Книга Star Wars: Темный прилив I. Натиск, страница 59. Автор книги Майкл Стэкпол

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Star Wars: Темный прилив I. Натиск»

Cтраница 59

Корран видел всего двух воинов, и у него сложилось впечатление, что других здесь нет. Он понимал, что может ошибаться, но знал, что в противном случае у них нет шансов освободить пленников. В глубине души он верил в успех, во всяком случае частичный, и позволил Силе укрепить свои надежды о том, что им придется иметь дело всего с двумя противниками.

Ганнера раздражала уверенность Коррана в том, что вонгов всего двое. Молодой джедай снова и снова напоминал напарнику, что если бы они вступили в бой первой же ночью, никто из студентов не пострадал бы и они давно сумели бы покинуть Биммиель. Корран возражал, что вонги могут в любой момент прислать подкрепление, если их соплеменники, оставленные на планете, в очередной раз не выйдут на связь, но прекрасно понимал сомнительность своих доводов.

Если они посылают донесения за пределы планеты, другие вонги прибыли бы сюда, как только стало известно, что здесъ появились люди.

Он посмотрел на доктора Пэйс и слегка расслабил плечи.

— Мне кажется, мы уже обсуждали эту тему, и я понимаю ваши возражения против некоторых деталей нашего плана. Мы с Ганнером проскользнем в лагерь и освободим ваших студентов. Триста немного научилась управлять грузовым кораблем, у нее должно получиться. Она обрызгает лагерь составом, который вам удалось синтезировать, мы с Ганнером выберемся оттуда, после чего весь отряд покинет планету.

— Да, мы улетим… И оставим рабов здесь, — глаза Пэйс сузились. — Когда вирус начнет изменять бактерии, образуется огромное количество охотничьего запаха. Бы сами видели, что бритвокрысы прорыли туннели под поселением, где сейчас живут рабы. Когда запах дойдет до туннелей, бритвокрысы выберутся наружу. У рабов не будет ни одного шанса на спасение.

Холодок пробежал по спине Коррана.

— Да, я знаю. Мы просили вас верить нам, а мы с Ганнером чувствуем, что рабы медленно умирают. Еще никогда мне не доводилось ощущать ничего подобного с помощью Силы, но я уверен, что они больны и их ждет неизбежная смерть, — он поднял голову и посмотрел в глаза Пэйс. — И вы прекрасно знаете, что мы не можем взять их с собой. Нам неизвестно, какие существа растут в их телах, мы не знаем, как они распространяются. Нам лишь известно, что это заразная болезнь и что вонги стремятся сделать свое поселение центром распространения эпидемии. Они рассчитывают, что мы заберем носителей чумы с собой. И если мы так поступим, то нанесем невероятный вред Новой Республике и ее гражданам.

— А что мы будем делать, если Вил и Денна заражены?

Корран вздохнул.

— Трудная задачка, правда? Я и сам постоянно об этом думаю.

— И что же ты надумал? Корран посмотрел в сторону корабля и двух фигурок, медленно приближающихся к пещере.

— Если они больны, у нас не будет выбора — мы оставим их на планете.

— А если мы сумеем их вылечить?

— И вы готовы всем рискнуть? — Корран ткнул себя в грудь. — Я — нет. Я помню эпидемию «крайтоса». Мне известно, какими жуткими могут быть последствия. Если ваши студенты заражены, они не покинут Биммиель. Если с ними все в порядке, мы выведем их из поселения, наденем на них эвакуационные костюмы и отправим на грузовик. Это же относится ко мне и Ганнеру, чтобы обезопасить вас и дать вам шанс для решения проблемы.

— И ты полагаешь, что мы выбросим вас четверых в открытый космос? Корран посмотрел ей в глаза.

— Вы знаете, доктор, иногда сделать выбор очень трудно. Вы можете разбить сердце Тристы, если выбросите в космос Ганнера. У меня есть жена и дети, и я полагаю, что моя смерть не доставит им радости. Но когда я должен выбирать между своей смертью и возможной гибелью миллиардов, очевидно, какое я приму решение. Я служу Силе, а Сила — это сама жизнь. Принять решение не так просто, но благодаря Силе принять его становится легче. Пэйс фыркнула и покачала головой.

— По твоим словам, все получается очень просто.

— С определенной точки зрения, вероятно, — Корран вздохнул. — Но я сомневаюсь, что вонги разделяют эту точку зрения, поэтому реализовать наш план будет вовсе не так легко.

27

Джейна Соло незаметно расположилась среди других пилотов в кают-компании «Непроницаемого», эль-челнока сенатора А'Кла, где полковник Дарклайтер проводил инструктаж. Несмотря на сравнительную молодость, полковник был старше практически всех, кто здесь собрался. Джейна с тревогой отметила, что большинство пилотов лишь немногим старше ее самой, а один парнишка, похоже, был ровесником ее младшего брата.

Кроме пилотов Разбойного эскадрона и двух эскадрилий «уродцев», здесь собрались и пилоты грузовых кораблей. Элегос устроился немного в стороне, словно был наблюдателем, а не участником, несмотря на то что его челнок получил задание занять позицию на передовой.

Гэвин кивнул майору Барт, и она активировала голограмму одного из кораллов-прыгунов. — Вы уже видели «прыгунов» и сражались с ними в космосе. Мы не знаем, какую роль они будут играть в сражениях на земле, но их плазменные выстрелы могут нанести нам серьезный урон. Наша задача состоит в том, чтобы вступить с ними в бой и помешать атаковать наземные войска. Это наша основная миссия, которая возлагается на Разбойный эскадрон и Дикую эскадрилью.

Пилоты Дикой эскадрильи закивали, хлопая друг друга по спинам. Здесь, на Дантуине, «уродцев» заново разбили на эскадрильи, причем Дикарям достались машины, оборудованные щитами.

Но уже сейчас ясно, что среди них все равно будут большие потери.

Другая эскадрилья, названная Лихой, состояла из менее мощных кораблей, вооруженных ионными пушками, на многих из них не было щитов. Все Лихачи носили красные шарфы, что придавало им внешней лихости; даже гаморреанец, кормовой стрелок со старого «костыля», лишенного щитов, выглядел настоящим щеголем.

Гэвин повернулся к пилотам Лихой эскадрильи:

— Вы будете поддерживать пехоту. Как только нам удастся вступить в бой с «прыгунами», вы можете атаковать врага на земле. Мы не знаем, есть ли у них какой-либо наземный транспорт. Обращайте особое внимание на любые крупные объекты, двужущиеся в сторону лагеря. Атакуйте их только в том случае, если их поведение будет представлять угрозу для беженцев. Можете использовать протонные торпеды или кумулятивные ракеты.

Майор Варт нажала на несколько клавиш на своей деке, и застывшая голограмма сменилась движущимся изображением модели наземного транспорта йуужань-вонгов. Перед ними возникло существо, напоминающее огромного жука, медленно перемещающегося при помощи тысяч маленьких ног. Затем его атаковали три корабля. Первые два вели обстрел лазерными пушками с приличной высоты, а третий подлетел поближе и выпустил протонную торпеду. Противник пользовался черными дырами, чтобы защищаться от лазерных выстрелов, но пропустил торпеду. Мощный взрыв подбросил «жука» вверх, и тот раскололся на две части, не успев упасть обратно на поверхность.

Гэвин слегка улыбнулся.

— Впрочем, мы не знаем, как наземный транспорт вонгов будет выглядеть на самом деле. Мы представили его в виде жука, поскольку нам известно, что они используют жуков в различных целях. В любом случае, вам следует атаковать его лазерами, а потом выпускать торпеды.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация