Книга Сокровища негодяев, страница 40. Автор книги Антон Медведев

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Сокровища негодяев»

Cтраница 40

— Кир, где мы, куда ты идешь?

— Мы в подземной галерее, она затоплена и до выхода еще далеко. Подожди меня — мне надо кое-что сделать, яначе ты не сможешь доплыть — слишком уж далеко. Только не бойся, я скоро вернусь. Ты слышишь меня?

— Да, Кир, но…

— И не спорь — поверь, все будет хорошо. Я поплыл. — Кир несколько раз глубоко вдохнул и нырнул.

На этот раз плыть было легче — Кир уже знал дорогу, знал, что не заблудится. Жаль, что это слишком далеко Для Таи… Вот впереди мелькнул призрачный свет, и через несколько мучительно долгих секунд голова Кира показалась над водой. Времени было мало, и Кир не медлил — он быстро поднялся по лестнице в уже знакомый ему зал.

Через несколько минут он нашел то, что искал, — в углу, среди груды разных вещей и всякого хлама, лежала большая катушка с прочной узкой лентой. Кир отмотал несколько метров, попробовал разорвать ее — прочность вполне достаточная. Он бегом вернулся к галерее, быстро смотал с катушки нужное ему количество ленты и уложил ее на полу большими петлями. Вроде все в порядке — Кир обвязал конец ленты вокруг пояса, спустился к воде и нырнул.

На этот раз плыть было еще труднее — он не успел как следует отдышаться, да и лента несколько сковывала движения, то и дело цепляясь за ноги. И когда он с шумом вынырнул рядом с девушкой, силы Кира были уже на исходе. Уцепившись за холодные скользкие камни, он судорожно дышал, сердце было готово выпрыгнуть из груди.

— Кир, это ты? У тебя все в порядке?

— Да, все хорошо, сейчас поплывем дальше… Немного отдышусь… Ты не замерзла?

— Немного. — Девушке было очень холодно и страшно, но она не хотела расстраивать Кира.

— Вот, обвяжи вокруг пояса… Нет, дай лучше я сам. — Кир в полной темноте подплыл к девушке и крепко обвязал ее лентой.

— Сейчас я уплыву, а потом буду тащить тебя за эту ленту — иначе ты не доплывешь. Держись за ленту руками и ничего не бойся. Я подергаю — когда будешь готова плыть, дернешь в ответ. И не бойся — там нас никто не найдет…

Кир отдышался, затем нащупал руку девушки и крепко сжал ее.

— Все, я поплыл. Главное — не бойся… Кир нырнул, и Тая снова осталась одна. Прошла минута, другая, странная на ощупь лента — Тая никак не могла понять, что это такое — не шевелилась. Но вот она ожила — Тая почувствовала слабый рывок и радостно дернула в ответ — Кир там, он доплыл, у него все получилось! И тут же тонкая лента натянулась и увлекла ее в глубину — Тая едва успела глотнуть воздуха, с ужасом понимая, что сделала все совсем не так, как говорил Кир…

Стоя у самой воды, Кир тащил изо всех сил — он понимал, насколько трудно сейчас Тае. Он вытянул уже больше половины ленты, когда тащить вдруг стало невыносимо тяжело. Кир испугался — он подумал, что лента за что-то зацепилась. Но лента все же вытягивалась — медленно, с огромным трудом. Мышцы Кира вздулись, узкая лента в кровь резала руки, и он молил только об одном — чтобы она не оборвалась. И лента, хвала изготовившим ее богам, выдержала — вода перед Киром раздалась, и он увидел Таю. Девушка была без сознания — она выпустила ленту из рук и ее развернуло поперек галереи, рот был открыт в немом крике, глаза смотрели в пустоту. Кир бросился в воду, схватил девушку и, путаясь в ленте, потащил ее наверх. Он не знал в точности, что делать, — когда-то Нега, воспитавший его старый рыбак, говорил, что делать в таких случаях, но он был юн и слушал слишком невнимательно…

Кир положил Таю на землю, затем перевернул лицом вниз — изо рта девушки потекла тонкая струйка воды. Не зная, что делать, Кир стал трясти девушку, его охватил ужас — что, если она умерла?

Но Тая была жива — она неожиданно судорожно дернулась, закашлялась и хрипло задышала.

— Го… Господи… Кир, что со мной… — Тая встала на колени, ее неожиданно вырвало.

— Жива, жива, — прошептал Кир. — Это все я, я виноват… Какой же я дурак… Все хорошо. Тая, теперь все хорошо…

Через несколько минут Тая полностью пришла в себя, разве что была очень бледна. Она сидела на полу и тихо плакала, Кир обнял ее и попытался успокоить.

— Ну что ты, Тая, что ты, — он нежно гладил девушку по мокрым спутанным волосам, — теперь все хорошо, все в порядке, сейчас мы пойдем дальше.

— Прости меня, Кир, я все перепутала. Я просто не успела отдышаться — и дернула. — Девушка тихо всхлипывала. Неожиданно она замерла — только сейчас до нее дошло, что место, где они находятся, нe совсем обычно. С изумлением разглядывала она сводчатый потолок с массивными металлическими ребрами, неведомые светильники на стенах.

— Кир, что это? — спросила наконец Тая, обведя рукой ярко освещенный зал.

— Не знаю, милая. Наверное, это место тоже когда-то принадлежало Богам. Я нашел его случайно — когда выбирался из Колодца.

При упоминании Священного Колодца девушка вздрогнула.

— Колодец… Что в нем, Кир? И как тебе удалось из него выбраться? Как ты нашел меня в пещере?

Кир молчал.

— Это долгая история, — произнес он наконец, взглянул на девушку и печально улыбнулся. — Но нам надо идти — пошли, я расскажу тебе все по пути. Проберемся через завал — а там уж все будет просто.,.

Когда Кир вынырнул в подземном озере и увидел сидевшего в плетеном кресле вождя, он, едва не вскрикнул. Спрятавшись за камнем, Кир медленно отдышался, прикрывая рот рукой — он боялся, что Боа может услышать его дыхание. Но Боа ничего не слышал — погруженный в свои раздумья, он медленно перебирал лежавшие подле его ног странные вещи. Так прошло немало времени, Кир уже начал замерзать — его била дрожь, губы посинели. Если и дальше вождь будет так сидеть, то придется что-то делать — но вот что именно, Кир еще не знал. Можно было броситься на вождя, но у входа в пещеру наверняка стоит стража. Можно поплыть назад — но Кир боялся, что уже не доплывет. Слишком уж он замерз за прошедшие часы. Но терять ему было нечего, Кир нащупал ногами увесистый булыжник и осторожно поднял его, на миг окунувшись с головой. Глядя на блестевшее в свете ламп потное лицо Великого Боа, Кир начал медленно выбираться из воды — когда вождь неожиданно глубоко и устало вздохнул. Почесав затылок, он задумчиво посмотрел на лежавшие перед ним вещи, затем встал с кресла и неторопливо прошелся по пещере — при его приближении Кир снова сполз в воду. Наконец Боа снова сел в кресло, на минуту задумался — все это время сердце Кира тревожно билось, он крепко сжимал в руках камень.

— Каан! — позвал вождь, из глубины тоннеля к нему быстро вышел стражник.

— Слушаю, мой повелитель!

— Приведите ко мне младшего Бога, я буду с ним беседовать!

— Хорошо, мой повелитель. — Стражник поклонился и ушел. Великий Боа снова встал и медленно пошел по пещере, что-то тихо бормоча себе под нос. Он подходил все ближе, и Киру пришлось сделать выбор — он плавно погрузился в воду, оттолкнулся ногами от большого подводного валуна и быстро поплыл по уже знакомой ему подводной галерее.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация