Книга Star Wars: Темный прилив I. Натиск, страница 22. Автор книги Майкл Стэкпол

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Star Wars: Темный прилив I. Натиск»

Cтраница 22

— Спутник поврежден. Пульсар усложнил бы передачу сигнала и при самых благоприятных обстоятельствах. Без спутника же сообщения вовсе невозможно передавать.

Корран кивнул.

— У нас есть коды, необходимые для разговора со спутником и проверки сообщений, которые содержатся в его памяти?

Ганнер нажал кнопку на коммуникационной консоли и покачал головой.

— Либо коды не работают, либо без антенны спутник нас не слышит. Давай его заберем. Я могу при помощи Силы переправить его в грузовой отсек. А оттуда проведем к нему провода и соединимся напрямую.

— Сейчас это не так важно, — Корран посмотрел на навигационные данные. — Спутник был установлен на геосинхронной орбите над их базой, верно?

— Да. Они внизу, под ним, на северном континенте.

— А какая там погода?

Ганнер нахмурился.

— Недавно была песчаная буря. В воздухе полно пыли, но дышать можно, если мы, конечно, воспользуемся фильтрами.

— На Белкадан не похоже?

— Никаких указаний на необычные изменения в атмосфере. У Биммиеля ярко выраженная эллиптическая орбита, и мы сейчас находимся ближе к апогею, то есть сильно удалены от солнца. В отчете сообщается о ситуации, когда планета находилась ближе к перигею. Мы не можем знать наверняка, что нас ждет. О жизни на планете почти ничего не известно, но я чувствую огромное ее разнообразие. А ты?

— Да, я тоже.

— Нет никаких данных, говорящих за то, что там, внизу, притаились йуужань-вонги, — Ганнер наградил Коррана ледяным взглядом. — И, прежде чем ты спросишь, отвечаю: вряд ли спутник повредили кораллы-прыгуны, выстрелив в него плазмой. Вполне возможно, что в антенну угодил микрометеорит.

Корран отнесся к комментарию Ганнера совершенно серьезно.

— Я знаю, что не все неприятности могут и должны быть делом рук йуужань-вонгов. Нам вообще неизвестно, высадились ли они на планете. — Естественно, раз мы не можем почувствовать их при помощи Силы, мы узнаем о них, только когда увидим собственными глазами. Лично я не слишком жажду такой встречи. — Наше дело найти ученых и вывезти их отсюда.

— Всего-то.

— Если только мы сами не будем все усложнять, — Корран посмотрел в передний иллюминатор. — Я постараюсь посадить корабль как можно ближе к лагерю — разумеется, в пределах разумного.

Грузовик представлял собой модифицированный кореллианский ИТ-1210, по форме напоминающий плоский диск, что позволило Коррану легко войти в атмосферу планеты. Благодаря своей массе корабль оказался не подвержен затихающим порывам песчаной бури. Корран поставил инерционный компенсатор на девяносто процентов, чтобы лучше чувствовать «Весельчака». Буре удалось немного порезвиться вокруг корабля, но Коррана это не беспокоило.

Тот факт, что турбулентность заставила Ган-нера слегка позеленеть, тоже порадовал Коррана. Путешествие с Йавина IV заняло несколько дней, и его отношения с Ганнером несколько улучшились, в особенности после того, как стали заживать укусы гарнантов. Но тем не менее Коррану было ясно, что Ганнер не отступится от своих принципов и будет продолжать отстаивать правильный — с его точки зрения — метод создания образа сильного джедая, а Корран в свою очередь ни за что не согласится с тем, что страх является достойным оружием, при помощи которого следует добиваться от людей сотрудничества.

Когда до посадки оставалось совсем немного, Ганнер вернулся в свое прежнее воинственное состояние — надел черно-синий костюм джедая, отполировал рукоять светового меча, привел в порядок волосы и бороду. Коррану пришлось признать, что выглядел Ганнер словно живое воплощение идеального воина, да и физический склад мужчины очень впечатлял.

Он чересчур уверен в себе, слишком высокомерен и резок, но он — идеальный образец джедая.

Корран щелкнул тумблером, включая посадочные системы, взглянул на показания высотомера и врубил репульсоры, чтобы посадка получилась мягкой. Корабль чуть подпрыгнул в воздухе метрах в четырех над тем местом, где, по мнению Коррана, они должны были приземлиться, затем продолжил спуск, и вскоре его брюхо коснулось поверхности.

Тонкий слой песка тотчас же закрыл обзор из иллюминатора. В следующее мгновение песок соскользнул, приоткрыв на несколько секунд далекий горизонт, но очередной порыв ветра снова окатил транспаристил слоем пыли. Недалеко от корабля маячили какие-то мрачные тени, но бушующая песчаная буря не позволяла рассмотреть, что это такое.

— Похоже, мы сели прямо в песок, так что выйти по трапу не удастся. — Корран показал пальцем на потолок. — Выберемся через верхний люк.

Кивнув, Ганнер передал Коррану очки и дыхательную маску с встроенным в нее комлинком.

— Сенсоры указывают на место, расположенное примерно в ста метрах отсюда. Возможно, это лагерь.

— Никакой жизни?

— Почему, признаки жизни есть. Только не людей, — Ганнер на мгновение закрыл глаза, а затем кивнул. — Мелкие жизненные формы. Беспокоиться не о чем.

— Спасибо.

Корран закатил глаза и затем прошел мимо Ганнера в сторону трапа, ведущего наверх. Он поднялся, открыл внутренние замки и вылез в круглый люк.

Ему на голову тут же обрушилась завеса из коричневого песка. Корран инстинктивно нырнул внутрь и почувствовал, как ему за шиворот набралась куча грязи, которая застряла в районе пояса. Поскольку респиратор защищал только от песка, он смог ощутить, насколько сухой здесь воздух. Больше всего Коррана удивило то, что ветер оказался довольно прохладным.

Этот мир удаляется от солнца, и потому здесь становится холоднее. Значит, будет не так жарко, как на Татуине, только очень грязно. Хорошенький вид скоро приобретет костюмчик Ганнера.

Корран посмотрел вниз, проверить, как там Ганнер, но увидел лишь песок, словно он стоял в быстро заполняющейся яме. Он обратился к Силе и обнаружил, что Ганнер с ее помощью соорудил щит, остановивший песок в трубе. Ишь какой хитрый!

Корран все-таки выбрался наверх и заметил, как у него за спиной песок соскальзывает с невидимого купола, закрывшего люк. Ганнер увеличивал размеры купола по мере того, как поднимался наверх, но Коррана прикрывать не стал. Как только он вылез, купол уменьшил-ся и накрыл Ганнера, словно плащ. Корран восхищался способностью Ганнера контролировать Силу, но считал, что использовать ее в качестве зонтика — немногим лучше, чем поступать как Валин, когда тот натравил на Ганнера гарнантов.

Корран подошел к краю корабля и посмотрел на песок, который собирался у правого борта. Чуть дальше он с трудом разглядел какое-то цветное пятно, напоминавшее маленькую красную пирамиду, и предположил, что это и есть граница университетского лагеря. Он присел и пропустил горсть песка сквозь пальцы.

Ганнер навис над ним.

— Тут не так глубоко.

— Валяй, — Корран вытащил из штанов тунику, чтобы высыпать песок. — Покажи, как это делается.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация