Книга Семейное дело, страница 6. Автор книги Чарлз Стросс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Семейное дело»

Cтраница 6

Мириам неуклюже плюхнулась на непомерно большой диван.

— Эта история может быть или слишком долгой, или слишком короткой, — призналась она. — Я проявила интерес к двум биотехнологическим компаниям, которые показались мне странноватыми. Кое в чем порылась, подключила Полетт — она копает как экскаватор… Мы добрались до своего рода «грязевого» слоя. Две крупные компании использовались для отмывания денег.

Но оказалось, что компания-учредитель «Прогнозов инвесторам» накрепко повязана с ними. И они решили, что легче уволить нас и пригрозить, чем печатать статью и нести убытки. Скорее всего, приехав домой, я обнаружу в почтовом ящике повестку в суд.

— Ну и что ты собираешься делать?

Мириам выдержала проницательный взгляд матери.

— Ма, я проработала на них целых три года. А они при первом же «неудобстве» даже не попытались уговорить меня помалкивать и равнодушно выставили вон. Неужто ты действительно думаешь, что я безропотно позволю вот так отделаться от меня?

— А как насчет лояльности? — Айрис подняла бровь.

— Я была лояльна. — Мириам пожала плечами. — И отчасти тем больнее обижает такое отношение. Наносит дополнительную рану. За лояльность платят лояльностью.

— Ты рисуешь настоящих феодалов. Тогда все тоже были помешаны на преданности. А взамен требовали послушания и покорности.

— Не тот век, не та сторона Атлантики… на тот случай, если ты не заметила.

Теперь усмехнулась Айрис.

— Очень даже заметила, — призналась она. — Никаких дворянских титулов. Вот одна из причин, из-за которой я жила здесь… из-за которой здесь жил твой отец. — Ее улыбка незаметно растаяла. — Никогда не могла понять, что здешняя публика находит во всех этих королях и королевах, или в другом подобном багаже прошлого, или в современных чинах вроде президента. Все эти папарацци, пускающие слюни по поводу монархов… Мне нравится направленность твоей работы. Она более прямая и честная.

— Удержаться на работе труднее, когда пишешь о реальном мире, — мрачно заключила Мириам. Она отчаянно старалась сесть попрямее. — Во всяком случае, я пришла сюда не за тем, чтобы плакаться. Полагаю, поиски новой работы могут подождать до утра.

— Ты уверена, что у тебя все будет в порядке? — подчеркнуто спросила Айрис. — Ты упомянула о судебном разбирательстве… или о чем-то худшем.

— Коротко говоря… — Мириам пожала плечами, глубоко вздохнула. — Да, — согласилась она. — Думаю, со мной будет все в порядке, пока я их не трогаю.

— Гм-м. — Айрис искоса взглянула на Мириам. — О каких деньгах, собственно, речь? Если они готовы использовать в судебном процессе ложные обвинения, чтобы заставить тебя молчать, то это явно не похоже на заурядный бизнес.

— Речь идет… — Мириам произвела в уме вычисления, — о суммах от пятидесяти до ста миллионов долларов, протекающих в год через этот канал.

Айрис выругалась.

— Ма!

— Не мамкай! — огрызнулась Айрис.

— Но…

— А теперь послушай свою более опытную мать. Ты пришла сюда за советом, и я дам тебе его, договорились? Ты говоришь, что чисто случайно натолкнулась на операцию по отмыванию денег, где за неделю обращается больше средств, чем основная часть населения зарабатывает за целую жизнь. И по-твоему, этот вопрос решат простым увольнением, поверив в то, что ты будешь молчать?

Теперь пришла очередь Мириам сердито фыркнуть.

— Не может быть все так плохо. Ма, это не их территория, не этих дураков… И потом, теперь у них есть поддельные доказательства моей «вины».

Айрис лишь упрямо покачала головой.

— Когда налицо криминальная деятельность, да еще связанная с миллионами долларов наличными, начинается полный беспредел. — И Мириам с замиранием сердца впервые осознала, что Айрис очень обеспокоена. — Но, может быть, я всего лишь стала большой пессимисткой… Ты просто потеряла работу… Чего уж хуже? А что твои сбережения?

Мириам взглянула на окно, расчерченное водяными прожилками дождя. «Откуда в ма эта паранойя?» — огорченно подумала она.

— Неплохо. Последние десять лет я старалась копить.

— Узнаю свою девочку, — одобрительно сказала Айрис.

— И вложила деньги в акции технологического сектора экономики.

— Как? Ты не могла сделать такого! — Айрис выглядела потрясенной.

Мириам кивнула.

— Но вовсе не в Интернет—компании.

— Действительно?

— Большинство людей думают, что все акции и фонды, связанные с новыми технологиями, падают. Но акции биотехнологий рухнули в девяносто седьмом году и с тех пор непрерывно растут. Прошлогодний «мыльный пузырь» в экономике вообще их не затронул. Лекарства и таблетки нужны людям больше, чем дешевые сайты, через которые продаются игрушки в Интернете, разве не так? Я планировала через год выплатить ипотеку. Теперь, наверное, придется чуть-чуть подождать… но меня это не пугает, даже если я на год останусь без работы.

— Ну, по крайней мере ты извлекла из нескольких лет в медицинской школе хоть какую-то пользу. — Айрис, казалось, испытала облегчение. — Стало быть, хотя бы денежных затруднений у тебя нет.

— Нет, если говорить о ближайшем времени, — невольно вырвалось у Мириам. — Спроси меня об этом через полгодика. И все же: я что-нибудь могу сделать для тебя, пока я здесь?

— Залить глазки. — Айрис хмыкнула, обращаясь скорее к себе. — Послушай, я все-таки надеюсь выздороветь. Болезнь приходит и уходит… Через пару недель я вновь начну ходить. — Она указала на алюминиевую конструкцию, стоявшую возле ее кресла. — Я уже наотдыхалась, а если Мардж будет приходить дважды в день, справлюсь со всем, за исключением скуки. Знаешь, я тут даже разгребла авгиевы конюшни — разобрала и вычистила старые пыльные углы и выволокла на свет божий их содержимое.

— Вот молодец! Нашла что-нибудь?

— Уйму мусора и пыли. Но при этом, — добавила Айрис через минуту, — есть кое-какие вещи, которые я намеревалась передать тебе.

— «Вещи»? — С минуту Мириам никак не могла сосредоточиться на самых насущных проблемах. У нее и так было дел невпроворот. Она потеряла работу, и вот в тот же самый день мать надумала поговорить о продаже своего дома. — Извини, похоже, я сегодня слегка торможу.

— Слегка тормозишь… — Айрис фыркнула. — Да ты настоящий экспресс, девочка! Большинство людей слонялись бы из угла в угол, словно пыльным мешком ударенные. Знаю, говорить так довольно бестактно с моей стороны, но я уже давно ожидала чего-то подобного. А еще есть кое-что, что, мне кажется, тебе нужно получить прямо сейчас. Отчасти потому, что ты выросла, а отчасти потому, что оно твое. Ты могла бы извлечь из этого пользу. Вещи, которые нельзя обойти вниманием.

Должно быть, Мириам выглядела озадаченной, потому что Айрис пришлось ободряюще улыбнуться ей.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация