Книга Вот мы и встретились, страница 33. Автор книги Кристофер Голден

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Вот мы и встретились»

Cтраница 33

«А ну немедленно прекрати!» — мысленно приказал себе Уилл и замотал головой, стараясь в буквальном смысле вытряхнуть оттуда заманчивый образ. Не имело значения, какой привлекательной она была в голом виде. Дори была сущей змеей, и Уилл не желал так о ней думать. Не желал вне зависимости от того, как позавидует ему Ник, если Уилл расскажет своему другу о том, что видел обнаженную Дори.

Переведя дух, Уилл наконец выбросил все эти мысли из головы. Брайан уже успел зайти в свою спальню, и теперь Ник, последовав за ним по коридору, без особой нужды постучал в дверь, прежде чем войти. Брайан присел на край стола и открыл окно, так глубоко вдыхая холодный весенний воздух, как будто он старался не вытошниться.

Уилл молча сел в ногах брайановской постели.

Довольно долгое время спустя Брайан на него посмотрел. На его лице вели нешуточную войну гнев, смущение, печаль и расстройство. Но стоило только Брайану встретиться взглядом с Уиллом, как все эти эмоции словно бы испарились в кратком взрыве смеха. Затем Брайан недоверчиво покачал головой, а по его лицу расползлась широкая и предельно озадаченная ухмылка.

— Вот блин, — прошептал он. — Это не моя жизнь. Я просто не могу поверить в то, что сейчас случилось. — Затем совершенно внезапно ухмылка исчезла с лица Брайана, и он гневно взглянул на Уилла. — Ты никому ничего не расскажешь.

Это никоим образом не был вопрос, и все же Уиллу почему-то показалось, что ему следует откликнуться.

— Ясное дело, приятель. Честно.

Хотя ни один из них до конца не верил в то, что Уиллу удастся сохранить события сегодняшнего вечера в полной тайне, Брайана, казалось, этот отклик вполне удовлетворил. Он опять покачал головой и уставился в окно, вдыхая холодный воздух.

— Брай, послушай… — начал было Уилл.

Словно ужаленный, Брайан спрыгнул с краешка стола и подскочил к платяному шкафу. В его голубых глазах буквально бушевало мрачное намерение, а волосы после прогулки так и остались жутко растрепаны ветром. Распахнув дверцу платяного шкафа, Брайан принялся рыться в стопке рубашек на верхней полке.

— Ну что, мы всех их как следует разобрали? Фулканелли. Долбаного Распутина. Всех сожженных ведьм во всех книгах, какие нам только удалось отыскать, — прорычал Брайан. Стрельнув взглядом в Уилла, он пробежал рукой по волосам, едва замечая то, что они дико растрепаны. Тонкая улыбка растянула его рот в неприятной гримасе. — Должен извиниться, приятель, но я уже начал думать, что все это и впрямь одна чепуха. Наше хобби сделалось скучным.

Засунув руку меж двух свитеров, Брайан принялся там копаться. Уилл четко засек тот момент, когда его приятель нашел то, что искал. С губ Брайана слетело едва слышное удовлетворенное хмыканье. Когда он выудил свою добычу из платяного шкафа, свитера беспорядочной грудой полетели на пол. Брайан не обратил на них ни малейшего внимания.

Уилл тоже. Его взгляд был сосредоточен на вещи, которую Брайан извлек из тайника. Это была толстая книга в истертом переплете красной кожи. Пожелтевшие, неровные края страниц ясно указывали на ее почтенный возраст. Брайан бросил тяжелый том Уиллу на колени, и Уилл крепко его ухватил. Позднее он не раз мысленно это отрицал, но в тот момент ему ясно показалось, как что-то вроде искры пробегает по его пальцам и дальше вверх по рукам. Затылок стало пощипывать, а на глазах выступили слезы.

Еще Уилл почувствовал, как его сердце ненадолго замирает.

На истертой обложке не было никакого названия, так что Уилл раскрыл книгу и принялся переворачивать страницы. Грубая бумага шуршала под его пальцами. На третьей странице Уилл наконец-то обнаружил имя автора и название книги: Жан-Марк Годе. «Темные дары: О природе магии и ее применении».

Несколько секунд, которые показались ему вечностью, Уилл тупо глазел на подзаголовок книги: «О природе магии и ее применении». Хотя том вряд ли состоял из чего-то, кроме кожи, бумаги и чернил, он казался сверхъестественно тяжел. Уилл словно бы держал в руках не книгу, а бетонную плиту.

В голове у Уилла зашумела статика, и все его мысли смешались. За последние шесть месяцев он видел десятки подобных книг. Но в этой было что-то особенное… Уилл поднял взгляд на Брайана.

— Рассказывай.

— Годе был учеником Кроули. Или, возможно, все было наоборот. О нем почти ничего не известно. Только то, что за год до того, как стало известно о Кроули, Годе опубликовал эту книгу. Было издано триста экземпляров. Теперь, говорят, осталось менее тридцати. Большинство было сожжено.

Уилл затаил дыхание.

— Где ты ее взял?

Та тонкая улыбочка вернулась на место.

— Она находилась в частном собрании бостонского архиепископа.

Какое-то время Уилл тщетно пытался извлечь смысл из услышанного. Затем до него наконец дошло, о чем говорит Брайан, и его брови невольно приподнялись.

— Ты ее украл?

— Да, блин, я ее украл! — откликнулся Брайан, вскидывая руки и испуская раздраженный смешок. — А ты думаешь, мне ее одолжили?

В голове у Уилла мигом возникла отчетливая картина того, как Брайан в глухую полночь разбивает окно и прокрадывается в канцелярию архиепископа. Но это была полная чушь. Брайан пока еще не имел права водить машину, а в глухую полночь его бы никто в здравом рассудке в Бостон не повез. Уилл уже почти было его об этом спросил, но в последнее мгновение вдруг вспомнил то, о чем совсем позабыл. Тетушка Брайана работала у архиепископа кем-то вроде секретарши, и, как теперь припомнил Уилл, всего лишь пару недель тому назад Брайан провел со своими дядюшкой и тетушкой уикенд. Сложно было себе представить, какие махинации потребовались Брайану, чтобы в конечном итоге проникнуть в здание и стырить оттуда книгу таких размеров, да еще так, чтобы его при этом не застукали, и все же неопровержимое доказательство успеха этих самых махинаций лежало у Уилла прямо в руках.

— Ни фига себе, — прошептал он.

Брайан самодовольно улыбнулся.

— Вот именно.

Уилл внезапно встал, роняя книгу на постель. Затем отступил на шаг и воззрился на книгу, после чего оглянулся на дверь спальни. Пробежав руками по волосам, Уилл несколько раз прошелся туда-сюда по комнате. Через какое-то время он остановился и опять воззрился на книгу.

— Значит… там заклинания?

— Уйма заклинаний, — отозвался Брайан.

Уилл кивнул. Во рту у него пересохло.

— И когда мы собираемся одно из них испробовать?

Тут до Уилла донесся звук того, как Брайан откашливается, как будто он собирался сплюнуть солидный комок мокроты.

— Я уже это сделал. — Брайан поднял небольшую тарелочку со стоящей на ней свечкой, которую там удерживала лужица застывшего воска. Затем он еще раз отвратительно откашлялся, после чего сплюнул на самый кончик свечи.

Слюна и мокрота, вылетевшие из губ Брайана, попали точно на фитилек свечи, и он загорелся. Тоненькая струйка красного дыма поднялась вверх, прежде чем свеча стала гореть ясным огнем. Пламя колыхалось от ветерка, что задувал в открытое окно.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация