Книга Вот мы и встретились, страница 49. Автор книги Кристофер Голден

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Вот мы и встретились»

Cтраница 49

— Разве так все должно было быть? Я хочу сказать, с тобой все хорошо?

Но Дори по-прежнему испытывала слишком сильное недовольство тем его тоном, а потому лишь фыркнула и отвела взгляд.

— Как будто тебе не все равно. Засранец. Иногда бывает раньше, иногда позже. Хотя так рано еще никогда не бывало. Извини, что испортила тебе вечер.

— Брось, Дори. Не надо так. Ничего ты мне не испортила. Ведь ты в этом не виновата, правда?

Каждое слово Яна звучало так, как будто он его из себя выдавливал. Дори ясно видела все это в его глазах, в выражении его лица и в том, как он при этом жестикулировал. Каждое из этих слов Ян произносил не всерьез. Он просто говорил то, что, как ему казалось, ему следовало сейчас сказать. От подобной покровительственной ерунды Дори просто озверела.

— А на вечеринку ты вообще-то хочешь пойти? — спросила она, прижимаясь напряженной спиной к спинке стула и слегка постукивая ногтями по столешнице. До этого Дори испытывала приличный голод, но ожидание и омерзительная закуска сделали свое дело. Теперь у нее в желудке вместо пустоты ощущалась немота, и от одного запаха китайской кухни Дори тошнило.

— Что? Конечно, я хочу туда пойти. А ты не хочешь?

— Ты по-прежнему хочешь пойти туда со мной? — В тот самый миг, когда эти слова слетели с ее губ, Дори уже обозлилась на себя за то, что этот вопрос прозвучал, каким-то вялым и мелочным Она намеревалась вести себя требовательно, почти стервозно, а теперь спрашивала так, как будто в чем-то нуждалась. Тогда Дори резко сменила тему.

— Знаешь, что? На хрен. Я больше не голодна. Пойдем отсюда.

Ян удивленно заморгал, когда Дори встала из-за стола.

— Что? Куда?

Дори гневно сузила глаза.

— Зависит от тебя. Либо отвези меня на вечеринку, либо домой.

С этими словами она повернулась к Яну спиной и зашагала прочь из «Сампана». Выходя из ресторана, Дори услышала, как Ян ожесточенно спорит с официантом, который так и не принес им обед. Ян собирался расплатиться за выпивку и закуску — но и только. Дори также надеялась, что он не даст официанту на чай. Впрочем, ей было наплевать. Обедать в этом заведении Дори больше не собиралась.

* * *

Семья Джиллиан Мэнсар жила в растянувшемся во все стороны фермерском доме на Гроув-стрит, довольно далеко отстоящем от дороги. Отец Джиллиан отбыл в деловую поездку в Сан-Диего и взял с собой жену, оставляя Джиллиан одну во всем доме. Джиллиан как раз стукнуло восемнадцать, и родители считали ее ответственной девушкой в безответственном мире. Это была почти дословная цитата, хотя концовку ее Дори не запомнила. Очевидно, папаша и мамаша Мэнсары совсем не знали свою дочурку. «Пожалуй, — подумала Дори, — они слишком часто отбывали в деловые поездки».

И теперь дом являл собой сущие руины. Пиво, пролитое на ковер в гостиной, так и оставлялось туда впитываться. В раковине на кухне кто-то разбил бутылку «зимы». Мусорный бачок был полон блевотины. Под столом в гостиной старшеклассник по имени Джимми Вонс скорчился в позе зародыша, громко при этом храпя. Ему недоставало обоих ботинок и одного носка.

Дори хотелось плакать. Разочарование так и горело у нее в груди, а горло отчаянно напрягалось, но она просто не могла позволить слезам увлажнить ее глаза. Только не здесь. Только не перед всеми этими людьми, не перед всеми этими старшеклассниками. Некоторые из них стали довольно мило к ней относиться с тех самых пор, как Дори начала встречаться с Яном, однако большинство девочек откровенно ею пренебрегало. В конце концов она была всего лишь ничтожной ученицей второго класса высшей средней школы. Она была не из них.

Сегодня вечером Дори охотно с ними соглашалась.

За кухней была небольшая кладовка, через которую приходилось проходить по пути к задней двери. Дори сбежала туда и теперь стояла в кладовке, прислоняясь к полкам, заставленным банками с томатной пастой и супами, собираясь с духом и стараясь наладить дыхание. Глаза жгло. Подняв руки, чтобы пригладить волосы, Дори заметила, что пальцы дрожат. Ее спина была влажной после того, как кто-то пролил ей на шею стакан красного вина, который запачкал воротник замшевой куртки, белую блузку внизу и заставлял Дори испускать богатый, земляной аромат бургундского. Куртка была теперь непоправимо загублена. Избавиться от запаха Дори никак не могла. Она понятия не имела, что ей сказать родителям.

Как только та пьяная сука пролила на нее вино, Дори сразу же ринулась в ванную комнату, надеясь смыть как можно больше вина с куртки и блузки. Однако, вломившись в ванную, она обнаружила там сладкую парочку полуголых старшеклассниц. Усевшись на крышку унитаза и потягивая кока-колу, они увлеченно друг друга щупали.

Пытаясь найти хоть какое-то уединение, Дори в итоге оказалась в кладовке, и только теперь, когда этот клочок интимности наконец ее окутал, ощутила сырость в паху и поняла, что ей срочно требуется сменить прокладку. А чтобы эту самую прокладку раздобыть, Дори необходимо было выйти к машине, которую Ян всегда запирал. Значит, ей требовались ключи.

Ей требовался Ян.

Ни разу в жизни Дори не была так противна мыль о том, чтобы куда-нибудь выйти.

Протянув руку к одной из полок и выпрямившись, Дори несколько раз глубоко перевела дух, а затем вдруг поняла, что смотрит на банку тушеной фасоли. Вид этой банки почему-то вызвал у нее улыбку. Этой улыбки, пусть даже мимолетной, оказалось вполне достаточно, чтобы Дори снова стала нормально дышать. Сегодня вечером все шло наперекосяк. Буквально все. Дождь, лопнувшая шина, дорожное происшествие, долбаный «Сампан», а теперь эта дьявольская вечеринка. «Кому, интересно, все это кажется смешным?» — задумалась Дори.

Теперь, имея дополнительную мотивацию в виде решительного нежелания вымочить в крови свои джинсы и тем самым завершить комплект пятен, полученных ею за этот вечер, Дори в последний раз перевела дух и вышла из кладовки. Троица парней передавала друг другу косяк, а вся кухня была заполнена сладковатым запахом марихуаны. Один из парней готовил яичницу, одновременно приплясывая то ли под «Найн Инч Нэйлс», то ли под «Джейнс Аддикшн», то ли еще под какую-то дьявольщину, что грохотала из аудиосистемы.

Приняв душ из красного вина, Дори оставила Яна в гостиной. С тех пор, как она прикидывала, прошло всего минут десять, но Яна в гостиной не было.

— Сукин сын, — прошептала Дори, озираясь вокруг и наконец-то подмечая Брэда Гилани, ближайшего друга Яна. По коже у Дори ползали мурашки поистине параноидной неловкости, ибо она была убеждена в том, что странным образом все в гостиной следят за ней периферическим зрением и видят; как она рассыпается на куски. Что-то вроде яростной паники охватило Дори, пока она шагала к Броду.

Обычно довольно дерзкая и бесстыдная, Дори теперь нерешительно огляделась и похлопала парня по плечу.

— Брэд? Ты Яна не видел? Я… мне надо… — Тут Дори покраснела, но тем не менее заставила себя с гордо поднятым подбородком посмотреть на Брэда. — Мне нужны ключи от его машины.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация