— Зачем ему заложники? — не понял Ослябя. — Какие требования он сможет предъявить?
— Этого нам не дано знать до того, как он их предъявит. И нам остается только ждать погоды. Два взвода спецназа ГРУ уже сидят в аэропорту. Вертолеты вылетят сразу же, как только просветлеет небо. Или прилетит из Дагестана пара «Ночных охотников». Их туман совершенно не волнует. Но и они не успеют. На туристической базе некому сопротивляться…
— Мои действия, товарищ подполковник…
— Ты тоже не успеваешь…
— Тем не менее. Только как бы мне устроить так, чтобы мое появление оказалось внезапным. Я, пожалуй, сейчас позвоню Тотуркулову и скажу, что меня вывезли вертолетом вместе с Людмилой Николаевной. Вертолет из другого региона, который стороной обошел полосу тумана. Скажем, буду звонить ему уже из Пятигорска. Какие, товарищ подполковник, могут быть последствия после такого звонка? Может это сработать?
— О последствиях я говорить не могу. Как не могу предложить тебе попросить Тотуркулова рассказать всем эту новость. Мы до сих пор не выяснили, кто из находящихся сейчас на турбазе является «кротом» и поддерживает связь с Батырби Харуновым. Если это Тотуркулов, то твоя просьба будет провалом. Если кто-то другой, не знаю я Тотуркулова, не знаю его характер, не знаю степени его болтливости и не могу предсказать, дойдет ли сообщение до Харунова… Но это в любом случае попытка. Это лучше, чем ничего. Значит, позвонишь… И что?
— И двину туда ускоренным маршем.
— В Пятигорск?
— На турбазу.
— Все равно не успеваешь.
— Но могу оказаться полезным на месте.
— Можешь. Попытайся.
— На территорию можно проникнуть, если отключить камеры наружного наблюдения. Или же можно отдать приказ старшему прапорщику Чолахову, чтобы камеры у ворот испортил или вообще бы снял…
— Это местный мент?
— Да, старший из охраны. Есть возможность?
— Пока, думаю, есть. Я сейчас сижу в антитеррористическом штабе. Передам твою просьбу по инстанции. Наверное, в последний момент следует вообще все камеры отключить. Чтобы бандиты не могли ими пользоваться.
— Это было бы идеально. Есть еще просьба.
— Гони.
— Мне нужен кто-то из местных в качестве проводника, поскольку сам я базу изучить не успел. Кто-то из работников. Нужно, чтобы он вышел куда-то в сторону начала нашего маршрута.
— Тот же Чолахов тебя устроит?
— А если он — «крот»?
— Едва ли. Он во вторую чеченскую воевал в ВДВ. На руках много бандитской крови. Сейчас всех по возможным каналам прокачивают. Старший прапорщик полиции пока выпал из списка подозреваемых.
— А кто основные? Чтобы мне быть осторожным.
— Капитан Тотуркулов, майор Хаджимырзаев и главный бухгалтер туристической базы — женщина, у которой убили бандита-сына, а где находится ее бандит-муж — вообще неизвестно. Она говорит, что он проживает в Турции. Можно допустить, что этот самый муж состоит в банде Харунова. Но это тоже не обязательно. Так ты идешь?
— Иду…
— Удачи! До связи…
— До связи, товарищ подполковник…
Глава седьмая
Старшему лейтенанту Ослябе показалось, что Людмила Николаевна даже расстроилась из-за сообщения о том, что эмир Батырби Харунов заинтересовался вовсе не ее персоной, а туристами базы, и движется в ту сторону, а вовсе не на Сарматское плато.
— Может быть, он не знает, что я здесь, и надеется застать меня на базе? — на всякий случай спросила она.
— Вам очень хочется с ним пообщаться? — задал встречный вопрос Виктор Юрьевич, пряча в карман мобильник. Он только что позвонил капитану полиции Тотуркулову и сообщил, что уже находится в Пятигорске. Вертолет только что приземлился. Операция по спасению Людмилы Николаевны успешно завершена. Саму женщину местная ФСБ сразу отправляет в Москву, а где устроят спецназовцев, пока неизвестно. Но причиной своего звонка старший лейтенант назвал сообщение об участи бандита-спасателя Мараучу Соттаева, чем слегка удивил капитана. Тотуркулов считал Мараучу совершенно безвольным и слабым человеком и не ждал от него такого поступка. И приписал это истеричности. Тем не менее сообщение о том, что вертолет, миновав полосу тумана, унес спецназовцев вместе со спасенной женщиной в Пятигорск, как показалось Ослябе, обрадовало полицейского. Только непонятно было, чему тот обрадовался: самому факту спасения женщины или удалению взвода спецназа так далеко. На этом разговор закончился.
— Я, как всякий человек, с одной стороны предпочитаю спокойную жизнь, — объяснила свое поведение Людмила Николаевна, — с другой — естественное человеческое любопытство, более того, женское любопытство, заставляет меня думать о другом. Я просто пытаюсь представить себе человека, который совершил такой трудный рейд ради того, чтобы организовать мое похищение. Если бы пытались похитить другую женщину, я не проявляла бы такого любопытства. По крайней мере, так думаю.
— Соляной столб не стал женщинам уроком?
[9]
— спросил Ослябя.
— Не стал, — согласилась Людмила Николаевна, показывая свое знание библейских сюжетов. — Такова уж женская натура.
— К сожалению, я не в состоянии удовлетворить ваше любопытство по целому ряду причин. И главная из них — отсутствие прямой связи между мной и эмиром Харуновым. Тем более я не знаю, что у него в голове делается. Но я постараюсь доставить вам, Людмила Николаевна, удовольствие от встречи с бандитами. Мы сейчас выходим к ним.
— Я слышала, вы что-то говорили о вертолете и Пятигорске.
— Я вам это говорил? — удивился старший лейтенант.
— Нет, говорили вы не мне, но я слышала.
— За свои слова я отвечу перед тем человеком, которому их адресовал. Вам я адресовал другие, за которые готов отвечать перед вами. Поэтому будем говорить только об этом. Вы готовы участвовать в стремительном марше? Как у вас со спортивной подготовкой?
— Прекрасно.
— Вы самоуверенны. В эту сторону с нами шел один из бандитов, напавших на вашу группу. Вы его видели. Он тоже считал, что у него отличная подготовка, и даже посматривал на нас свысока. А его пришлось чуть ли не нести. Но его тащили на веревке. Вас же, думаю, придется и на руках нести. Впрочем, вес у вас небольшой…
— Посмотрим… — Людмила Николаевна даже слегка обиделась на такое утверждение. — Когда выходим?
— Немедленно. Практически без остановок на отдых. До самой туристической базы. Только ближе к базе я вынужден буду дать взводу отдохнуть, чтобы вернуть ему боеспособность. Постарайтесь правильно распределить силы. Если будет трудно, скажите мне.