Книга Вандал. Книга 3. Черные плащи, страница 29. Автор книги Андрей Посняков

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Вандал. Книга 3. Черные плащи»

Cтраница 29

— Ты все получишь. Однако вовсе не это самое главное. Куда важнее нечто другое. Ты должен обязательно доносить обо всех подозрительных незнакомцах, о каких-либо необычных людях, объявляющихся в ваших пределах. Я оставлю тебе шкатулку, это очень непростая вещь, спрячь ее понадежнее и береги! — Крючконосый вытащил из поясной сумки непонятную вещицу, черную коробочку размером с ладонь. — Возьми. Ну, смелее! Посмотри вот сюда… видишь меня? Теперь нажми вон на тот выступ справа… Слышишь щелчок? Теперь покрути вот это колесико… Осторожно, не прилагай усилий! Остановилось? Славно! Надеюсь, ты хорошо запомнил все действия? Вижу, что да. Так вот, когда ты увидишь что-нибудь необычное или каких-нибудь странных людей — незаметно подберись поближе, посмотри в этот глазок, нажми выступ… Потом не забудь покрутить колесико. И не дай тебе бог ошибиться!

— Я сделаю все, мой господин! — истово заверил мальчик.

— Вот и славно. А за шкатулкой я потом пришлю верного человека. Все, Захария, ступай. И помни — у нас с тобой теперь есть общая тайна!

«Общая тайна» — как грели сердце такие слова!

Корабль вскоре уплыл, а Захария принялся в точности исполнять приказанное: писал подробные доносы на всех жителей деревни, жалея лишь об одном — ничего необычного, увы, не происходило! Ни в родном селении, ни в ближайшей округе. Ни-че-го! До того самого дня, когда пастушата с дальнего пастбища вдруг услышали рев и тут же послали самого младшего к старосте — доложить. Но Захария вовремя перехватил мальчонку у колодца:

— Куда ты так спешишь, Мелон? Что случилось?

— Какой-то странный зверь хочет напасть на нашу отару!

— Зверь? А почему странный?

— Ни на что не похож! И рычит так жутко, что прямо закладывает уши. Ужас, просто ужас! — Парнишка похлопал глазами. — Побегу скорей, расскажу!

— Напрасно спешишь, староста с утра отправился к соседям на ярмарку. А рыбаки еще не явились с лова. Уж придется тебе подождать, Мелон.

— Что ж, подожду…

Захария ухмыльнулся и тут же спросил, где именно пастушонок видел страшного зверя.

— Да говорю же, у пастбища.

— Это за старой оливой?

— Ну да, там.

На то, чтобы заскочить в хижину дядюшки Париска и вытащить спрятанную шкатулку, много времени не потребовалось. И вот уже Захария, бегом обогнув пастбище и оливу, собственными глазами увидел странного зверя. Скорее даже не зверя — повозку, но такую необычную, что…

Прячась в траве, подросток подполз как можно ближе, приладил шкатулку… Щелк!

А потому уже увидел чужака — лысеющего немолодого мужика с вислыми смешными усами, к тому же одетого более чем странно — в непонятные хламиды на маленьких фибулах. Незнакомец вовсе не внушал страха, и Захария решил рискнуть — заговорить, а дальше будь что будет.

Спрятал шкатулку в траве, подкрался к странной повозке, улыбнулся пошире:

— Сальве!

Глава 11
Корабли и лодки

Ехать пора мне

по алой дороге…

«Старшая Эдда»

Лодку Александр и Нгоно присмотрели быстро — вполне подходящее плавсредство покачивалось на волнах метрах в двадцати пяти от берега, добротное суденышко с мачтой и двумя парами весел. Правда, к нему еще прилагались люди — четверо смуглых полуголых рыбаков, азартно вытаскивающих сети, полные рыбы, сверкающей серебром чешуи.

— Как-то совестно лишать этих бедолаг орудия производства, — прячась в высокой траве, покачал головой Нгоно. — Может, лучше другую лодку поищем?

— Можно и другую. — Александр усмехнулся. — Только, я полагаю, тут сейчас все челноки при деле. Придется дождаться вечера, тем более не так уж и долго осталось. А впрочем, пойдем-ка посмотрим бухту.

Друзья спустились к широкой полосе песчаного пляжа и зашагали к видневшимся невдалеке мосткам, где были развешаны для починки ветхие сети, а около них возился старик с белыми как лунь волосами.

Увидев двух незнакомцев, старик, похоже, ничуть не удивился и на приветствие отозвался вполне достойно — встал и чуть склонил голову:

— Сальве, путники. Господь да не оставит ваш путь.

— Это верно, не оставит! — Саша обрадовался. Старик неплохо говорил по-латыни, а следовательно, годился в информаторы. — Я и мой слуга, мы идем в дальнюю обитель отдохнуть от суеты и помолиться вместе с почтенными старцами.

— Похвальное желание, мои господа, весьма похвальное. Только… вы какой-то непонятной дорогой идете.

— Один человек в Карфагене указал нам путь.

— А-а-а! Так вы из Карфагена! — удивился старик. — Тогда понятно. Что же вы отправились в путь без всяких припасов и без охраны? У нас ведь места небезопасные, даже для паломников небезопасные, увы!

— Разбойники? — Александр ухмыльнулся и поправил плащ. — Что, так лютуют?

— Да всяко бывает. — Собеседник явно желал уклониться от прямого ответа. — Вам бы лучше поговорить с нашим старостой, он вскоре должен вернуться из соседнего селения. Вы ведь к Триполитанскому валу путь держите? Там много монастырей. Но и разбойного люду немало. Староста мог бы вам помочь, отправил бы с нашими рыбаками.

— А что, к какой-то обители и по морю можно добраться? — воодушевился молодой человек. — Вот и впрямь было бы славно.

Старик прищурился:

— Не сказать, чтоб только по морю, еще пешком, крюк сделать придется. Но не всегда короткий путь лучше длинного.

— Разбойники?

— Они самые. Там много диких племен, у вала. Нет, вам обязательно нужно дождаться старосту.

— Да некогда нам ждать, отец. Может, у кого-то можно нанять лодку? Денег у нас, правда, нет, но… Вот мой плащ! Он весьма недурен!

— Хороший плащ, — потрогав материал, согласился старик. — Сразу видно — не из дешевых. Может быть, за такой плащ кто-нибудь из наших рыбаков и согласится вас отвезти. Только уж все равно придется вам дожидаться вечера, сейчас-то все в море. Не осмелюсь даже предложить свою хижину столь важному человеку… Ты ведь из торговцев, уважаемый господин, не знаю твоего славного имени…

— Я — Александр из Карфагена, купец. Увы, нынче все моя торговлишка пришла в полный упадок, да и не ради богатства живет на земле человек, а ради славы Господней!

— Вот поистине золотые слова! — искренне восхитился собеседник. — Меня зовут Антоний, это римское имя. Я родом из здешних мест, но когда-то долго жил в Гадрумете, еще до того как…

Старик вдруг резко замолк, словно прикусил язык, едва не сболтнув что-то лишнее, чего никак не следовало говорить, особенно незнакомцам. Усмехнулся:

— Эх, уважаемый господин… Хороший у тебя плащ!

— Ну еще бы! — Молодой человек довольно улыбнулся и предложил: — Хочешь, твой будет? Прямо сейчас забирай, носи на здоровье… А ну-ка!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация