Я вздохнула.
— Иди к ней, Чарльз.
Я ощутила легкий поцелуй на своей щеке. А потом Чарльз Стогдон просто… исчез.
— Он ушел? — спросила Селия.
Но я не успела ответить. Чтобы обрести видимость, Чарльз вытягивал из меня энергию, и я вдруг резко это ощутила. У меня подогнулись колени, и я начала оседать на пол. Никогда в жизни я не испытывала такого чудовищного морального и физического истощения.
— Кендалл! — бросившись ко мне, в один голос закричали Джейсон и Тейлор.
Селия и Бекка последовали за ними.
— Черт, Кендалл, — пробормотала Селия. — Ты сама похожа на привидение.
Я улыбнулась, потом рассмеялась, а потом без всякой причины разрыдалась. Рыдания буквально сотрясали мое обессиленное тело. Джейсон сел рядом и крепко обнял меня. Мне не хотелось виснуть на нем, как какой-то слабенькой истеричке, но больше ни на что-то у меня просто не осталось сил. Его забота наполнила меня теплом. Тейлор подмигнула мне и сфотографировала нас вдвоем.
— Конечно, — слабым голосом сказала я, — когда еще увековечивать на пленке наши объятия? Только когда я выгляжу как привидение.
— Привидение с моторчиком, — рассмеялась Селия.
О лучшем подтверждении того, что она не против нашего с Джейсоном романа, я и мечтать не могла.
— Я понятия не имею, что сейчас произошло, но я рад, что с тобой все в порядке, — сказал мне Джейсон.
Капля пота скатилась по спине прямо мне в джинсы. После такого напряжения я насквозь мокрая.
— Теперь ты веришь, что я могу разговаривать с призраками?
Уголки его губ дрогнули.
— С чем-то ты разговаривала. А вот был это дух или просто игра твоего воображения, не могу сказать. Да и мне ли об этом судить?
Бекка огляделась.
— Где призрак-то?
Вытерев пот со лба, я постаралась восстановить дыхание.
— Ушел.
— Вернулся в зал суда? — уточнила Тейлор.
— Нет, совсем ушел. Отправился в лучший мир, если хотите.
Я наклонила голову и заглянула в прекрасные, озабоченные глаза Джейсона. Он поцеловал меня в лоб. Зарывшись поглубже в его сильные объятия, я вздохнула и закрыла глаза.
— Как говорила леди Макбет: «Что сделано, то сделано».
Мне показалось, что я проспала целую вечность, хотя наделе это была только ночь с субботы на воскресенье и большая часть воскресенья.
Проснувшись, я довольно потянулась. Моя правая нога во что-то уперлась. Или в кого-то.
— Кейтлин?
Она покрепче обняла моего коричневого медведя, Соному, и озабоченно посмотрела на меня.
— Ты в порядке, Кендалл?
Я села, опершись на подушки.
— Наверное. Хотя чувствую себя так, словно меня грузовик переехал.
Кейтлин слабо улыбнулась.
— Мама сказала, ты очень больна. И тебе придется идти к «особому» доктору.
Я взяла Кейтлин за руку.
— Ни к какому доктору мне не нужно. Просто у меня была тяжелая ночь, и мне нужно было… выспаться.
— А, понятно. Просто я не хочу… ну… чтобы с тобой что-нибудь случилось, — прошептала она, уставившись в пол.
Оооооо… какая очаровательная младшая сестра, с улыбкой подумала я.
— Иди ко мне.
Кейтлин забралась на кровать и устроилась рядом со мной. Мы обняли друг дружку и закрыли глаза. Младшая сестра успокаивает старшую.
Когда в три часа дня я наконец спустилась на кухню, мама молча поставила передо мной тарелки с жареными куриными грудками, вафлями и домашними макаронами с сыром. Меня это удивило, но мама объяснила, что это седовласая Элис, домработница семейства Николсов, приготовила все для меня. Очевидно, такое сочетание традиционно для Юга. Оно берет свое начало с времен джазового Гарлема, когда музыканты играли всю ночь, а утром отправлялись завтракать в ресторан. Тамошние повара не знали, кормить их ужином или завтраком, поэтому подавали все вместе. И мне нравится! Солоноватая курица отлично сочетается с вафлями с кленовым сиропом. А макароны с сыром — просто пальчики оближешь!
Пока я уплетала за обе щеки, мама проявила такт и не стала ругать меня за пропущенную воскресную службу. Сказала только, что звонил отец Массимо и интересовался нашей охотой. Черт, а в этом городе информация быстро разлетается. С другой стороны, для меня в этом уже нет ничего нового.
В половине четвертого я приняла неприлично долгий и горячий душ, после чего облачилась в джинсы и свою любимую спортивную толстовку.
Когда я снова спустилась вниз, мама сосредоточенно полировала мебель в гостиной.
— Твой отец сейчас у Николсов. Он просил тебя прийти, как только будешь готова.
Я покрутилась, показывая маме свой наряд.
— Я нормально выгляжу?
— Нормально, — ответила она, даже не посмотрев на меня.
Бакли запрыгнула на диван и приступила к ежедневному ритуалу облизывания шерсти. Натали и Элеонор не видно, но я чувствую, что они где-то рядом.
— Между нами все в порядке? — осторожно поинтересовалась я.
— Иди к отцу, Кендалл.
Я выхватила у нее из рук тряпку и уселась на боковинку кресла. Бакли перестала облизываться, спрыгнула с дивана и устроилась у меня на коленях.
— Мам, я знаю, что ты мною недовольна. Я сама пока до конца не понимаю, что происходит, но ты должна дать мне время во всем разобраться. Хорошо?
Мама кивнула, даже не пытаясь скрыть от меня свои мысли.
Я погладила белую голову Бакли.
— Ты — мать. Ты хочешь меня защитить. Хочешь уберечь меня от беды. Я все это понимаю. Но со мной все в порядке, мам.
Она тяжело вздохнула и задумалась, сколько еще это будет продолжаться?
— Ты проспала двенадцать часов, Кендалл. Ты была измучена.
— Я и сейчас измучена, — призналась я.
— Доктор Мерфи приходил, Он считает, что тебе нужно пройти полное обследование.
— Не нужно мне обследование. Это психокинетическая энергия, мам. И общение с призраком Чарльза Стогдона.
Мама снова взяла тряпку и с удвоенной силой принялась полировать журнальный столик.
— Твой отец рассказал, что произошло в Ратуше. Не могу сказать, что верю во все это, хотя очевидно, что ты веришь.
— Я верю.
Хотелось бы мне заставить ее понять.
Мама посмотрела на меня, и я увидела в ее глазах слезы.
— Ты растешь, я знаю. Рано или поздно мне придется с этим смириться. Но ты всегда будешь моей маленькой девочкой. И я никогда не перестану за тебя волноваться и пытаться тебя защитить. Я приложу все силы, чтобы понять, что с тобой происходит.