Книга Код Майя: 2012, страница 48. Автор книги Аманда Скотт

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Код Майя: 2012»

Cтраница 48

Гнев Стеллы утих так же быстро, как появился, и она села на прежнее место.

— Извините.

— Да ничего. Это не имеет значения. Стелла, что привело вас ко мне?

Теперь он больше не шутил, его взгляд стал цепким и жестким.

— Я хотела увидеть лицо черепа.

— Но вы его уже видели, не так ли? Именно поэтому вы и пришли. «Я вижу лицо». Так вы сказали. И он поет для вас. Вы слышите пение камня. А теперь скажите, что это безумный трансцендентальный бред.

Она ничего не ответила; ей было нечего возразить. Он наклонился вперед, вцепившись в ручки кресла, и их лица оказались совсем рядом.

— Что еще? Неужели череп, который привел вас сюда, не явился причиной многих других событий? Неужели череп — это лишь красивый кусок камня, из-за которого люди готовы убивать?

Стелла посмотрела на монитор, заполненный символами. Они все еще не имели ни малейшего смысла.

— Череп сообщил мне об опасности, когда мы находились и пещере, — тихо сказала Стелла. — Именно по этой причине мы с Китом разделились. В результате с карниза сбросили только моего мужа. Прошлой ночью он предупредил меня о том, что произошло в комнате Кита, но я тогда не поняла. И… в книгах Оуэна есть шифр. Мне кажется, никто, кроме меня, не способен его увидеть, но он очень похож на этот. — Она ткнула в сторону монитора. — Здесь изображены символы майя. Еще один кодекс.

— Вы хотите сказать, что в книгах Седрика Оуэна содержится зашифрованный текст? — Страсть, появившаяся на его лице, при других обстоятельствах показалась бы смешной. — Стелла, пожалуйста, вы должны позволить мне…

Он находился так близко к ней, что Стелла ощутила жар, исходящий от его тела. Его рука легла на ее плечо. Слова застряли у него в горле, он никак не мог закончить фразу.

Прежде чем слова были произнесены, раздался металлический стук в дверь и послышался резкий напряженный голос.

— Я не помешаю? Вы можете сказать. И я уйду.

— Кит?

Он стоял у двери, опираясь на две палки. Стелла никогда не видела, чтобы его лицо искажала такая отвратительная гримаса. Он перевел взгляд с нее на Дейви Лоу.

— Развлекаетесь?

— Кит! Он пытается помочь.

— Я вижу. И в чем состоит твоя помощь на этот раз, Дэвид?

— Не в том, о чем ты думаешь.

Лоу отступил на несколько шагов к дальней стене кабинета. Стелла видела, как он втянул в себя воздух, а потом начал медленно выдыхать его через нос.

Он бросил на нее взгляд и коротко кивнул.

— Насколько я понимаю, вы уходите? Возможно, вам сначала стоило бы выяснить, удалось ли нам определить, как выглядит лицо черепа.

Второй монитор был отвернут в сторону, так что никто из них не мог его видеть. Лоу обошел стол и быстро повернул монитор. В результате Стелла осталась одна. С монитора на нее смотрело лицо.

— Этого не может быть.

Стелла затрясла головой. Она трясла головой и не могла остановиться, с трудом сдерживая тошноту.

— Что?

Кит не мог двигаться быстро, чтобы сразу оказаться рядом с ней. Дэвид Лоу из жалости к ним обоим повернул монитор так, чтобы оба могли его видеть.

Кит был поражен не меньше Стеллы. Он несколько раз переводил взгляд со Стеллы на экран и обратно.

— Это какая-то шутка?

— Программное обеспечение не обладает чувством юмора, — сказал Дейви Лоу. — Череп обретает плоть — и с этим ничего нельзя поделать.

У них не могло быть ни малейших сомнений; с экрана на них смотрело спокойное лицо Стеллы, которая, казалось, спит. Стелла вспомнила, как глаза Дейви Лоу метнулись к ней, стоило ему увидеть череп.

Она повернулась к нему.

— Вы знали, что это я, в тот момент, когда я показала вам череп.

Он устало улыбнулся.

— Я очень давно этим занимаюсь.

— Однако вы добавили волосы и глаза. У вас нет никаких доказательств, что они должны быть именно такими.

— Конечно нет. Вы могли иметь черные волосы и голубые глаза, но все равно остались бы собою.

Он нажал три клавиши. Ее волосы мгновенно превратились из рыжих в черные, а глаза из зеленых стали голубыми. Эффект получился странным, но не менял главного: на них по-прежнему смотрело ее лицо.

— Я могу предложить вам других специалистов, но от этого ничего не изменится. Как и кость, камень не может лгать. Тот, кто создал этот череп, взял за модель женщину, обладавшую такой же структурой костей, как вы. Учитывая, что черты лица передаются по наследству, я бы сказал, что это ваш дальний предок. У каждого из нас они есть, в этом нет ничего удивительного. Если рассмотреть промежуток времени, равный циклу майя, то у них был выбор из тысяч образцов.

Стелла покачала головой и подняла руку. Ей требовалось время, чтобы осмыслить происходящее и немного подумать, но сейчас у нее не было такой возможности. Она посмотрела на Кита, тот был потрясен и рассержен.

— Дейви, что будем делать? — спросила Стелла.

Он пожал плечами, казалось, его покинули силы. Он смотрел куда-то в сторону, словно пытался вспомнить нечто важное. Стелла с удивлением обнаружила, что испытывает обиду и боль.

— Спрячьте череп. Берегите себя, — наконец сказал Дейви Лоу.

— Мы намерены встретиться с Урсулой Уокер. Ей можно доверять?

Он повернулся и посмотрел Стелле в глаза. Его кривая улыбка была полна горечи.

— Насколько это вообще возможно. Вы можете показать ей череп, если вас интересует именно это. Она из немногих живущих людей, кому удалось увидеть один из других черепов.

Он прошел между ними и открыл дверь в лабораторию.

— Я помогу вам вынуть череп. А потом вам лучше уйти.


Стелла выезжала со стоянки, а Кит молча сидел рядом, когда из здания выскочил Дейви Лоу. Стелла притормозила. Белый халат развевался на ветру, пока Лоу бежал к ним. Он наклонился в окну, и Стелла вновь уловила сильный запах кофе и табака. В руках Дейви держал визитку со своим именем и тремя телефонами.

— Здесь мой домашний номер и два мобильных — один местный, другой для междугородних разговоров. В течение ближайших трех недель я никуда не собираюсь уезжать. Если вам потребуется моя помощь, звоните.

Она взяла визитку и с сомнением спросила:

— Это нужно вам или мне?

— Просто возьмите визитку. Вы не обязаны мне звонить.

ГЛАВА 16

Зама, Новая Испания

Октябрь 1556 года


— У нас нет льда, — сокрушался Оуэн. — А также мандрагоры, семян салата-латука, болиголова или других растений, которые Ибн Сина считал необходимыми для того, чтобы человек мог перенести отсечение руки.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация