Книга Star Wars: Я - джедай!, страница 121. Автор книги Майкл Стэкпол

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Star Wars: Я - джедай!»

Cтраница 121

– Шала тоже хотел выпендриться. Ситх побери, он же спалил его вместе со складом! Два дня назад там земля еще была горячей.

Тавира опустила руку:

– Ты не можешь проявлять свой страх. Эти джедаи, они же как животные. Они нюхом чуют страх. Этот запах здесь такой сильный, что даже я ощущаю его, и это бесит меня.

– Бороться с этим джедаем будет непросто.

– Я и не прошу тебя нарываться на драку с джедаем. Все, что я хочу от тебя, это повести остальных на борьбу с ним. Займись этим, а я займусь джедаем, – она снова уткнула руки в боки. – Как ни грустно с тобой расставаться, ну у меня есть неотложные дела. Я вернусь через неделю. Чтоб был трезвый!

Она пошла к двери, но на полпути остановилась и обернулась:

– Ах да, убей Йакоба Найва и принимай командование «выжившими», — бросила она. — У него дух сломлен. Если он не возьмет себя в руки, он мне больше не нужен.

– Хорошо, постараюсь не забыть.

– Сделай это, дорогой, – она подмигнула мне. – Это будет наглядный урок для всех.


* * *


Я все сделал так, как хотела Леония Тавира. Я вышел из запоя, привел себя в порядок и начал обход оставшихся на Коуркрусе банд. Я приходил к ним в убежища, выкрикивал приказы, изобретал новые меры безопасности, угрожал, раздавал взятки, зловеще намекал, что любая банда, которая не перестанет пускать сопли, будет расформирована и влита в другие банды. А у тех, кто собирался драпать, я ехидно спрашивал, уж не показалось ли им, что Галактика стала такой большой, что в ней можно будет скрыться от Леонии Тавиры.

«Выжившие» мгновенно собрались, и даже к Йакобу частично вернулось его мужество. Пираты с «Черной звезды» оставались мрачными, но решили держаться до последнего. Команда «Красной новой» сплотилась и начала переговоры с «лазерными лордами» об объединении в одну мощную банду. «Риистарские рейдеры», которых я обошел своим вниманием, начали строить планы по оттеснению «выживших» с ведущих позиций и предложили мне стать их предводителем.

Все это было просто замечательно. Боевой дух поднялся до невиданных высот, и я старался показать всем, как я рвусь расправиться с джедаем, о чем меня попросила Тавира. Я пообещал, что скоро заманю джедая в ловушку. Дело приняло такой оборот, что я занял место Шалы и готовился собственноручно уничтожить джедая. Я не сомневался, что как только «возмутители спокойствия» поверят в меня, даже сильнее, чем в Тавиру, а меня постигнет участь Шалы, их дух будет окончательно сломлен. Тавира лишится «возмутителей спокойствия». Их боеспособность будет измеряться отрицательной величиной.

Я никак не мог решить, каким образом джедай расправиться со мной – все не было времени, Но я знал, что это должно быть нечто очень кровавое или грандиозное. После убийства Шалы, которое оказалось даже более жестоким, чем я ожидал, придумать что-то круче было непросто. Но лучше всего было бы устроить нечто ужасное, и я хотел распустить слухи, что джедай живет в городской канализации, и всех бросить на его поиски, а самому подумать в спокойной обстановке.

Чтобы нагнать на всех страху вокруг нашей предстоящей разборки, я решил нанести еще один визит в «Аварийную посадку». Я очень хорошо знал посетителей этой кантины, так что я без труда устроил всеобщий провал в памяти, пока я заходил в зал, и изменил черты своего лица, когда неожиданно появился из облака тумана. Я внушил всем, что меня окутывает густой кроваво-красный туман, и чуть не расхохотался вслух, глядя, как храбрые пираты повалились на пол и расползлись по углам кантины.

Я активировал свой меч и навел его на Йакоба Найва:

– Где Иданиан?

Кровь отхлынула от лица Йакоба:

– Н-н-не зн-н-наю.

– Он сказал, что положит мне конец. Где он? – я взмахнул мечом. И все, кто еще не упал, повалились на пол и прикрыли головы руками. – Где он?

Раздался нестройный хор робких голосов, уверяющих меня, что этого никто не знает.

– Передайте ему, что я найду его. Судьба Шалы Хатта ждет и его! – Тихо, но зловеще сказал я. – Когда мы встретимся, его ждет ужасный конец!

Я рубанул мечом по стойке бара, круша бутылки с саварреенским виски и другими дорогими напитками. Меня окатило фонтаном брызг, и я нанес еще удар по стойке, прожигая ее насквозь. Запахло паленым. Яркое сияние осветило беднягу-бармена, который заорал так пронзительно, что даже мне стало жутко. Я выскочил на улицу и растворился в гуще толпы, которая бросилась тушить начавшийся пожар. Покинув суматошных пиратов, я заспешил к себе в отель.

На противоположной стороне улицы я заметил группу из пяти фигур в капюшонах, которые заспешили вслед за мной. Я не удивился, решив, что пламенные речи Йеноса вновь заставили некоторых пиратов выйти на охоту за джедаем. Я справился со столькими подобными отрядами, что технология было отработана до мелочей. Я нырнул в переулок и, добежав до того места, где он делал изгиб и уходил вправо, приготовился внушить охотникам на джедая изображение меня любимого, мчащегося вперед по несуществующей дороге. До сих пор это работало, и все налетали на стены, а все остальное было уже делом техники.

Когда они подбежали к переулку, они остановились. Я спроецировал на них заранее приготовленную иллюзию, но они не стали кричать, тыкать пальцами и доставать лазеры. Они смотрели прямо на меня. Не получилось. Я удивился, ведь они были так похожи на людей, хотя из-за капюшонов, скрывавших их лица, я не мог быть уверен, к какой именно гуманоидной расе они принадлежат.

Раз уж они заметили меня, я оттолкнулся от стены и пошел на них. Я выставил впереди себя стену из Силы, и когда они вошли в нее, я не почувствовал, чтобы от них исходил страх или предвкушение боя. Я видел их сквозь Силу, но это было совсем не то ощущение, которого я ожидал. Что-то здесь не то. Пора заставить их действовать.

Я откинул правую полу плаща и достал лазерный меч. Я нажал на включатель, вспыхнул серебристый клинок, но никто из них не стал дергаться, вопить или стрелять из бластера. Просто они тоже выхватили лазерные мечи и заставили ожить синий, желтый, оранжевый, красный и фиолетовый клинки. Пять лезвий загудели в унисон, словно крайт-дракон, почуявший добычу. И этой добычей был я.

Они все приближались, и я подумал, что вряд ли все могло быть еще хуже.

Глава 46

Затем в переулке появилась еще одна фигура, и у нее в руках вспыхнул зеленый клинок.

Отлично, теперь вся радуга в сборе. Я помахал ему левой рукой:

– Давай, парень, иди сюда. Еще один большой разницы не сделает.

Как я хотел быть таким же смелым, как эти слова!

Человек шагнул мне навстречу:

– Никому не нужно погибать здесь сегодня.

Я узнал этот голос! Люк!

А еще я понял, что в его предупреждении тем, кто напал на меня, содержался приказ для меня. Я отскочил вправо и блокировал красный клинок, направив его прочь от себя, в каменную стену. Развернувшись на левой ноге, правой я врезал противнику в живот. Она (это была женщина) отпрыгнула назад, и я понял, что на груди и животе у нее были доспехи, которые частично смягчили мой удар. Но эти латы не защитили ее пятки, которыми она зацепилась за камень и повалилась на землю. Значит, какое-то время мне придется сражаться всего с четырьмя.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация