Кроме того, как только он сумеет выбраться из своей комнаты, нужно будет позаботиться о прикрытии и устроить в здании переполох. Горожане давно мечтают захватить особняк, их останавливает только наличие охраны.
Впрочем, Мак знал, как она организована, и мог нарисовать для них план. Если они находятся в достаточно отчаянном положении, они придут. Начнется сражение, поднимется шум; он же тем временем захватит Кэролайн Лайт и заставит ее рассказать все, что она знает. Может быть, еще и Форда. Его назначили здесь главным, значит, он занимает высокое положение в руководстве их шайки.
Мак вышел в коридор. Сэм дремал, откинувшись на спинку стула на сестринском посту. Хорошо, пусть тут и сидит.
— Привет, — сказал Сэм.
Вот дерьмо!
— Думаю, я схожу, погуляю.
— Ты собираешься выйти на улицу? Небо видел?
— А ты не забыл, что я сумасшедший?
Сэму не понравилось, что придется выходить из дома, но он четко выполнял приказы. Пациента нельзя контролировать, за ним нужно следовать.
Они спустились по лестнице и прошли через художественную мастерскую.
— Господи, — выдохнул Сэм.
Мак тоже посмотрел в сторону Кэролайн Лайт, которая сидела за мольбертом, и на сей раз испытал благоговение. Ее картина походила на окно, выходящее на прекрасную лесную поляну, совсем как настоящую — но только находилась она не здесь и не сейчас, потому что небо было нормальным.
И хотя Мак собирался выяснить, что означает — если означает что-то — этот ее необычный талант, он не стал задерживаться в мастерской. Он не собирался больше с ней препираться; кроме того, у него имелся план, и он решил, что все равно узнает ее тайну.
Большие застекленные двери в конце комнаты выходили в боковой сад. Впрочем, Мак знал, что стекло в них прочное, как сталь. Сэм открыл замок с помощью детектора отпечатков пальцев, и они с Маком вышли в залитый белыми лучами солнца двор.
— Говорю тебе, Мак, нам лучше отсюда убраться.
— Это невероятно.
— Не смотри на солнце.
— Я осторожно, Сэм.
Мак поднял руку и принялся разглядывать небо сквозь два согнутых пальца. Проклятое солнце почти сожрали пятна, представлявшие собой огромную, с неровными краями сияющую опухоль.
Сэм последовал его примеру.
— Слушай, давай вернемся в дом, Мак.
— Только до яблони и обратно, пять минут.
Мак хотел увести Сэма из поля зрения всего на несколько минут. Он дошел до английского парка, где росли высокие лавровые кусты, начинавшие цвести. Их гладкие темно-зеленые листья были толстыми и закрывали вид из дома на тропинку.
Люди обычно чувствуют подобные вещи, в особенности опасность. Нужно полностью контролировать язык своего тела, дыхание, вообще все, чтобы тот, кто тебя охраняет, не успел подготовиться к нападению.
— Я хочу немного размяться, — сказал Мак. — И вообще не понимаю, почему ты меня караулишь, даже в доме.
— Лично мне ты нравишься, и я считаю, что так плотно за тобой присматривать нет никакой необходимости. Но они мне платят, и я должен это помнить.
Они вошли в сад, Сэм не отставал. Через десять шагов они оказались в самой закрытой от дома точке, где росли большие кусты чайных роз, усеянные цветами. Отсюда Мак видел только крышу сторожки у юго-западной стены.
Он быстро шагнул в сторону и назад.
— Мак?
Его не зря называли Кот Мак — прежде чем Сэм успел развернуться, он обхватил его сзади за шею, поднял своими могучими руками и сделал короткое быстрое движение, которое должно было парализовать Сэма примерно на два часа. Эту технику «внутрь и наружу» он изучил на занятиях «Черной магии», одном из ответвлений проекта «МК Ультра»
[27]
, ставившего эксперименты над мозгом человека, а также изучавшего медицинские открытия, сделанные нацистами. В семидесятых годах проект активно полоскали средства массовой информации и, в конце концов, решительно закрыли, однако «Черная магия» не прекратила своего существования.
Сэм повалился на землю, точно мешок с картошкой. Мак поднял его и аккуратно положил на скамейку. Охранник пытался открыть рот, в его глазах застыла мольба, но Мак молчал. Сэм находился в сознании, но не мог пошевелиться.
— С тобой все будет в порядке, дружище, — сказал пациент и подумал: «Но только твое начальство на тебя рассердится».
Мак решил, что дальше пройдет к тому месту, где стена понижается около служебных ворот, выходящих на дорогу номер шестнадцать. Разобраться с Сэмом не представляло никакого труда, одно сплошное удовольствие, но следующий шаг будет по-настоящему опасным. Охранники, как правило, типы нервные, склонные, чуть что, нажимать на курок.
Старые ворота, к которым он направлялся, довольно давно никто не открывал, и они находились в противоположной стороне от города. Значит, их охраняет один или два человека. Мак знал, что с двумя справится без проблем.
Он прошел по саду не спеша, делая вид, что гуляет. Пусть все думают, что Сэм сидит на скамейке и, как обычно, пьет кофе.
Мак подошел к дальнему концу сада и остановился. Впереди и справа находилась гидропонная теплица. Слева — дорога к служебным воротам, которой никто не пользовался, бежала по полю, заросшему травой. Иными словами, спрятаться негде.
Ладно, в таком случае придется рассчитывать на скорость, решил Мак и вышел из сада, где его скрывали деревья и кусты, на дорогу, ведущую к воротам. Буквально через мгновение из маленькой будочки появился охранник, одетый не в скромный спортивный пиджак, как те, что находились около дома, а в полном боевом облачении, включая каску. Одной рукой он придерживал на плече автоматическую винтовку, в другой руке держал книгу в мягком переплете, где заложил пальцем страницу, на которой остановился.
Мак прогнал мысли о том, что легко с ним справится. Стоит так подумать, и ты труп.
Подойдя ближе, он улыбнулся.
— Привет!
— Вы не должны подходить к стене, сэр.
— Я прогуливаюсь, у меня зарядка такая.
— Держитесь подальше от стены.
Мак подошел еще ближе.
— Конечно, никаких проблем.
И продолжал идти вперед.
— Вам следует вернуться в сад, сэр.
— Ясное дело. — Мак начал поворачиваться, потом замер на месте и принялся внимательно разглядывать охранника. — Слушай, приятель, неужели это у тебя «М14А» с коллиматорным прицелом и глушителем?