Книга Сады Луны, страница 75. Автор книги Стивен Эриксон

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Сады Луны»

Cтраница 75

Кукла вдруг замерла и посмотрела на свой кинжал. Потом Хохолок спрятал оружие в ножны и присел на корточки.

— Думаешь, монета и впрямь существует? Ничего подобного! Колдунья просто бредила. Эта сука оказалась живучее, чем я ожидал.

Быстрый Бен оцепенел. Казалось, деревянная кукла напрочь позабыла о его присутствии. Только что услышанные слова были мыслями вслух, мыслями самого Хохолка. Маг понял, что заглядывает сквозь щелку в безумный мозг куклы. В этом-то и крылась опасность. Затаив дыхание, Быстрый Бен ждал продолжения речей. Он не ошибся. Не отрывая взгляда от желтых облаков, Хохолок продолжал:

— Геара должна была ее убить и непременно убила бы, если б не твой дурень капитан. Просто смешно: теперь он ухаживает за этой тушей. Стоит мне приблизиться, как Паран тут же хватается за меч. Чует, гадина, что я могу ее укокошить. Но его меч! Какой бог покровительствует этому аристократическому ублюдку?

Хохолок продолжал говорить, однако его речь превратилась в бессвязное бормотание. Быстрый Бен надеялся услышать дальнейшие подробности, хотя и услышанных вполне хватало, чтобы заставить его сердце бешено стучать. Он понимал: деревянное существо сделалось непредсказуемым и грозило вот-вот оборвать нити и окончательно вырваться из-под власти Быстрого Бена. Как известно, безумие придает силы. Деревянная кукла не являлась здесь исключением.

Тирада кончилась. Нарисованные глаза Хохолка продолжали неистово пылать. Их воспламеняла сила Хаоса. Быстрый Бен шагнул к Хохолку.

— Я приказываю тебе выведать замыслы Тайскренна, — произнес маг.

Отведя ногу, он со всей силой ударил Хохолка в грудь. Деревянная кукла закувыркалась в воздухе. Перелетев через край, Хохолок опрокинулся и упал вниз. Вскоре его яростные проклятия затихли, а сам он исчез в пелене желтых облаков.

Быстрый Бен наполнил легкие густым, спертым воздухом этого унылого и зловещего мира. Может, столь неожиданный исход их встречи вразумит самоуверенную деревяшку? И все равно маг чувствовал: власть над Хохолком ускользает из его рук.

Теперь он знал, как действовать дальше. По сути, сам же Хохолок ему это и подсказал. Но Быстрому Бену очень не хотелось прибегать к таким действиям. Во рту появился горький привкус желчи. Маг сплюнул. В ноздри ударил едкий запах пота. Быстрый Бен не сразу сообразил, что вся одежда на нем взмокла.

Пора выбираться, — пробормотал он и поднял руки. Снова зарокотал ветер и понес его вверх, из пещеры в пещеру. Быстрый Бен поднимался, и вместе с ним поднималось засевшее в мозгу слово. Он догадался, почему Хохолок прячется в этом жутком мире. Быстрый Бен улыбнулся, но тут же похолодел от ужаса. Геара. Расплывчатый, неясный ужас теперь обрел свое лицо.


Соратники молчали. Бурдюк встал. Кто-то из его воинов вперил глаза в землю, другие отрешенно глядели на озеро или лес. Тягостные мысли владели каждым, за исключением девчонки-новобранки. Печаль взирала на сержанта ясными и даже восторженными глазами. Его замысел пришелся ей по душе. Ей или кому-то другому, владеющему ее душой? Бурдюк сердито тряхнул головой, отгоняя непрошеную мысль. Неужели и он заразился подозрительностью Калама и Быстрого Бена?

Отвернувшись от девчонки, сержант заметил возвращающегося мага. Вид у Быстрого Бена был изможденный. Бурдюк взглянул на Калама. Тот кивнул.

— Ну что, сюда все добрались живыми, — сказал ассасин. — Теперь поплывем дальше. Идем грузиться в лодку.

Первым к берегу двинулся Колотун. Остальные неторопливо пошли за ним.

Дожидаясь Быстрого Бена, Калам заметил сержанту:

— Ребята совсем на пределе. Скрипач, Ходунок и Еж еще не успели очухаться после туннелей. Они столько земли выгребли, что хватило бы похоронить всех мертвецов империи. Я всерьез тревожусь за них. Колотун пока еще держится, но тоже… Что бы там девчонка ни болтала про рыбную ловлю, я вообще не знаю, как мы поплывем на этой посудине. Хватит ли у нас сил грести? А ведь плыть далеко.

Бурдюк стиснул зубы, но все-таки заставил себя небрежно пожать плечами.

— Ты же прекрасно знаешь: магический Путь нам заказан. В Даруджистане хватает магов, и нас сразу же обнаружат. Другого выхода, капрал, у нас нет. Разве что парус поставить.

— А откуда девчонка знает про рыбную ловлю? — хмурясь, спросил Калам.

— Это ты у нее спроси, — вздохнул Бурдюк.

К ним подошел Быстрый Бен. Увидев его лицо, никто из двоих не стал донимать мага расспросами.

— Сейчас я выложу вам одну штуку, от которой мне самому тошно, — сказал маг.

— Выкладывай, а там решим, — упавшим голосом отозвался Бурдюк.

Когда все трое достигли берега, усеянного влажной скользкой галькой, на сержанта и Калама было лучше не смотреть. В десяти ярдах от кромки воды замерла большая рыбачья лодка. Ходунок изо всех сил тянул веревку, прикрепленную к носу лодки. Он кряхтел от натуги, пытаясь подтащить судно к воде. Остальные сгрудились и негромко обсуждали бесплодные усилия их товарища. Скрипач поднял голову. Увидев приближающегося Бурдюка, он побледнел.

— Эй, Ходунок! — зычно крикнул сержант.

Баргаст повернул к нему свое ошалелое лицо и выпученными глазами уставился на командира.

— Брось веревку, — велел Бурдюк.

Стоя позади сержанта, Калам не без удовольствия наблюдал за происходящим. Бурдюк сердито проехался глазами по своим подчиненным.

— Где были ваши мозги, когда Ходунок уверял вас, что лодки грузятся на берегу, а потом их волокут к воде? Вы согласились? Вот теперь и доведите дело до конца. Лодку тащить к воде будете все. А ты, Ходунок, полезай внутрь и займи место на корме.

Лицо девчонки оставалось безучастным, будто к ней все это не имело никакого отношения.

— Слушай, Печаль, мне понадобится твоя помощь. Я думал, Скрипач с Ежом управятся сами, но они в таких делах не очень соображают.

Девчонка пожала плечами.

— Ты сумеешь поставить парус?

— Ветра нет.

— Сейчас нет, потом появится! — в отчаянии воскликнул Бурдюк.

— Я попробую, — сказала Печаль. — Парусина у нас есть. Но нужна еще и мачта.

— Возьми себе в помощники Скрипача. Укажешь ему, какое дерево лучше сгодится для мачты. Он срубит. Остальные поволокут лодку к воде.

Ходунок с наслаждением прыгнул в лодку и устроился на корме. Он вытянул длинные ноги и одной рукой обхватил борт. Острые зубы оскалились в довольной улыбке.

Бурдюк обернулся к ухмыляющимся Каламу и Быстрому Бену.

— А вы чего ждете? — спросил он.

Оба разом перестали ухмыляться.

ГЛАВА 9

Может, он тебе встречался,

одинокий, заплутавший,

проклинаемый своими

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация