Ого. Что, золото? Оберталеры?

Фромантер вновь улыбнулся.

— А если так, тогда что?

— Тогда — ого-го.

Ждан с удивлением оглядел всю длинную, полутемную, ставшую вдруг такой незнакомой чердачную комнату, в которой их компания прожила больше четырех последних лет. Сначала втроем, потом, когда появился еще и Бурхан, — уже вчетвером.

Казалось, все выступы, щели, предметы, оставаясь на привычных местах, в то же время куда-то сдвинулись, приобрели новые признаки.

Откуда-то дуло. Пламя свечи, горевшей рядом с ларцом, из которого извлекали такие приятные вещи, колебалось. На потолочных балках шевелились тени, за шкафом заливался сверчок, из рукомойника капала вода. Но и эти будничные звуки не нарушали, не отпугивали подступающей тайны. Того волшебного «а вдруг», которого кто только не ожидает в молодости. А некоторые — до самой старости; из них потом легко получаются священники, сумасшедшие или бродяги. Еще писатели получаются, бывает такое.

— Продолжим? — спросил Фромантер.

— А продолжим, — азартно согласился Ждан. — Посмотрим, какие вы еще чудеса припасли.

— Никаких. Но есть предложение.

— Что, в шпионы? Нет, не пойду.

— Да почему обязательно в шпионы? Слишком уж вы для этого открыты, мой дорогой господин Кузема. Нет, мы предлагаем работу по вашей же специальности, инженером.

— Инженером? Но я еще не имею диплома. Пока не выдали.

— Имеете, — коротко сказал могущественный Фердинанд.

Он вновь открыл ларец, откуда на свет, а точнее, — в полумрак мансарды, явился диплом университета Мохамаут. В роскошной рамке, с кистями, печатями и семибашенным гербом Поммерна.

— Надеюсь, подпись вашего ректора вы узнаете?

— Фон Бельвитц, — пробормотал Ждан. — Что ж такое, а? Какой милый дипломик… Батюшки, да еще и с отличием… Позвольте, как так — с отличием? Я ведь так и не сдал этот чертов зачет по… В общем, есть один хвостишко.

— После письма генерала Лумбы вам его зачли, — сказал шеф безопасности.

— Кто зачел?

— Ученый совет факультета.

— Так, значит. Ученый совет еще замешан.

— Разумеется. Сколько вам будут платить, догадываетесь?

— Много, — сказал Ждан, кивая. — А в чем подвох?

— Подвох в том, что нужно работать в довольно глухом месте и соблюдать секреты. Не всю жизнь, конечно, а лет эдак пять. Вас это не пугает?

— Нет.

— Вы согласны?

— Нет.

Генерал Фромантер удивился.

— Почему?

Ждан замялся.

— Да так, причина несерьезная. Даже неловко говорить таким серьезным людям.

— Что-нибудь личное?

— Ну да.

— Это секрет?

— Ну, в общем — нет.

— Тогда не смущайтесь, прошу вас.

— Я не могу бросить друзей. Поклялись мы, понимаете, не расставаться. Всю жизнь.

— Ах, вот что. Прямо всю жизнь?

— Ага. Смешно, наверное.

Генерал Фромантер покачал головой.

— Напротив, достойно уважения. Более того, лично у меня это вызывает большое удовлетворение. Видите ли, именно такую причину вашего отказа предрекал мой помощник. Браво, Фердинанд! Вы хорошо подготовили этот разговор.

И шеф безопасности Поммерна дважды хлопнул ладонями. Его помощник скромно поклонился.

А Ждан вдруг разобиделся.

— Предвидели, значит, герр начальник?

Герр начальник умиротворяющим жестом развел ладони:

— Прошу не гневаться, сударь. Служба у нас такая, предвидеть.

— Да, как же! Поди попробуй на вас гневаться. Эк навалились на бедного студента, а? Раз предвидели отказ, думаю, что-нибудь заготовили и на этот случай. Что, разве нет?

— Конечно да.

— И что имеется на такой случай в вашем волшебном сундучке? Еще один документ?

— Верно. Мы люди бумажные, — усмехнулся Фердинанд. — Вот, полюбопытствуйте.

— Что это?

— Записка от господ Фоло и Чинтал-Уюка.

— О господи! А где же они сами?

— Читайте, читайте.

— Читаю: «Ждан, не валяй дурака. Такой шанс выпадает раз в жизни. Мы уже согласились. Все закупки на дорогу сделаны, так что барахло можешь не собирать. Кэйр, Бурхан».

— Почерк узнаете?

— Да. Кэйр писал. Значит, они уже у вас?

— У нас.

— Сидят в Семибашенном замке?

— Насколько мне известно, они сидят в своей каюте.

— В какой еще каюте?

— В не самой худшей каюте яхты «Поларштерн».

— Это же яхта самого…

— Верно. И в упомянутой каюте есть еще два свободных места. Точнее, одно, поскольку герр Кирш прибудет раньше вас.

— Что, и его уговорили?

— Да, только не мы.

— А кто?

— Флотский хирург.

— Хирург? Господи, так и знал! Что наш растяпа сломал на этот раз?

— Ничего, ровным счетом ничего. Физически герр Кирш вполне здоров.

— Что, психически тронулся?

— Не исключено. Дело в том, что младшего врача яхты его высочества зовут Изольдой Пуффольд. Вам знакомо это имя?

— Эге, вот что. Хирург, значит. Тогда бедняге Францу просто хана, сиречь крышка. Он согласится на что угодно. Простите-погодите, а яхта зачем? Куда плыть надо?

Фердинанд взглянул на своего начальника. Тот молча опустил веки.

— Хорошо. Я отвечу. Однако то, что вы узнаете, уже есть государственная тайна. Независимо от вашего решения вы должны обещать, что не будете ее разглашать.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация