Диана поспешно спрыгнула со скамьи, но некоторые заметили ее.
— Ваше величество, приношу глубокие извинения за это происшествие. Ужин уже накрыт, и я приглашаю всех спуститься вниз, — раздался голос Бея.
Все успокоились и двинулись к дверям, как вдруг кто-то громко спросил:
— А кто же все-таки пустил стрелу?
— Вероятно, настоящий Купидон, — сказал Бей, явно стараясь отшутиться.
— Стреляла я, — призналась Диана.
Перед ней все расступились, и опять послышались взволнованные голоса.
Диана подошла к королю, и Бей тотчас встал рядом с ней. На сцене осталось только кровавое пятно.
Это была кровь, которую пролила она…
— Вы умеете обращаться с луком и стрелами, графиня? — спросил король, выглядевший в большей степени пораженным, чем рассерженным.
Диана призвала на помощь все свое хладнокровие. На этот раз она не упадет в обморок после убийства.
— Да, меня интересовала стрельба из лука, ваше величество.
— Может, вы случайно попали в него? — предположил король.
Мельком взглянув на Бея, Диана сказала:
— Нет, сир. Я достаточно хорошо владею этим оружием, хотя в большей степени — пистолетом. Это умение позволило мне дважды спасти жизнь человеку, которого я люблю.
В толпе снова раздались удивленные восклицания.
Бей взял ее за руку.
— Мы с леди Аррадейл постоянно спорим о том, кто кого должен защищать, сир, но, признаться, я ничуть не жалею о ее незаурядных для женщины способностях. Сильная и смелая жена, которая сможет защитить себя и других, — это бесценный дар.
Диана затаила дыхание от радости и вместе с тем боялась за Бея, который только что, по сути, бросил вызов королю. Лицо Георга III помрачнело.
— Понимаю, понимаю. Что ж, пусть каждый мужчина выбирает себе жену по вкусу, а сейчас, — он повернулся к двери, — пойдемте и выберем себе по вкусу блюдо на пиру у маркиза!
Он вышел из бальной залы, и все устремились вслед за ним, болтая о том, что теперь маркиз может лишиться покровительства короля. Неужели ему дороже брак с этой странной графиней?
Диана и Бей оказались одни под полной луной, освещавшей залу.
Она ждала, когда он заговорит, но затем не выдержала:
— Значит, жена?
Неожиданно он взял ее за обе руки.
— Полагаешь, я взял на себя слишком много? Все-таки есть риск…
— Вся наша жизнь риск!
Счастье почти у нее в руках!..
Глаза его потемнели.
— Я весь твой, со всеми достоинствами и недостатками.
Диана ошеломленно посмотрела на него, не веря своим ушам. Он принадлежит ей?
— На всю жизнь, — сказал он, — со всеми невзгодами, которые сопровождают ее. А если боги будут милостивы к нам, то с любовью, радостью и плодотворным трудом.
Диана обвила его руками и что есть силы прижала к себе.
— Я сейчас заплачу.
Его губы прильнули к ее щеке, вбирая слезы. Бей снял с себя маску, потом с нее и поцеловал ее.
Это был поцелуй, полный очарования, как в первый раз.
Обнявшись, они продолжали целоваться под сияющей луной.
Диана прижалась к его груди.
— Следует ли понимать это как согласие? — спросил Бей.
— Мне хочется быть наедине с тобой, — прошептала она. — Долгие дни, недели, всю жизнь.
Он потерся щекой о ее щеку.
— Скоро, очень скоро это произойдет. Но сейчас, увы, мы должны идти к гостям. Однако сначала, — добавил он, — я хочу подарить тебе маленькую звездочку. Если вы примете ее, миледи.
Он снял с мизинца кольцо и протянул ей.
Диана с дрожью подала ему свою ладонь.
— Я чувствую себя так, будто могу летать. Может быть, поднимемся на крышу и попробуем?
Бей рассмеялся:
— Безрассудная девчонка. Даже с Маллореном не все возможно.
— Конечно, безрассудная, — сказала она. — А разве ты, Бей, сейчас не безрассуден?
— Да, и ты нужна мне, как воздух, — ответил он, надевая кольцо ей на палец.
Диана посмотрела на огромный многогранный бриллиант, несомненно, самый большой и яркий из всех драгоценностей маркиза, и радостно засмеялась.
— Знаешь, что мне больше всего нравится в тебе, Бей?
— Скажи.
Никогда еще она не видела его таким сияющим и радостным.
— То, что ты любишь меня, как я тебя.
— Я преклоняюсь перед тобой.
— Обещай мне…
— Все, что угодно.
— …не меняться ради меня. Я люблю тебя таким, какой ты есть.
Он взял ее за руку.
— А я думал, ты хотела, чтобы я стал другим.
— Ты чувствуешь изменения в себе?
— Безусловно.
— Тогда это плохо.
— Диана, — запротестовал Бей.
— Ты не должен менять свою сущность, — горячо сказала она. — Я хочу только таких изменений, каким подвержены все мы, двигаясь вперед по жизни, но в согласии со своей натурой.
Он задумался.
— Да, понимаю. Ты совершенно права. Но тогда тебе придется примириться с моим всезнанием, всемогуществом, покровительством и несгибаемой волей. Сможешь ли ты вынести все это?
— Я обожаю это в тебе! — воскликнула Диана и, заметив знакомое кольцо с сапфиром на его правой руке, переместила его на левую руку и поцеловала там. Ей хотелось немедленно увлечь Бея в спальню, но. как он сказал, у них были здесь обязанности.
Она повернулась, собираясь покинуть бальную залу рука об руку с Беем.
— А как же король?..
— Если он решит обидеться, так тому и быть. Я останусь преданным тебе. — Маркиз обезоруживающе улыбнулся. — Я буду нежно лелеять свой маленький мир, а Англия пусть катится к чертям.
Диана засмеялась и покачала головой:
— Нельзя так резко все менять. Ты мог бы смягчить короля, подарив ему барабанщика.
Бей поднял ее руку и поцеловал.
— Мы одинаково мыслим. — Он повел ее назад через лабиринт.
Когда они вышли в освещенный коридор, она сказала:
— Мы справимся с любыми трудностями, если будем вместе. Вместе мы сможем править миром.
— Не вздумай сказать это в присутствии короля. Идем — Он увлек ее за собой вниз по лестнице. — Нам предстоит встреча с сильными мира сего. Увы, ты права. Я не могу послать Англию к черту, по крайней мере пока в моем доме ужинает весь двор.