Книга Оставленные, страница 65. Автор книги Джерри Б. Дженкинс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Оставленные»

Cтраница 65

— Да, вообще-то их не должно было быть. Вам повезло. Это было ловко устроено — сделать вид, будто кто-то пытается вас достать. Но на какое-то время вы заставили и нас так думать.

— Извините, но боюсь, что это было необходимо.

— Значит, вы это дело закрыли, так что не осталось ничего такого, что они могли бы использовать, если бы захотели снова прицепиться к вам?

— Да, все так.

— Значит вы хорошо все уладили?

— Да.

— Как именно?

— Не понял, сэр?

— Что значит «не понимаете»? Как вы выпутались? Нам сообщили о свидетелях, которые говорят, что это сделали вы.

— Однако есть масса других, которые знают истину. Томпкинс был моим другом. У меня не было никаких оснований убивать его. К тому же у меня не было возможности совершить этот террористический акт. У меня нет ни малейшего представления о том, как изготовить бомбу, как ее установить и взорвать.

— Но вы могли кому-то оплатить эти услуги.

— Но я не делал этого. Я не вращаюсь в этих кругах, а если бы и имел такие связи, я не стал бы убивать Алана.

— Ну ладно, события освещались достаточно туманно, чтобы очернить кого-либо из нас. Это выглядит как недоразумение.

— Это и было недоразумением.

— Ну, конечно, Камерон, это было недоразумение. Я пригласил вас потому, что сегодня утром мне пришлось принять отставку. Еще никогда мне не было так неприятно делать это.

Бак сидел, не раскрывая рта. От этих слов у него голова пошла кругом.

— Стив сказал мне, что это будет для вас новостью. Позвольте мне обрушить ее на вас. Он подает в отставку, чтобы занять пост международного секретаря Николае Кар-патиу Он получил такое предложение, на которое мы не могли бы и рассчитывать. Я не знаю, разумен ли, удачен ли этот шаг, но это его дело. Что вы думаете по этому поводу?

Бак не мог сдержаться:

— Я думаю, это ужасно, Стив. О чем ты думаешь? Ты готов поехать в Румынию?

— Моя штаб-квартира будет здесь, Бак, в отеле «Плаза».

— Дивно!

— Вот я и говорю.

— Стив, но это же не твое! У тебя нет способностей заниматься связями с общественностью.

— Карпатиу неординарный политический лидер. Скажи, не аплодировал ли ты ему в понедельник стоя?

— Да, это было, но…

— Никаких «но». Такой шанс выпадает раз в жизни. Ничто не может заставить меня отказаться от этой работы. Бак покачал головой.

— Я этому не верю. Я знаю, что Карпатиу искал человека, но…

Стив засмеялся:

— Признайся, Бак, он предложил это тебе первому?

— Нет.

— А мне он сказал, что предлагал.

— Нет, не предлагал. На самом деле разговор у нас был, но я порекомендовал ему Миллера из «Сиборд». Планк резко отпрянул и бросил взгляд на Бейли:

— В самом деле?

— Ну, почему бы и нет? По своим данным он подошел бы больше.

— Бак, — сказал Стив, — разве ты не знаешь, что труп Эрика Миллера был обнаружен вчера ночью у Стэйтон Айленд? Он упал с парома и утонул.

— Ладно, — подвел итог Бейли, — хватит о неприятностях. Стив рекомендовал вас на свое место.

У Бака еще продолжала вертеться в голове новость о Миллере, но все же он ухватил неожиданное предложение.

— Спасибо, — ответил он, — но это несерьезно.

— Вам не нравится эта работа? — спросил Бейли. — Формировать журнал, заниматься его оформлением, самому писать основные статьи. Я уверен, вы на это способны. В принципе, я готов даже удвоить ваше жалованье. Если для вашего согласия это имеет решающее значение, я твердо обещаю.

— Дело не в этом. Для такой работы я слишком молод.

— Вы не верите в себя? Вы считаете, что вам будет хуже, чем сейчас?

— Большинство сотрудников придерживается такого мнения.

— Экая новость, — проворчал Бейли. — Про меня они думают, что я чересчур стар, про Стива они думают, что у него слишком мягкий характер, другие же, напротив, считают его чересчур напористым. Да они стали бы жаловаться даже на мать Терезу, если бы мы ее пригласили.

— Я думаю, что она исчезла.

— Вы поняли, что я имею в виду. Так как насчет моего предложения?

— Сэр, я никогда не смогу стать заменой Стиву. Извините. Люди могли жаловаться, но они понимали, что это справедливый человек и что он на своем месте.

— И вы станете таким же.

— Они не будут соглашаться с моими указаниями, не сомневаясь в их правильности. Они станут жаловаться на меня, начиная с первого же дня.

— Этого я не допущу. Бак, я не буду бесконечно дожидаться вашего согласия на мое предложение. Я хочу, чтобы вы его приняли, и чтобы сделали это немедленно.

Бак передернул плечами и посмотрел вниз.

— Дайте мне день, чтобы все взвесить.

— Двадцать четыре часа. И никому ни слова. Планк, еще кто-нибудь знает?

— Только Мардж.

— Ей можно доверять. Она ничего никому не скажет. У меня был с ней роман, три года. Ни единая душа ни о чем не узнала.

Стива и Бака передернуло.

— Вы ведь ничего не подозревали?

— Нет! — отозвались они в унисон.

— Вот как человек умеет держать язык за зубами, — Бейли подождал ответа. Шучу, ребята, шучу!

Когда они выходили из кабинета, он все еще продолжал смеяться.

Глава 18

Бак последовал за Стивом в его кабинет.

— Ты слышал об этих экстремистах у Стены Плача? — спросил Стив.

— Как будто это меня сейчас интересует, — ответил Бак. — Да, я видел, но я не хочу заниматься ими. Так в чем дело?

— Теперь этот кабинет будет твоим, Бак, а Мардж будет твоей секретаршей.

— Ты не должен считать, что я займу этот пост. Во-первых, без тебя дело просто не пойдет. Из всего штата ты здесь единственный здравомыслящий человек.

— За исключением тебя?

— В особенности имея в виду меня. Тебе следует объяснить Бейли, что поставив меня на твое место, он получит там бочонок с порохом.

— Не мое, а твое место!

— Так ты думаешь, что я соглашусь?

— Я прошу тебя согласиться. Мне не приходит в голову никто другой, да и у Бейли нет других кандидатов.

— Он получит какого угодно кандидата, если только объявит конкурс. Кто, кроме меня, не захочет занять этот пост?

— Если это такой лакомый кусочек, почему ты не хочешь его получить?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация