Книга Прелюдия к чуду, страница 8. Автор книги Энн Вулф

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Прелюдия к чуду»

Cтраница 8

Микаэль вопросительно покосился на меня.

– В молчанку? Разве ты считаешь, что мы постоянно должны болтать?

Он старался говорить непринужденно, но в его голосе все равно звучала обида. Да и его лицо выражало отнюдь не спокойствие. Я судорожно вцепилась в свое любимое колечко – золотое кольцо с вкраплением трех топазов: дымчатым топазом в центре и золотистыми по краям. У меня была привычка: я всегда крутила это кольцо, когда волновалась или принимала ответственные решения. Сейчас я не знала, как разговаривать с Микаэлем. Извиняться мне не хотелось, но, видимо, это было необходимым. Ну давай же, уговаривала я себя, извинись… В конце концов, ты действительно не права…

– Послушай, Микаэль, – начала я, продолжая теребить кольцо. – Я очень не люблю, когда кто-то называет меня молодой, «зеленой» или юной… Сама не знаю, почему меня это так раздражает… Мне двадцать лет, а я говорю всем, что мне – двадцать один. Прибавляю себе год… – И зачем я рассказываю ему об этом? – Извини, если я была резка с тобой. Мне просто показалось, что ты надо мной подшучиваешь…

Мне было неприятно говорить ему об этом. Во-первых, я не была уверена, что Микаэль поймет меня, а во-вторых… всегда неловко раскрывать перед кем-то свою душу… Признаваться в том, что ты не уверен в себе… Но, как ни странно, после моего признания лицо Микаэля просветлело. Хмурая морщина, залегшая между бровей, исчезла, карие глаза прояснились, заблестели, как прежде. Этого оказалось достаточно, чтобы я перестала чувствовать себя закомплексованной идиоткой.

– Мод… – Он оторвал взгляд от дороги и повернулся ко мне. На его губах играла какая-то по-детски счастливая улыбка. – Неужели ты могла подумать, что я иронизирую по поводу твоего возраста? Просто хотел знать, почему… Но ты, как выяснилось, и сама не можешь ответить на этот вопрос.

Я пожала плечами.

– Действительно не могу. Меня это раздражает, бесит, выводит из себя… Ба всегда говорит мне, что я еще успею повзрослеть, а сейчас мне нужно радоваться каждому дню своей молодости. Возможно, она права. Но когда она говорит мне об этом, я завожусь еще сильнее…

– Мне кажется, ты не понимаешь себя. В этом вся проблема. Тебе нужно научиться прислушиваться к своей душе. Она всегда указывает на то, что тебя беспокоит. Загляни в свое подсознание и попробуй понять, почему…

Мое подсознание? – подумала я. Этот вихрь сумбурных воспоминаний, снов и мыслей? Едва ли… Но в любом случае, нужно прислушаться к словам Микаэля. Он гораздо опытнее меня. И, как мне показалось, мудрее… Возможно, именно поэтому я стремилась скорее повзрослеть. Чтобы стать мудрой…

– Попробую, – улыбнулась я Микаэлю. – Спасибо за совет и… прости меня…

– Ерунда, – отмахнулся он, вновь концентрируя внимание на дороге. – Главное, что ты захотела поговорить со мной об этом… А теперь смотри внимательно: мы въезжаем в ворота Трансильвании – Брашов…


В Брашове Микаэль помог мне найти Интернет-кафе, и я наконец-то отправила письмо Линде. Поскольку Микаэль ждал меня на улице, у меня не было времени дописать письмо. Хотя сейчас мое настроение совершенно не соответствовало тому, с каким я писала это письмо в самолете.

Пробегая глазами свои неуклюжие строчки, я сознавала, что сейчас чувствую себя совершенно по-другому. Конечно, я помнила о Джефе, но… Его «призрак», словно вняв моим мольбам, удалился от меня. Не было уже той мучительной боли, сознания собственной неполноценности и ощущения того, что меня предали. Все это потихоньку отодвигалось на задний план.

Но, к сожалению, я не могла написать об этом Линде. В письмо я вставила лишь коротенький постскриптум: «Сейчас, в Брашове, я чувствую себя иначе. Кажется, горный трансильванский ветер все же остудил мою голову…». Я хотела написать хотя бы пару строчек о Микаэле, но потом передумала. Это займет какое-то время, и потом, мало ли что возомнит Линда? Вдруг она подумает, что у меня новый роман?

Выйдя из кафе, я окинула взглядом терпеливо ждущего меня Микаэля. Роман? А какая девушка отказалась бы от романа с таким мужчиной? Наверное, только я… Потому что любовь – это не по моей части… И все же, несмотря на свое новое, скептическое отношение к любви, я чувствовала, как при взгляде на этого красавца замирает мое сердце. И мысли путаются, и учащается дыхание… А может быть, все это потому, что я оказалась в новой для себя обстановке? Как говорил Микаэль: «Нужно слушать свою душу»… Ну вот, подумала я, теперь я уже цитирую его. Пусть и про себя…

Несмотря на то, что к вечеру мы уже должны были быть в замке Бран, Микаэль все же повел меня на экскурсию по Брашову.

С каждой минутой я все сильнее и сильнее влюблялась в эту «страну за горами». Фантастические виды, старые улочки со смешением разных архитектур: немецкой, чешской и венгерской – все это привлекало внимание и вызывало восхищение. Если бы сюда попала Ба, то она, наверное, забыла бы о «логове вампиров» и наслаждалась красотой старинных улочек и величием церквей.

Сейчас я понимала, что совсем не зря взяла с собой фотоаппарат и камеру: здесь было, что снимать… В свободное от учебы время я работала фотографом для одной из хампстедских газет и делала неплохие фотографии. Мне нравилась моя работа, наверное потому, что она совпадала с хобби. Помню, один из апдайковских героев утверждал, что, если работа совпадает с хобби, то это уже не работа. Честно говоря, я не очень-то согласна с этим высказыванием. Кто сказал, что работа не должна доставлять удовольствия?

Привлеченная горными пейзажами, я предложила Микаэлю прокатиться на местных фуникулерах. Лицо его странно изменилось.

– Знаешь ли… Я не любитель туристических развлечений… Но, если ты хочешь, я могу проводить тебя, покатаешься одна.

Меня удивила его реакция на мое предложение. За время, проведенное в обществе Микаэля, я успела привыкнуть к тому, что он очень подвижный и увлекающийся человек. Почему же такое забавное развлечение, как катание на фуникулере, не вызывает в нем положительных эмоций? Я хотела было задать ему этот вопрос, но потом передумала. Может быть, это простое равнодушие к таким развлечениям, а я делаю из мухи слона…

Но посмотреть на вид с Карпатских гор мне все-таки хотелось, и Микаэль уступил моей просьбе. Мы долго взбирались вверх по крутой винтовой лестнице. Микаэль шел позади, и я не видела его лица. Но когда мы поднялись, я обратила внимание на то, что он очень бледен.

– Что с тобой? – удивленно спросила я.

– Ерунда, – выдавил улыбку Микаэль. – Так на меня действует горный воздух. Я от него… пьянею…

На долю секунды мне показалось, что в его глазах цвета темного шоколада застыл страх. Но я тотчас же прогнала от себя эту мысль. Уж кому-кому, а Микаэлю Миршану здесь бояться нечего. Румыны в горах – как рыбы в воде…

Я поняла, что все-таки не зря шагала по ступенькам, подставляя лицо суровому горному ветру. С гор открывался великолепный вид на старый Брашов. Небольшие старинные домики с черепичными крышами забавно уменьшились в размерах. Я стояла на горе, и мне казалось, что вся земля раскинулась у моих ног, что вся она – моя…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация